DictionaryForumContacts

   German
Terms containing einheitlich | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
lawAbkommen über das Einheitliche Checkgesetzmit Anlagen und ProtokollConvention portant loi uniforme sur les chèquesavec annexes et protocole
fin.Abkommen über das Einheitliche ScheckgesetzConvention portant loi uniforme sur les chèques
fin.Abkommen über das Einheitliche WechselgesetzConvention portant loi uniforme sur les lettres de change et billets à ordre
lawAbkommen über das Einheitliche Wechselgesetzmit Anlagen und ProtokollConvention portant loi uniforme sur les lettres de change et billets à ordreavec annexes et protocole
gen.Ad-hoc-Gruppe "Einheitlicher Abwicklungsmechanismus"Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution unique
patents.Antrag auf einheitliche Wirkungdemande d'effet unitaire
gen.Arbeitsgruppe "Anwendung der Einheitlichen Akte"Groupe de travail "Application de l'Acte unique"
econ., fin.Arbeitsgruppe "Auswirkungen des Einheitlichen Marktes 1992 auf die AKP-Staaten"groupe de travail sur les effets du marché unique de 1992 sur les États ACP
tax.Arbeitsgruppe "einheitliche konsolidierte KSt-Bemessungsgrundlage"groupe de travail ACCIS
fin.auf die zusätzliche Bemessungsgrundlage zu erhebender einheitlicher Satzressources propres "assiette complémentaire"
transp., avia.Ausschuss für den einheitlichen Luftraumcomité du ciel unique
transp., avia.Ausschuss für den einheitlichen LuftraumComité du ciel unique
polit., immigr.Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltungcomité de l'article 6
polit., immigr.Ausschuss für eine einheitliche VisagestaltungComité pour l'établissement d'un modèle type de visa
lawBeeinträchtigung des einheitlichen Charakters der Markeatteinte au caractère unitaire de la marque
gen.Benelux-Übereinkommen betreffend ein einheitliches Gesetz über ZwangsgelderConvention Benelux portant loi uniforme relative à l'astreinte
chem.chemisch einheitlicher Stoffsubstance chimiquement simple
chem.chemisch nicht einheitlichde constitution chimique non définie
chem.chemisch nicht einheitliches Erzeugnisproduit de constitution chimique non définie
lawdas Vereinigte Königreich stellt kein einheitliches Rechts-und Gerichtsgebiet darles règles matérielles
lawden Entwurf eines einheitlichen Wahlverfahrens ausarbeitenélaborer un projet de procédure électorale uniforme
lawden Pfandtitel nach einheitlichem Formular ausfüllenadresser le titre selon une formule uniforme
gen.den Pfandtitel nach einheitlichem Formular ausfüllenbdresser le titre suivant un formulaire uniforme
fin.Der Euro, eine einheitliche Währung für EuropaL'euro, une monnaie pour l'Europe
gen."Die Einheitliche Akte muss ein Erfolg werden - eine neue Perspektive für Europa ""Réussir l'Acte Unique. Une nouvelle frontière pour l'Europe"
econ.die Geldeinheit ist weder ein im Zeitablauf stabiler noch ein international einheitlicher Maβstabl'unité monétaire n'est ni un étalon stable,ni un étalon international
lawdie Gemeinschaftsmarke ist einheitlichla marque communautaire a un caractère unitaire
lawdie notwendigen Voraussetzungen für die Einführung einer einheitlichen Währung erfüllenremplir les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique
econ., fin.die Schaffung eines einheitlichen Währungsraumsla création d'une zone monétaire
fin.Ecu als einheitliche Währungécu-monnaie unique
fin.ein einheitliches Zollgebietterritoire douanier unique
gen.eine einheitliche Fachsprache und ein einheitliches Masssystem auf dem Kerngebietune terminologie nucléaire uniforme et un système d'étalonnage unique
econ.eine einheitliche Haltung einnehmenadopter une attitude uniforme
laweine einheitliche Rechtstraditionune tradition juridique uniforme
econ., fin.eine einheitliche Waehrungmonnaie unique
polit., fin.eine etwaige gemeinsame Preispolitik muss auf einheitlichen Berechnungsmethoden beruhenune politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes
laweinem einheitlichen,geltenden Gemeinschaftsrecht unterliegende Markemarque régie par un droit communautaire unique
fin.einer einheitlichen Preisregelung unterliegende Erzeugnisseproduit soumis à un régime de prix unique
fin.Einführung der einheitlichen Währunginstauration de la monnaie unique
fin.Einführung des Ecu als einheitliche Währungadoption de l'écu comme monnaie unique
law, tech.einheitlich gestaltennormaliser
el.einheitlich kontinuierliches Spektralsignalsignal à spectre continu uniforme
construct.einheitlich typisierte Rammsystemmaßetravée type normalisée
