DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject General containing göre | all forms | exact matches only
TurkishRussian
adamına göreсмотря кто
adamına göreв зависимости от человека
Allah kalpine göre verdiАллах воздал ему то, чего он заслужил
alınan haberlere göreпо полученным сведениям
Anadolu Ajansının bildirdiğine göreкак передаёт Анатолийское агентство
Ayağını yorgana göre uzatПо одёжке протягивай ножки (Ремедиос_П)
bana göreпо моему мнению
bana göreпо-моему
bana göre hava hoş!мне всё равно!
bana göre hava hoşмне всё равно
bana göre hava hoşменя это не касается
basına göreпо отзывам прессы
benim kişisel bakış açıma göreпо моему личному мнению (Ремедиос_П)
benim kişisel bakış açıma göreс моей личной точки зрения (Ремедиос_П)
bildiğime göreкак мне известно
bildiğime göreнасколько мне известно
bildiğime göreнасколько я знаю
bir de ne göreyimи вдруг что же я вижу
bir söylentiye göreпо слухам
bir şeye göreв зависимости от (Natalya Rovina)
bu duruma göreсогласно этому положению
bu suçlunun ifşaatına göre ...согласно признаниям этого преступника ...
buna göreсогласно этому
buna göreсообразно с этим
buna göreсоответственно этому
buna göreсогласно с этим
buna göreпоэтому (Ремедиос_П)
dişine göreпо зубам
duyduğuma göreкак я слышал
-e göreпо мнению (Natalya Rovina)
-e göreпо словам (Natalya Rovina)
-e göre сравнительно, по сравнению с кем-чем-л.в сравнении с (Natalya Rovina)
-e göreкак говорится в… (Natalya Rovina)
-e göreсогласно чем-л. (Natalya Rovina)
-e göreв соответствии с (Natalya Rovina)
eldeki istatistiklere göreпо имеющимся статистическим данным
emeğe gore ödemeоплата по труду
emeğe göre ödemeоплата по труду
emin kaynaklardan alınan haberlere göreсообщение, полученное из достоверных источников
fikirime göreпо моему мнению
fikirime göreпо-моему
fikirime göreна мой взгляд
gazételere göreпо сообщениям газет
gönülüne göreпо велению сердца
göresi geldiему захотелось увидеть
göresi gelmekзахотеть увидеть
göresi gelmekсоскучиться
göresi gelmekхотеть увидеть
göreyim seni!ну-ка, покажи себя!
görünüşe göreсудя по всему
görünüşe göreпо внешнему виду
görünüşe göreс виду
görünüşe göreпо-видимому
görünüşe göreвидимо (Ремедиос_П)
görünüşe göre fena bir adam değilсудя по всему, он неплохой человек
görünüşüne göreсудя по всему
görünüşüne göreпо-видимому
görünüşüne göreс виду
görünüşüne göreпо внешнему виду
görünüşüne göre fakir bir adama benziyorс виду он похож на бедняка
ha göreyim seni!а ну-ка, дай я посмотрю на тебя!
haberlere göre...в новостях сказали... (Ремедиос_П)
hava tahmine göreсогласно пронозу погоды (Ремедиос_П)
her kadının kendine göre bir özelliki varу каждой женщины есть своя особенность, присущая ей одной
hesapa göreпо его замыслам
hesapa göreпо его предположению
hesapa göreпо его расчётам
hesapına göreпо его замыслам
hesapına göreпо его предположению
hesapına göreпо его расчётам
iyi haber alan kaynaklara göreиз хорошо информированных источников
kaideye göreсогласно правилу
kalpine göreза добро добром, за злодеяние - злодеянием (воздаётся человеку)
kanunlara göre davranırон поступает в соответствии с законами
kanıma göreна мой взгляд
kanıma göreпо моему мнению
kendi ifadesine göreпо его показаниям
kendi ifadesine göreпо его собственным словам
kendi ifadesine göreпо его собственному заявлению
kesesine göreпо деньгам
kesesine göreпо карману
kontrata göreсогласно контракту (Ремедиос_П)
kontrata göreв соответствии с контрактом (Ремедиос_П)
kontrata göreпо контракту (Ремедиос_П)
mevkiine göreсоответственно его положению
nabızına göre şerbet vermekгладить по шёрстке
nabızına göre şerbet vermekугождать
ona göreсообразно с этим
ona göreв соответствии с этим
ona göreпо его мнению
ona göre hava hoşему хоть трава не расти
ona göre hava hoşему всё равно
onun sözlerine göreпо его словам (Ремедиос_П)
orada dönen söylentilere göreсудя по разговорам, которые там ходят
plâna göreв соответствии с планом
plâna göreпо плану
rivayete göreпо слухам
rivayete göreкак говорят
rivayete göreпо приданию (Natalya Rovina)
rütbe göreпо званию
sana göreпо тебе
sana göreподходящий для тебя
sana göreпо-твоему
size göreна ваш взгляд
size göreпо вашему мнению
son modaya göre giyinirона одевается по последней моде
sırasına göreсмотря по тому, как
sırasına göreв соответствии с обстоятельствами
sırasına göreв порядке (Natalya Rovina)
tartıya göreпо весу
vaziyete göreсудя по обстановке
vicdanına göre davranmakпоступать по совести (Natalya Rovina)
zanima göreпо моему мнению