DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject General containing ev | all forms | exact matches only
TurkishRussian
adamakıllı bir evдом, что надо
ahenkli evдружная семья
ahşap evдеревянный дом
ayrı evотдельный дом
benimkiler evdedirмои дома
bir ev yapmakпостроить дом
bir sıra evряд домов
boş evпустой дом
bu ev aşağılı yukarılı altmış metre karedirниз и верх этого дома составляют шестьдесят квадратных метров
bu ev bizi çok sardıэтот дом нам очень понравился
bu ev dört milyara çıktıэтот дом обошёлся в четыре миллиарда
bu ev -dırэтот дом оспаривается
bu ev için çok para istedilerони запросили за этот дом большие деньги
bu ev size münasip değilэтот дом не подходит для вас
cavalacoz bir evразвалюха
cavalacoz bir evникудышный дом
derme çatma bir evнаскоро сколоченный дом
dört odalı bir evдом из четырёх комнат
düzensiz evдом в беспорядке
düzensiz evнеустроенный дом
elektrikli ev aletleriэлектробытовые приборы
entipüften bir evнеказистый домишко
ev adamıхороший семьянин
ev almakкупить дом
ev altıподвальный этаж
ev altıнижний этаж
ev açmakсоздать свой дом (женившись, отделиться от родителей)
ev açmakсоздать семью
ev barkсемья
ev barkсемейный очаг
ev barkдом
ev bark yıkmakразбить семью
ev bark yıkmakразлучить супругов
ev basmakограбить дом
ev deyince, kasabada dört beş tane zengin evini kastediyorumкогда я говорю дом, то я подразумеваю три-четыре богатых дома в городе
ev ekmeğiхлеб домашней выпечки
ev ev dolaşmakходить из дома в дом
ev ev gezmekходить из дома в дом
ev ev olmaktan çıktıдом перестал быть домом
ev eşyasıхозяйственная утварь
ev gailesiдомашние хлопоты (Natalya Rovina)
ev gailesiзаботы (о доме, семье и т.п.)
ev gailesiзаботa по обеспечению семьи (Natalya Rovina)
ev halkıчлены семьи
ev halkıчада и домочадцы
ev hanımıдомашняя хозяйка
ev hanımıдомохозяйка (Ремедиос_П)
ev hapsiдомашний арест (Ремедиос_П)
ev hayvanlarıдомашние животные
ev işiдомашние дела
ev işlerini sabah bitirdimвсе домашние дела я закончила утром
ev kadınıженщина, выполняющая домашние дела
ev kadınıдомохозяйка (Ремедиос_П)
ev karikatürüне дом, а смехота
ev ki köşededirдом, что на углу
ev kirasıарендная плата за жильё
ev kirasıарендная плата за дом
ev köpekiдворняжка
ev pislik içinde yüzüyorвесь дом в грязи
ev sahibiвладелец квартиры (Ремедиос_П)
ev sahibiхозяин дома (Ремедиос_П)
ev sahibiдомовладелец (Natalya Rovina)
ev sahibiвладелец дома (Ремедиос_П)
ev sahibiхозяин квартиры (Ремедиос_П)
ev sahibiарендодатель (Ремедиос_П)
ev sahibi ülkeпринимающая страна (страна назначения Natalya Rovina)
ev sahipiхозяин дома
ev sahipliği yapmakорганизовать какое-либо мероприятие на своей территории (Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakпринимать у себя (-e/кого-л. Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakразмещать на своей территории (Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakвыступать в роли принимающей стороны (Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakслужить пристанищем для (Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakпринимать гостей (Natalya Rovina)
ev sahipliği yapmakвыступать в роли хозяина (Natalya Rovina)
ev sineğiмуха обыкновенная
ev yandıдом сгорел
ev yapımıсамодельный (Natalya Rovina)
evde kimsenin olmadığını telefonla iskandil ediyorduон по телефону проверял, есть ли кто-нибудь дома
evde olacakон, по всей вероятности, дома
evde olmalıон, должно быть, дома
evim, çocuklarım kardeşime emanetмой дом, моих детей оставляю на попечение моего брата
evlerde çamlar donanıyorв домах наряжаются ёлки
evlerden uzak!не дай бог никому пережить такое!
evlerden ırak!не дай бог никому пережить такое!
evlere şenlik!не приведи господь кому другому! (благожелательная форма при упоминании о каком-л. несчастье, горе и т.п.)
genel evпубличный дом
geniş evпросторный дом
görülecek bir şey bulmayıp gerisingeri evlerimize döndükне найдя других зрелищ, мы вернулись обратно домой
gözleri evlerinden fırlamakвылезать из орбит (о глазах (от гнева, ярости и т.п.))
gözleri evlerinden oynamakвылезать из орбит (о глазах (от гнева, ярости и т.п.))
göçkün bir evразвалюха
göçkün bir evветхий дом
harap evветхий дом
hem ev idaresi bakımından daha derli toplu yaşarızи с точки зрения ведения домашнего хозяйства мы живём более упорядоченно
henüz yapımı tamamlanmamış inşaat halindeki evещё недостроенный дом на стадии строительства (Natalya Rovina)
iki ev arasındaмежду двумя домами
iyice bir evдовольно хороший дом
kagir evкаменный дом
kamu evlerden ayrı bir evдом, отличный от всех других домов
kelepir bir ev satın aldıон дёшево купил дом
kendi evimмой собственный дом
kiralık evсдаваемый в наём дом
konuksever ev sahiplerimizнаши гостеприимные хозяева
koyuverin evlerine gitsinlerотпустите, пусть они отправляются по домам
kullanışlı bir evудобный дом
kullanışsız bir evнеудобный дом
kutu gibi bir evдом как игрушка
köhne bir evветхий дом
küçürekbir evнебольшой домик
mirastan ona bu ev düştüэтот дом ему достался по наследству
müstakil bir evособняк
o ev bundan genişтот дом просторнее этого
okul ile ev arası yüz metre kadarрасстояние от школы до дома около ста метров
onlar bizden bir ev aşırı oturuyorlarони живут через дом от нас
pekâlâ bir evпрекрасный дом
portatif evсборный дом
rabıtalı bir evдом в хорошем состоянии
salıntılı bir evразвалюха
salıntılı bir evветхий дом
sağlam yapılı bir evпрочно построенный дом
sefil bir evубогая лачуга
suçluları ceza evlerine kaparlarпреступников сажают в тюрьмы
tam ev kadınıнастоящая хозяйка
ufak evмаленький дом
yüksek, havadar, nezaretli bir evвысокий, просторный, красивый дом
ziyafet günü bütün ev halkı koşuşturduв день званого обеда в доме все суетились
üç numaralı evдом номер три