el.einheitlich verteilte Zufallsphasephase aléatoire uniformément répartie
gen.Einheitliche AkteActe unique européen
gen.Einheitliche AkteActe unique
commun., ITeinheitliche Anrufverteilungsanschlüsseposte de groupe de recherche assigné à la réception des appels entrants
commun., ITeinheitliche Anrufverteilungsanschlüsseposte chef de lignes PBX
EU.einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechtsapplication uniforme de la législation communautaire
EU.einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechtsuniformité d’application de la législation communautaire
laweinheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechtsapplication uniforme du droit communautaire
comp., MSeinheitliche Arbeitslisteliste de tâches unifiée
agric.einheitliche Ausgleichszahlungsregelungsystème de paiement compensatoire normalisé
laweinheitliche Auslegung der Normeninterprétation uniforme des normes
gen.einheitliche Auslegung des Abkommensinterprétation homogène de l'accord
laweinheitliche Auslegung des Gemeinschaftsrechtsuniformité d'interprétation du droit communautaire
laweinheitliche Auslegung des Gemeinschaftsrechtsinterprétation uniforme du droit communautaire
market.einheitliche Auslegung des GZT Schemasinterprétation uniforme de la nomenclature du TDC
fin., bank.einheitliche Bankzulassungagrément bancaire unique
construct.einheitliche Bauwesenversicherungpolice unique de chantier
transp.einheitliche Beförderungsartvitesse unique
transp.einheitliche Beförderungsartrégime de vitesse unique
el.einheitliche Beleuchtung der Antennenöffnungéclairement uniforme de l'ouverture d'une antenne
tax.einheitliche Bemessungsgrundlagebase d'imposition uniforme
tax.einheitliche Bemessungsgrundlageassiette uniforme
earth.sc.einheitliche Beschleunigungaccélération uniforme
gov.einheitliche Beschäftigungsbedingungenrégime unique
laweinheitliche Bestimmungen aufstellenédicter des dispositions législatives uniformes
transp.einheitliche Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeugeréception unique des véhicules à moteur
agric.einheitliche Betriebsführunggestion unique
gen.einheitliche Beugungstheoriethéorie uniforme de la diffraction
fin.einheitliche Bewertungsmethodeméthode d'évaluation commune
transp.einheitliche Charakteristikloi d'amortissement unique
commun.einheitliche DECT-Schnittstelleinterface commune DECT
market.einheitliche Dienstleistungenconformité du service
construct.einheitliche Dokumentationsystème unitaire de documentation
hi.energ.einheitliche Eichfeldtheoriefthéorie de jauge unifiée
tax.einheitliche elektronische Mitteilungmessage électronique commun
environ.Einheitliche EmissionsstandardsNormes d'Emissions Uniformes
stat.einheitliche Erhebungrecensement homogène
fin., agric.einheitliche Erzeugungsbeihilfeaide unitaire à la production
econ.Einheitliche Europäische AkteActe unique européen
gen.Einheitliche Europäische AkteActe unique
social.sc., health., commun.einheitliche europäische Notrufnummernuméro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe
social.sc., health., commun.einheitliche europäische Notrufnummernuméro d'appel d'urgence unique européen
transp., nautic.einheitliche europäische Schiffsnummernuméro européen d'identification
transp., nautic.einheitliche europäische Schiffsnummernuméro européen unique d'identification
laweinheitliche europäisches Patenterteilungsverfahrenprocédure européenne unique de délivrance
hi.energ.einheitliche Feldtheoriethéorie d'Einstein-Schrôdinger
hi.energ.einheitliche Feldtheoriethéorie du champ unifiée
fin., transp.einheitliche Frachtratetaux uniforme
fin., econ.einheitliche Geld- und Wechselkurspolitikpolitique monétaire et politique de change uniques
laweinheitliche Geld- und Währungspolitikpolitique monétaire unique
EU.einheitliche Geldpolitikpolitique monétaire unique
laweinheitliche Geld-und Wechselkurspolitikpolitique monétaire et politique de change unique
polit., agric.einheitliche gemeinsame Marktorganisationorganisation commune de marché unique
commun.einheitliche Gemeinschaftstelekommunikationslizenzlicence unique communautaire de télécommunications
fin.einheitliche Geschäftsbedingung für Bankencondition bancaire uniforme
fin.Einheitliche Geschäftsbedingungen für Bankennorme bancaire uniforme
gen.einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitelsmodèle uniforme de titre de séjour
polit., agric.einheitliche GMOorganisation commune de marché unique
insur.einheitliche Grundrentepension à taux uniforme
construct.einheitliche Grøßendimensions unifiées
agric.einheitliche Handelsregelung an den Aussengrenzen der Gemeinschaftrégime unique des échanges aux frontières de la Communauté
