DictionaryForumContacts

   Norwegian Bokmål
Terms for subject Informal containing Det | all forms | exact matches only
Norwegian BokmålRussian
banne så det gnistrerругаться на чём свет стоит
der var det full fartтам гуляли вовсю
der var det' hæla i taket'там шёл пир на весь мир
der var det' hæla i taket'там шёл пир горой
det er best å ikke gjøre detлучше этого не делать
det er bort i alle veggerэто смехотворно
det er bort i alle veggerэто нелепо
det er bort i alle veggerэто чёрт знает что
det er bort i alle veggerэто чушь собачья
det er bort i alle veggerэто чепуха на постном масле
det er bort i alle veggerэто не лезет ни в какие ворота
det er helt bort i hampenэто нелепо
det er helt bort i hampenэто чушь собачья
det er helt bort i hampenэто чепуха на постном масле
det er helt bort i hampenэто смехотворно
det er helt bort i hampenэто чёрт знает что
det er helt bort i hampenэто не лезет ни в какие ворота
det er helt bort i nattaэто смехотворно
det er helt bort i nattaэто нелепо
det er helt bort i nattaэто чёрт знает что
det er helt bort i nattaэто чушь собачья
det er helt bort i nattaэто чепуха на постном масле
det er helt bort i nattaэто не лезет ни в какие ворота
det er helt bort i veggeneэто нелепо
det er helt bort i veggeneэто смехотворно
det er helt bort i veggeneэто чёрт знает что
det er helt bort i veggeneэто чушь собачья
det er helt bort i veggeneэто чепуха на постном масле
det er helt bort i veggeneэто не лезет ни в какие ворота
det er helt gresk for megэто для меня тёмный лес
det er helt gresk for megэто для меня китайская грамота
det er gutten sin detон молодчага
det er gutten sin detон молодец
det er harde budтребования строгие
det er helt bak målэто ни в какие ворота не лезет
det er helt på trynetэто ни в какие ворота не лезет
det er himlende høyt under taket herздесь высоченные потолки
det er hipp som happэто одно́ и то́ же
det er hipp som happэто всё едино
det er hipp som happэто всё равно
det er riv ruskende galtэто просто чёрт знает что (тако́е)
det er riv ruskende galtэто ни в какие ворота не лезет
det er smått stell med fiskс рыболовством дела обстоят плохо
det er smått stell med fiskс рыбой дела обстоят неважно
det er smått stell med fiskс рыболовством дела обстоят неважно
det er smått stell med fiskс рыбой дела обстоят плохо
det er så sikker som amen i kjerkaэто верное дело
det er så sikker som amen i kjerkaэто абсолютно точно
det er til å få fnatt avс ума можно сойти
det er til å få fnatt avзла не хватает
det er til å gråte av!так плохо, хоть плачь!
det er til å gråte over!так плохо, хоть плачь!
det er ukjent for folk heroverв здешних местах такого не знают
det forstar segконечно
det forstar segпонятно
det forstasконечно
det forstasпонятно
det gikk så det ulteмчались так, что только ветер свистел (в уша́х)
det grøvsteсамое тяжёлое (det tyngste)
det hangler og gårеле-еле концы с концами сводим
det hangler og gårеле-еле концы с концами свожу
det henger ikke på greipэто немыслимо
det henger ikke på greipэто невозможно
det humper og gårскриплю потихоньку (ответ на вопрос "Hvórdan har du det?")
det høljer nedразверзлись хляби небесные
det kan du skrive oppуж будь уверен
det kan du skrive oppв этом можешь не сомневаться
det kan du være brennsikker påда уж не сомневайся
det kan du være brennsikker påбудь уверен
det kom et skybruddразверзлись хляби небесные
det kom som en oi-oiмы и ахнуть не успели
det kommer du nok igjennomс этим ты уж справишься
det koster innpå 1000 kronerэто стоит под тысячу крон
det koster innpå 1000 kronerэто стоит под 1000 крон
det koster mye fleskэто стоит огромных денег
det koster mye fleskэто стоит массу денег
det ligner ikke grisenэто ни в какие ворота не лезет
det ligner ikke grisenэто ни на что не похоже
det regner så det høljerразверзлись хляби небесные
det rusler og gårскриплю потихоньку (ответ на вопрос "Hvórdan har du det?")
det rusler og gårскриплю помаленьку (ответ на вопрос "Hvórdan har du det?")
det sivileгражданская служба
det smeller ofte i dette kryssetна этом перекрёстке часто сталкиваются машины
det svir så grassatотчаянно болит
det svir så grassatотчаянно жжёт
det svir så grassatжутко жжёт
det svir så grassatжутко болит
det tar høyden fem minutterэто займёт максимум пять минут
det var ikke mulighets råd...было совершенно невозможно...
det var lurtумно́
det var skrot at...скверно, что...
er det ikke no action her?происшествий нет?
er det ikke no action her?здесь тихо?
gjøre seg være stor på detзадаваться
gjøre seg være stor på detзадирать нос
gjøre seg være stor på detмного воображать о себе
gjøre seg være stor på detмно́го мни́ть о себе́
gjøre seg være stor på detзаноситься
ha det!счастливо!
ha det!всего доброго!
ha det!пока!
ha det bra!счастливо!
ha det bra!пока!
ha det godt!счастливо!
ha det godt!пока!
han forstod ikke det duggон ничегошеньки не понял
her er det noe muffensтут что-то неладно
her er det noe muffensздесь дело нечистое
her er det noe muffensтут что-то не то
her er det noe muffensтут что́-то не та́к
hva er det du babler om?что ты такое мелешь?
hva er det du babler om?что ты там мелешь?
hva er det du babler om?что ты тако́е несёшь?
hva er det du babler om?что ты там несёшь?
hva skjeller det deg?како́е тебе́ до э́того де́ло?
hvis det er sant, kan du kalle meg en krakkдаю тебе голову на отсечение, что это неправда
hvis det er sant, kan du kalle meg en krakkя не я буду, если это правда
i det evinneligeвечно
ikke det plukkничуть
ikke det plukkни капельки
ikke det plukkни чуточки
jeg er gørrlei av detмне это осточертело
jeg er gørrlei av detмне это надоело
nå blir det månelystтеперь поднимется шум
nå blir det månelystтеперь будет шум
nå, åssen går det?ну, как дела́?
og alt det derreи всё такое (про́чее)
og det litt brennfort!да поживее!
og det litt brennfort!да пошевеливайся!
og det litt brennfort!да живее!
om du tror det eller ikkeхочешь верь, хочешь проверь
sier du det, gett!выражает удивление это надо же!
sier du det, gett!выражает удивление неужели?
sier du det, gitt!выражает удивление это надо же!
sier du det, gitt!выражает удивление неужели?
ta det kuli!не волнуйся!
ta det kuli!спокойнее!
ta det kuli!успокойся!