Subject | German | French |
fin. | aufgerufene Obligation | obligation amortie par voie de tirage |
fin. | aufgerufene Obligation | obligation sortie au tirage |
fin. | aufgerufene Obligation | obligation tirée au sort |
fin. | ausgeloste Obligation | obligation amortie par voie de tirage |
fin. | ausgeloste Obligation | obligation sortie au tirage |
fin. | ausgeloste Obligation | obligation tirée au sort |
fin. | Befreiung der Eigenbestände der Effektenhändler an Obligationen und Geldmarktpapieren von der Umsatzabgabe | exonération du droit de négociation des stocks d'obligations et de papiers monétaires appartenant à des commerçants de titres |
fin. | begebene Obligation | emprunt obligataire |
fin. | besondere Steuer auf den Bestand an Kassen-obligationen bei Finanzmittlern | taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers |
law | Bildung der Obligationen | formation du contrat |
law | Bildung der Obligationen | formation des obligations |
law | Bundesratsbeschluss über die Bewertung von Obligationen,Pfandbriefen und dauernden Beteiligungen | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'estimation des obligations,des lettres de gage et des participations permanentes |
fin. | Collateralised Debt Obligation | obligation adossée à des créances |
fin. | Collateralised Debt Obligation | obligation sécurisée |
fin. | Collateralised Debt Obligation | titre garanti par des créances |
fin. | Collateralised Debt Obligation | obligation adossée à des actifs |
fin. | Collateralised Synthetic Obligation | CDO synthétique |
fin. | collateralized mortgage obligation | obligation garantie par une hypothèque |
law | das Wesen der Obligationen | les conditions essentielles des obligations |
law | das Wesen der Obligationen | les conditions essentielles des contrats |
fin. | Disagio-Obligation | obligation émise à décote |
fin. | Disagio-Obligation | obligation émise au dessous du pair |
fin. | einfache Euro-Obligation | euro-obligation classique |
law, market. | Einkunft aus der Veräusserung von Obligationen mit überwiegender Einmalverzinsung | revenu résultant de l'aliénation d'obligations à intérêt unique prédominant |
law, fin. | Einkunft aus Rückzahlung von Obligationen mit überwiegender Einmalverzinsung | revenu résultant du remboursement d'obligations à intérêt unique prédominant |
market., fin. | Einlösung von Obligationen | remboursement d'obligations |
law | Entstehung der Obligationen | formation du contrat |
law | Entstehung der Obligationen | formation des obligations |
law | Erlöschen der Obligationen | extinction des obligations |
fin. | gesicherte Obligation | obligation assortie d'une sûreté personnelle |
fin. | gesicherte Obligation | obligation cautionnée par un tiers |
fin. | gewöhnliche Obligation | obligation classique |
fin. | gewöhnliche Obligation | obligation conventionnelle |
fin. | gewöhnliche Obligation | obligation ordinaire |
fin. | gezogene Obligation | obligation amortie par voie de tirage |
fin. | gezogene Obligation | obligation sortie au tirage |
fin. | gezogene Obligation | obligation tirée au sort |
patents. | Handel mit Obligationen | courtage dobligations |
patents. | Handel mit Wertpapieren und Obligationen | courtage dactions et dobligations |
fin. | in Raten rückzahlbare Obligationen | emprunt à amortissements |
fin. | in Raten rückzahlbare Obligationen | emprunt à amortissements annuels constants |
fin. | in Raten rückzahlbare Obligationen | obligation remboursable par tranches |
law | Inhalt und Gegenstand der Obligation | contenu et objet de l'obligation |
fin. | internationale Ausgabe von Obligationen | émission internationale d'obligations |
fin. | klassische Obligation | obligation classique |
fin. | klassische Obligation | obligation conventionnelle |
fin. | klassische Obligation | obligation ordinaire |
fin. | kommunale Obligation | obligation de collectivité locale |
fin. | kommunale Obligation | obligation municipale |
fin. | Kurs der Obligationen | cours des obligations |
fin. | kurzfristige Obligation | obligation à court terme |
fin. | kurzlaufender Obligation | obligation à échéance rapprochée |
fin. | langfristige Obligation | obligation à longue échéance |
fin. | langfristige Obligation | obligation à long terme |
fin. | notleidende Obligation | obligation en défaut |
fin. | notleidende Obligation | obligation en souffrance |
fin. | Obligation der öffentlichen Hand | obligation publique |
fin. | Obligation, die in Aktien getilgt wird | obligation convertible en actions |
fin. | Obligation, die in Aktien getilgt wird | obligation remboursable en actions |
fin. | Obligation, die in Aktien getilgt wird | obligation convertible |
fin. | Obligation erster Ordnung | obligation de première catégorie |
law, demogr. | Obligation für ein Anleihen mit Pfandrecht | obligation foncière |
fin. | Obligation in lokaler Währung | obligation en monnaie locale |
fin. | Obligation mit Aktienkaufrecht | obligation avec bon de souscription d'action |
fin. | Obligation mit aufgeschobener Verzinsung | obligation à intérêt différé |
fin. | Obligation mit aufgeschobener Zinszahlung | obligation à coupon différé |
fin. | Obligation mit aufgeschobener Zinszahlung | obligation à coupon unique |
law, demogr. | Obligation mit Grundpfandverschreibung | obligation hypothécaire |
fin. | Obligation mit kurzerRestLaufzeit | obligation à échéance rapprochée |
fin. | Obligation mit unendlicher Laufzeit | obligation perpétuelle |
fin. | Obligation mit unendlicher Laufzeit | obligation irremboursable |
fin. | Obligation mit unendlicher Laufzeit | obligation de durée illimitée |
fin. | Obligation mit Zinszahlung bei Fälligkeit | obligation à coupon différé |
fin. | Obligation mit Zinszahlung bei Fälligkeit | obligation à coupon unique |
fin. | Obligation zweiter Ordnung | obligation de deuxième catégorie |
fin. | Obligationen-Anleihe | emprunt obligataire |
fin. | Obligationen-Anleihe | emprunt par obligations |
econ., fin. | Obligationen der öffentlichen Hand | obligations publiques |
insur. | Obligationen in ECU | bons à long terme libellés en écus |
fin. | Steuer auf Belegschaftsaktien und-obligationen | taxe sur les actions et sur les obligations distribuées aux travailleurs |
tax. | steuerfreie Obligation | obligation-impôt |
fin. | steuerfreie Obligation | titre exempté d'impôt |
tax. | steuerfreie Obligation | bon fiscal |
fin. | uneingelöste Obligation | obligation en défaut |
fin. | uneingelöste Obligation | obligation en souffrance |
fin. | ungesicherte Obligation | obligation non garantie |
fin. | ungesicherte Obligation | obligation non gagée |
IMF. | ungetilgte Obligationen | titres en circulation |
IMF. | ungetilgte Obligationen | obligations en circulation |
law | unvollendete Obligation | obligation imparfaite |
law | unvollkommene Obligation | obligation imparfaite |
fin. | Zins aus Obligation | intérêt d'obligation |
gen. | zinslose Obligation | obligation improductive d'intérêts |
fin. | zur Rückzahlung fällige Obligation | obligation échue à rembourser |
law | Zustandekommen der Obligationen | formation du contrat |
law | Zustandekommen der Obligationen | formation des obligations |