telecom.einheitliche höhere Kommunikationsprotokolleprotocole unitaire de communications
gen.einheitliche Kassenhaltungunité de trésorerie
gen.einheitliche Kassenhaltung im öffentlichen Sektorunité de trésorerie du secteur public
laweinheitliche Kollisionsnormenrègles uniformes de conflits
insur.einheitliche Kostenbeteiligungparticipation aux frais uniforme
insur.einheitliche Leistungprestation uniforme
econ., transp.einheitliche Leitungdirection unique
ITeinheitliche Maschinensprachelangage-machine commun
gen.einheitliche Methodeméthode uniforme
law, fin.einheitliche Minimalanforderungen für die Finanzmarktregulierung:Wertschriftenbereich,Insider-Verbot,Einleger-und Konsumentenschutzexigences minimales en matière de réglementation des marchés financiers:secteur des titres,interdiction des opérations d'initiés,protection des investisseurs et des consommateurs
fin.Einheitliche Minimalanforderungen für Kapitalunterlegung,Solvenz,Rechnungslegung und Aufsichtprescriptions minimales uniformes en matière de dotation en fonds propres,de solvabilité,de présentation des comptes et de surveillance
fin.einheitliche Minimalanforderungen für Kapitalunterlegung,Solvenz,Rechnungslegung und Aufsichtexigences minimales uniformes en matière de fonds propres,de solvabilité,de présentation des comptes et de surveillance
fin., tax.einheitliche MWSt.-Bemessungsgrundlageassiette uniforme TVA
commun., ITeinheitliche Netznumerierungplan de numérotation uniforme du réseau
commun., ITeinheitliche Netznumerierungplan de numérotage uniforme du réseau
agric.einheitliche,nicht veränderte Farbverteilungrépartition uniforme et non altérée de la couleur
IMF.einheitliche Normnorme uniforme de rémunération
fin., industr.einheitliche Normnorme uniforme
commun., industr.einheitliche Norm für Satellitendirektübertragungennorme commune de diffusion directe par satellite
tech., el.einheitliche Norm zur Interferenz-Messung und-Darstellungnorme unifiée pour la mesure et la présentation des brouillages
construct.einheitliche Normen und Leistungslohnsätzenormes de production et taux des salaires unifiées
commun.einheitliche Notrufnummernuméro unique d'appel téléphonique d'urgence
commun., ITeinheitliche Numerierungskapazitätcapacité de numérotation harmonisée
ITeinheitliche optische Schriftlangage optique commun
gen.Einheitliche Polizeitruppe für Mostarpolice unifiée de Mostar
gen.Einheitliche Polizeitruppe für MostarForce de police unifiée de Mostar
econ., ITeinheitliche Preiseprix unique
fin.einheitliche Preisregelungrégime de prix uniques
fin.einheitliche Prämieprime unique
agric.einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wirdprime unique différenciée
laweinheitliche Rechtsanwendungapplication uniforme du droit
laweinheitliche Rechtspersönlichkeitpersonnalité juridique unique
laweinheitliche Rechtsprechungjurisprudence uniforme
patents.einheitliche Rechtsprechungjuridiction uniforme
transp., mil., grnd.forc.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag für die Nutzung der Infrastruktur im internationalen EisenbahnverkehrRègles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic international ferroviaire
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Güternrègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von GüternRègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von GüternConvention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de fer
transp., mil., grnd.forc.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck CIVRègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages CIV
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und GepäckRègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des Voyageurs et des Bagages
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und GepäckConvention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des Bagages par chemin de fer
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und GepäckRègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages
transp.Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und GepäckConvention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des bagages par chemin de fer
transp., mil., grnd.forc.Einheitliche Rechtsvorschriften für die Verbindlicherklärung technischer Normen und für die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Eisenbahnmaterial, das zur Verwendung im internationalen Verkehr bestimmt istRègles uniformes concernant la validation de normes techniques et l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables au matériel ferroviaire destiné à être utilisé en trafic international
