Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Norwegian Bokmål
⇄
Chinese
Italian
Russian
Terms
for subject
Figurative
containing
et
|
all forms
|
exact matches only
Norwegian Bokmål
Russian
besvarelsen var
et
oppgulp av læreboka i litteraturhistorie
ответ
студента и т.п.
представлял собой механическое воспроизведение учебника по истории литературы
dagen gikk i
et
eneste jag
день прошёл в непрерывной гонке
det er kaldt som i
et
ishus her
здесь холодно как на Северном полюсе
det er kaldt som i
et
ishus her
здесь холодно как в леднике
et
hav av blod
море крови
et
hav av ord
море слов
et
hav av tårer
море слёз
et
jevnt sig av turister
равномерный приток туристов
det er
et
misfoster av et hus
это
не дом, а уродство какое-то
det er
et
misfoster av et hus
это
не дом, а монстр какой-то
et
nervøst aksjemarked
лихорадочная обстановка на рынке акций
et
nervøst aksjemarked
лихорадочная ситуация на рынке акций
et
plaster på såret
бальзам на раны
et
ras på gallupen
резкий спад популярности
(политической партии)
et
skudd for baugen
сигнал
et
skudd for baugen
первое
предупреждение
et
spinkelt grunnlag
шаткая основа
et
svaiende siv
беспомощный человек
et
tveegget sverd
палка о двух концах
et
velsmurt arrangement
хорошо организованное мероприятие
finne
et
ankerfeste i livet
найти опору в жизни
få
et
slag i ansiktet
получить пощечину
gi
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить подробную картину политической обстановки в стране
gi
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить подробную картину политической жизни в стране
gi
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить широкую картину политической жизни в стране
gi
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить широкую картину политической обстановки в стране
gi
nn
et
sidespark
подло поступить
(с кем-л.)
gi
nn
et
spark
кольнуть
(кого-л.)
gi
nn
et
spark
лягнуть
(кого-л.)
gjøre
et
feiltrinn
совершить проступок
gjøre
et
feiltrinn
совершить промах
gjøre
et
feiltrinn
совершить ошибку
gjøre
et
feiltrinn
сделать неверный шаг
han gjorde
et
innspill i debatten
он дал начало дискуссии
(постановкой вопроса, предложениями и т.п.)
han gjorde
et
innspill i debatten
он вызвал дискуссии
(постановкой вопроса, предложениями и т.п.)
han trenger
et
skubb i ny og ne
его надо временами подталкивать
(в работе и т.п.)
hoppe på
et
forslag
ухватиться за предложение
hun kjenner
et
stikk i hjertet
у неё болит сердце
(от скорби и т.п.)
hun satte i
et
krigshyl av glede
она издала победный клич
ikke
et
hakk
нисколечко
ikke
et
hakk
нисколько
jeg har trålet hele byen for å få tak i
et
slips
я прочесал весь город в поисках галстука
komme inn på
et
sidespor
отойти от темы
(дискуссии и т.п.)
komme inn på
et
sidespor
отвлечься от темы
(дискуссии и т.п.)
komme inn på
et
sidespor
отклониться от темы
(дискуссии и т.п.)
lose
et
lovforslag gjennom Stortinget
суметь
провести законопроект через Стортинг
opptre som brobygger i
et
stridsspørsmål
стараться
примирить противников
opptre som brobygger i
et
stridsspørsmål
выступить миротворцем в конфликте
opptre som brobygger i
et
stridsspørsmål
выступать миротворцем в конфликте
sette i
et
hyl
поднять вой
smøre salve på
et
sår
пролить бальзам на раны
vise
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить подробную картину политической жизни в стране
vise
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить подробную картину политической обстановки в стране
vise
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить широкую картину политической жизни в стране
vise
et
nærbilde av de politiske forholdene i landet
представить широкую картину политической обстановки в стране
Get short URL