transp., mil., grnd.forc.Einheitliche Rechtsvorschriften für die Zulassung von Eisenbahnmaterial, das im internationalen Verkehr verwendet wirdRègles uniformes concernant l'admission technique de matériel ferroviaire utilisé en trafic international
transp., mil., grnd.forc.Einheitliche Rechtsvorschriften für Verträge über die Verwendung von Wagen im internationalen EisenbahnverkehrRègles uniformes concernant les contrats d'utilisation de véhicules en trafic international ferroviaire
fin.einheitliche Regelung für die Erhebung der Eigenmittelrégime uniforme de perception des ressources propres
polit.einheitliche Region Europaszone européenne unifiée
bank.Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumenten-Akkreditiverègles et usances uniformes relatives aux crédits documentaires
pow.el.einheitliche Schaltungmontage homogène
gen.einheitliche Schriftsprachelangue écrite unifiée
gen.einheitliche Schriftsprachelangue écrite commune
laweinheitliche Schutzurkundetitre unitaire de protection
med.einheitliche Sicherheitsnormen fuer den Gesundheitsschutz der Bevoelkerungnormes de sécurité uniformes pour la protection sanitaire de la population
food.ind.einheitliche Sicherheitsprüfungévaluation d'innocuité unique
IT, transp.einheitliche sprachelangage commun
IMF.einheitliche Steuernummeridentifiant fiscal unique
IMF.einheitliche Steuernummernuméro d'identification du contribuable
IMF.einheitliche Steuernummernuméro d'identification fiscale unique
tax.einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlageassiette uniforme
tax.einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlagebase d'imposition uniforme
fin.einheitliche Steuerregelungréglementation fiscale uniforme
hobbyeinheitliche Strassenschildersignalisation routière standardisée
hobbyeinheitliche Symbole für Einrichtungen, Annehmlichkeiten und Leistungsangebot der Hotelssymboles standardisés pour les facilités hôtelières
med.einheitliche Testkammerkonzentrationéquilibrage des concentrations dans la chambre d'essai
gen.einheitliche umfassende Strukturstructure unique incluant l'ensemble de ces pays
commer., econ.einheitliche und fortgesetzte Zuwiderhandlunginfraction unique et continue
fin.einheitliche Verbrauchssteueraccise à taux uniforme
laweinheitliche Vereinbarung zwischen den BürosConvention type inter-bureaux
IMF.einheitliche Vergütungsnormnorme uniforme
IMF.einheitliche Vergütungsnormnorme uniforme de rémunération
tech.einheitliche Verpackungsgestaltungconditionnement neutre
gen.einheitliche Verwaltungunicité de gestion
law, int. law.einheitliche Visagestaltungmodèle type de visa
immigr.einheitliche Visummarkemodèle type de visa
gen.einheitliche Vordruckeformulaires unifiés
transp., construct.einheitliche Vorlageproposition unique
lawEinheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der Emission luftverunreinigender Gase aus Motoren mit FremdzündungÄnderung 01 zum Reglement Nr.15Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules équipés de moteurs à allumage commandé en ce qui concerne les émissions de gaz polluants par le moteurAmendements 01 au règlement n.15
commun.einheitliche Vorwahlnummer für den internationalen Fernsprechverkehrpréfixe commun pour l'accès au réseau téléphonique international
commun., ITeinheitliche Vorwahlnummer für den internationalen Fernsprechverkehrcode d'accès unique au réseau téléphonique international
market., tech.Einheitliche Warennomenklatur des AussenhandelsClassification type du commerce extérieur
EU.einheitliche Wechselkurspolitikpolitique de change unique
econ.einheitliche Wechselkurspolitikpolitique de changes unique
math.einheitliche Wiederholungsreiheépreuve d'uniformité
fin.einheitliche Währungmonnaie unique
econ.einheitliche Währungspolitikpolitique monétaire unique
immigr., ITeinheitliche Zertifikatregelnpolitique de certification commune
fin., polit.Einheitliche Zollanmeldungdéclaration unique de marchandises
insur.einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungenlicence unique dans le secteur vie et non-vie
gen.einheitliche Zusatzbestimmung EZBdisposition complementaire uniforme
fin.einheitlichen Kriterien entsprechendes Einfuhrdokumentdocument d'importation répondant à des critères uniformes
tax.einheitlicher Abrufsatztaux d'appel uniforme
fin.einheitlicher Abrufsatz für die BSP-Einnahmetaux uniforme d'appel de la ressource PNB
fin.einheitlicher Abrufsatz für die Mehrwertsteuer-Eigenmitteltaux uniforme d'appel de la ressource TVA
bank.einheitlicher Abwicklungsmechanismusmécanisme de résolution unique
gen.einheitlicher Ansprechpartnerguichet unique
law, immigr.einheitlicher Aufenthaltstitelmodèle uniforme de titre de séjour
law, immigr.einheitlicher Aufenthaltstitelmodèle uniforme de permis de séjour
bank.einheitlicher Aufsichtsmechanismusmécanisme de surveillance unique
math.einheitlicher Auswahlsatzsondage à probabilité uniforme
math.einheitlicher Auswahlsatzfraction sondée constante
lawEinheitlicher AußendienstService extérieur unifié
bank.einheitlicher BankenabwicklungsfondsFonds de résolution bancaire unique
gen.einheitlicher BankenabwicklungsfondsFonds de résolution unique
environ.einheitlicher Begleitscheindocument de suivi uniforme
tax., transp.einheitlicher Begleitscheindocument de suivi
agric.einheitlicher Beihilfesatzmontant d'aide unique
gen.einheitlicher Durchschnittspreisprix moyen uniforme
gen.einheitlicher Einschleusungspreisprix d'écluse uniforme
fin.einheitlicher Euro-CIRRTICR unique en euros
transp., avia.einheitlicher europäischer Luftraumciel unique européen
laweinheitlicher europäischer Rechtsraum für Auslieferungenespace juridique européen unique en matière d'extradition
comp., MSeinheitlicher Euro-ZahlungsverkehrsraumEspace unique de paiement en euros
fin.einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraumespace unique de paiements en euros
health.einheitlicher Expositionsgrenzwertvaleur particulière d'exposition limite
agric.einheitlicher gemeinschaftlicher Referenzpreisprix de référence unique pour la Communauté
laweinheitlicher institutioneller Rahmencadre institutionnel unique
fin., ITeinheitlicher Interventionspreisprix d'intervention unique
agric.einheitlicher Koeffizient zur Verringerungcoefficient uniforme de réduction
fin.einheitlicher Kostenansatzprix unitaire
gen.einheitlicher Kreditvertragcontrat de prêt homogène
comp., MSeinheitlicher Modusmode natif
fin., tax.einheitlicher MwSt-Satztaux uniforme de TVA
fin.einheitlicher Nominalwertvaleur nominale commune
immigr.einheitlicher Passpasseport de présentation uniforme
immigr.einheitlicher Passpasseport uniforme
immigr.einheitlicher Passpasseport de modèle uniforme
patents.einheitlicher Patentschutzprotection unitaire conférée par un brevet
patents.einheitlicher Patentschutzprotection par brevet unitaire
fin.einheitlicher Pauschalbetragmontant forfaitaire uniforme
fin.einheitlicher Pauschalsatztaux forfaitaire uniforme
fin.einheitlicher Preisprix unique
fin., polit.einheitlicher Preis frei Bestimmungsortprix unique franco destination
laweinheitlicher Preis frei Bestimmungsortprix unique franco destination
fin.einheitlicher Präferenzbeteiligungssatztaux préférentiel et uniforme de participation
gen.einheitlicher Präferenzbeteiligungssatztaux préférentiel et uniforme de participation
agric.einheitlicher Referenzpreisprix de référence unique
fin., agric.einheitlicher Richtpreisprix indicatif unique
immigr.einheitlicher Rückkehrausweis der EUdocument de voyage d'urgence de modèle uniforme de l'UE
gen.Einheitlicher Sachstandsbericht zu den militärischen Fähigkeitenrapport unique sur l'avancement des travaux relatifs aux capacités militaires
tax.einheitlicher Satztaux uniforme
ed.einheitlicher Schulpasslivret scolaire de modèle identique
laweinheitlicher Schutz der Versicherungsgläubigerprotection uniforme des créanciers d'assurance
fin., agric.einheitlicher Schwellenpreisprix de seuil unique
law, immigr.einheitlicher Sichtvermerkvisa uniforme
law, immigr.einheitlicher Sichtvermerkvisa Schengen
commun.einheitlicher Tariftarif uniforme
commer., econ.einheitlicher und fortgesetzter Verstoßinfraction unique et continue
laweinheitlicher Vertragcontrat unique
fin., agric.einheitlicher Wechselkurstaux de change unique
fin.einheitlicher Zinssatztaux d'intérêt uniforme
commun.einheitliches Abrechnungssystemsystème uniforme de comptes
ITEinheitliches Analyseverfahrencapacité unique d'analyse du renseignement
agric.einheitliches Anerkennungssystemsystème de certification unifié
immigr., empl.einheitliches Antragsverfahrenprocédure de demande unique
met.einheitliches Aussehen der hellglaenzenden Oberflaecheaspect fini miroir de la surface
commun., social.sc., transp.einheitliches Bodenklassifizierungssystemsystème unifié
gen.einheitliches Dokumentdocument unique
market., fin.einheitliches Dokument für die gemeinschaftliche Überwachungdocument uniforme de surveillance communautaire
immigr.einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigungformulaire harmonisé pour les déclarations d'invitation, les déclarations/engagements de prise en charge ou les attestations d'accueil
hi.energ.einheitliches Eichmodellmodèle de jauge unifié
market.einheitliches Erscheinungsbildconformité de l'établissement
market.einheitliches Erscheinungsbild des Franchisesystemsunicité de l'image du réseau
market.einheitliches Erscheinungsbild des Warenzeichensunicité de l'image de marque
market.einheitliches Erscheinungsbild des Warenzeichenshomogéneité de la franchise
commer.einheitliches europäisches AuftragsdokumentDocument unique de marché européen
med.einheitliches europäisches Krankenblattdossier médical européen commun
fin.einheitliches europäisches Münzsystemsystème européen unique de monnaie métallique
EU.einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrumentinstrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle
cultur.Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen ZusammenarbeitProgramme "Culture 2000"
cultur.Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen ZusammenarbeitInstrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle
insur.einheitliches Formblattformulaire type
gen.einheitliches Formblatt für die Bescheinigungcertificat harmonisé
immigr.einheitliches Formular zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staatesformulaire uniforme destiné à déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile
commun.einheitliches Frequenzspektrumspectre de fréquences uniforme
earth.sc.einheitliches Geräuschmessverfahrenprocédure unique pour l'évaluation des valeurs de niveau de bruit
law, commer., polit.Einheitliches Gesetz über den internationalen Kauf beweglicher Sachenloi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
met.einheitliches,glattes Aussehenaspect lisse et uniforme de la surface
econ., environ.einheitliches Gliederungsschemanomenclature unique
stat., transp.Einheitliches Güterverzeichnis für die Verkehrsstatistiknomenclature uniforme des marchandises pour les statistiques de transport
stat.Einheitliches Güterverzeichnis für die Verkehrsstatistik der Europäischen Gemeinschaftennomenclature uniforme de marchandises pour les statistiques de transport
construct.einheitliches, internationales Modulsystemsystème modulaire international unifié
market.einheitliches Kaufgesetzloi uniforme sur la vente
gen.einheitliches, kohärentes und wirksames Vorgehen der Unionl'unité, la cohérence et l'efficacité de l'action de l'Union
comp., MSeinheitliches Kommunikationssystem, Unified Communicationscommunications unifiées
construct.einheitliches Konstruktionsmaßdimension unifée modulaire de coordination
construct.einheitliches Konstruktionsmaßdimension paramétrique modulée de coordination
mater.sc.einheitliches Konzeptconcept fédérateur
mater.sc.einheitliches Konzept des Standes der Technikconcept uniforme de l'état de la technique
mater.sc.einheitliches Konzept des Standes der Technikconcept uniforme de l'état de l'art
commun., energ.ind.einheitliches Ladegerät für Mobiltelefonechargeur universel pour téléphone portable
el.einheitliches Leistungsspektrumspectre de puissance uniforme
commun.einheitliches Netzréseau unifié
commun.einheitliches Netzréseau homogène
commun.einheitliches Netzréseau constructeur
law, fin.einheitliches Niveau der Besteuerungniveau uniforme de taxation
patents.einheitliches Patentbrevet européen à effet unitaire
gen.einheitliches Patentbrevet unitaire
polit., law, patents.Einheitliches Patentgerichtjuridiction unifiée en matière de brevets
polit., law, patents.Einheitliches PatentgerichtJuridiction unifiée du brevet
polit., law, patents.Einheitliches PatentgerichtCour européenne des brevets
commer., polit., patents.einheitliches Patentgerichtssystemsystème unifié de règlement des litiges en matière de brevets
agric.einheitliches Preissystem fuer die Gemeinschaftsystème de prix uniques pour la Communauté
agric.einheitliches Produktionsgebietmême région viticole
econ.einheitliches Programmplanungsdokumentdocument de programmation unique
fin.Einheitliches Programmplanungsdokumentdocument unique de programmation
econ.einheitliches Programmplanungsdokumentdocument unique de programmation
food.ind.einheitliches Prüfungsverfahrenprocédure spécifique d'évaluation
law, fin.einheitliches Regelwerkrèglement uniforme
law, fin.einheitliches Regelwerkrèglement unique
law, fin.einheitliches Regelwerkcorpus réglementaire unique
law, transp.Einheitliches Reglement fuer den Internationalen Eisenbahn-Expressgutverkehr TIExRèglement uniforme concernant le Transport international des Colis Express par Chemins de Fer TIEx.
laweinheitliches Sekretariatsecrétariat unifié
commun., ITeinheitliches Spektralsignalsignal à spectre uniforme
gov.einheitliches Statutle statut unique
lawEinheitliches Strafrechtliches AbkommenConvention générale sur la coopération interétatique dans le domaine pénal
fin.einheitliches System der Befreiungenrégime unifié de franchises
construct.einheitliches System der Konstruktionsunterlagensystème unifié de documentation de construction
construct.einheitliches System der Maßordnung im Bauwesensystème unifié de coordination modulaire des dimensions du bâtiment en construction
fin.einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzenmécanisme unique de soutien financier à moyen terme des balances des paiements
environ.einheitliches System für die Umweltbeobachtung, -überwachung und -berichterstattungsystème national unifié d'observation, de contrôle et d'information concernant l'état de l'environnement
gen.einheitliches tiergesundheitliches Niveauniveau sanitaire uniforme
comp.einheitliches Unterprogrammsous-programme unifié
comp.einheitliches Unterprogrammsous-programme standard
laweinheitliches Vertriebsnetzréseau de distribution uniforme
tax.einheitliches Verwaltungspapierdocument administratif unique
gen.einheitliches Verwaltungspapierdocument unique
law, immigr.einheitliches Visumvisa Schengen
laweinheitliches Visumvisa uniforme
immigr.einheitliches Visumantragsformularformulaire conforme de demande de visa
law, lab.law.einheitliches Vorgehenunité d'action
gen.einheitliches Vorgehenapproche standard
gen.einheitliches Wahlverfahrenprocédure électorale uniforme
agric.einheitliches Weinbauproduktionsgebiet Thunerseerégion de production viticole homogène du lac de Thoune
agric.einheitliches Weinbauproduktionsgebiet Thunerseeaire de production viticole homogène du lac de Thoune
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Jolimontrégion de production viticole homogène du Jolimont
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Jolimontaire de production viticole homogène de la région du Jolimont
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Jolimontgebietaire de production viticole homogène de la région du Jolimont
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Jolimontgebietrégion de production viticole homogène du Jolimont
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet linkes Bielerseeuferrégion de production viticole homogène de la rive gauche du lac de...
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet linkes Bielerseeuferaire de production viticole homogène de la rive gauche du lac de Bi...
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Thunerseeaire de production viticole homogène du lac de Thoune
agric.einheitliches Weinproduktionsgebiet Thunerseerégion de production viticole homogène du lac de Thoune
earth.sc.einheitliches Zahlungsprofilprofil plat des paiements
construct.einheitliches Zeitsystemservice de l'heure unique
econ.einheitliches Zollpapierdocument unique
fin.Emission der öffentlichen Hand in der einheitlichen Währungémission de titres de dette publique en monnaie unique
tax.endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittelrégime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée
immigr.Entschliessung zu einem einheitlichen Konzept in bezug auf AufnahmedrittländerRésolution sur une approche harmonisée des questions relatives aux pays tiers d'accueil
social.sc., health., commun.europaweit einheitliche Notrufnummernuméro d'appel d'urgence unique européen
social.sc., health., commun.europaweit einheitliche Notrufnummernuméro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe
gen.Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkungbrevet unitaire
lawEuropäisches Übereinkommen zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über die SchiedsgerichtsbarkeitConvention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrage
industr.Gemeinsame Einheitliche Regeln für Bauwerke in ErdbebengebietenRègles unifiées communes pour les constructions en zones sismiques
econ., fin.Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den EuroCommuniqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro
commun.Gemeinschaftspolitk für einen einheitlichen Telekommunikationsmarktpolitique communautaire pour un espace unique des télécommunications
social.sc.Gesellschaft für eine einheitliche europäische SpracheAssociation pour une langue unique européenne
ITGesetz einheitlicher Verschlüsselungloi de codage uniforme
econ.grosser einheitlicher Marktgrand marché unique
hi.energ.große einheitliche Eichfeldtheoriethéorie grande unifiée
hi.energ.große einheitliche Eichfeldtheoriethéorie de grande unification
hi.energ.große einheitliche Theoriethéorie grande unifiée
hi.energ.große einheitliche Theoriethéorie de grande unification
lawGrundsatz der einheitlichen Auslegung des Gemeinschaftsrechtsprincipe de l'interprétation uniforme du droit communautaire
fin.Grünbuch über die Modalitäten des Übergangs zur einheitlichen WährungLivre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique
fin.Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen WährungLivre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique
transp., avia.hochrangige Gruppe für den einheitlichen europäischen Luftraumgroupe de haut niveau sur le ciel unique européen
IT, chem.Internationale Datenbank für einheitliche Informationen über ChemikalienBase de données internationales pour des informations chimiques uniformes
chem.Internationale einheitliche chemische Informationsdatenbankbase de données internationale sur les informations chimiques unifiées
min.prod.Internationales Abkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Immunitäten der StaatsschiffeConvention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Festlegung einzelner Regeln über die Immunität der staatlichen Schiffemit ZusatzprotokollConvention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités de navires de l'Etatavec protocole additionnel
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Festlegung einzelner Regeln über die strafrechtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und andern Ereignissen der SeeschiffahrtConvention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von Schiffenmit ZusatzartikelConvention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'abordageavec article additionnel
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die Hilfeleistung und die Bergung in SeenotConvention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage maritimes
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die Konossementemit SchlussprotokollConvention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissementavec protocole de signature
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die vorsorgliche Beschlagnahme von SeeschiffenConvention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die zivilrechtliche Zuständigkeit bei SchiffszusammenstössenConvention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage
lawInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffenmit SchlussprotokollConvention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimesavec protocole de signature
gen.Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an SeeschiffenConvention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
commun.Kanalzuordnung durch einheitliche Verschiebungméthode d'assignation des voies par décalage uniforme
gen.Koordinierungsgruppe für die einheitliche Anwendung der allgemeinen Regelung zur Anerkennung der HochschuldiplomeGroupe de coordination pour promouvoir l'uniformité d'application du système général de reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur
comp., MSManager für einheitliche VerbindungenGestionnaire de connexions unifiées
lawMarken, die einem einheitlichen Gemeinschaftsrecht unterliegenmarques régies par un droit communautaire unique
fin.nach einer einheitlichen Quote berichtigtrégularisation sous une cote unique
immigr.nach einheitlichem Muster gestalteter Passpasseport de modèle uniforme
immigr.nach einheitlichem Muster gestalteter Passpasseport de présentation uniforme
immigr.nach einheitlichem Muster gestalteter Passpasseport uniforme
lawnach einheitlichem Muster gestalteter Paßpasseport de présentation uniforme
lawnach einheitlichem Muster gestalteter Paßpasseport de modèle uniforme
IT, transp.nicht-einheitliche Fehlercodecode d'anomalie de diagnostic non uniforme
comp., MSnicht einheitlicher Speicherzugriffaccès mémoire non uniforme
fin.notwendige Voraussetzung für die Einführung einer einheitlichen Währungcondition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique
el.Rauschleistung eines einheitlichen Spektrumspuissance d'un bruit à spectre uniforme
polit., agric.Regelung für die einheitliche Flächenzahlungrégime de paiement unique à la surface
patents.Register für den einheitlichen Patentschutzregistre des brevets unitaires
patents.Register für den einheitlichen Patentschutzregistre de la protection unitaire conférée par un brevet
patents.Register für die einheitlichen Patenteregistre des brevets unitaires
patents.Register für die einheitlichen Patenteregistre de la protection unitaire conférée par un brevet
lawReglement Nr.15 betreffend einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der Emission luftverunreinigender Gase aus Motoren mit FremdzündungÄnderung 02Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules équipés de moteurs à allumage commandé en ce qui concerne les émissions de gaz polluants par le moteurAmendements 02 au règlement no 15
obs.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirective "qualification"
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirective concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirective relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
fin.Richtlinien für ein einheitlich geordnetes Tarifwesen in der allgemeinen Abteilungdirectives en vue de la création d'un système tarifaire unifié pour la division commune
lawSchaffung einer einheitlichen Währungcréation d'une monnaie unique
hi.energ.supersymmetrische große einheitliche Theoriede grande unification supersymétrique
hi.energ.supersymmetrische große einheitliche Theoriethéorie
fish.farm., industr.System der einheitlichen Bewirtschaftungsystème tout dedans tout dehors
gen.System der einheitlichen Bewirtschaftungsystème "tout dedans tout dehors"
gen.System der einheitlichen Zahlsystème du nombre uniforme
fin.Szenario für den Übergang zur einheitlichen Währungscénario de passage à la monnaie unique
econ., fin.Szenario für die Einführung der einheitlichen Währungscénario pour l'introduction de la monnaie unique
econ., fin.Szenario für die Einführung der einheitlichen Währungscénario de référence pour le passage à la monnaie unique
econ.um einen einheitlichen Wirtschaftsraum zu schaffenpour la création d'un espace économique unifié
gen.Untergruppe " Einheitliche Methoden der sanitaeren Untersuchung und Bewertung des FleischesSous-groupe " Méthodes uniformes d'inspection et d'appréciation sanitaire des viandes "
IMF.variable einheitliche Normnorme uniforme modifiable
IMF.variable einheitliche Normnorme uniforme modifiable de rémunération
IMF.variable einheitliche Norm für die Vergütungnorme uniforme modifiable
IMF.variable einheitliche Norm für die Vergütungnorme uniforme modifiable de rémunération
law, insur.Verordnung vom 22.November 1995 zur Beendigung des Systems der einheitlichen Prämientarife in der Motorfahrzeug-HaftpflichtversicherungOrdonnance du 22 novembre 1995 visant à mettre fin au système des tarifs uniformes dans l'assurance-responsabilité civile pour véhicules automobiles
polit., agric.Verordnung über die einheitliche GMORèglement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur
gen.Verordnung über die einheitliche GMOrèglement OCM unique
insur.veränderliche einheitliche Tabellematrice uniforme mobile
fin.Vollendung des einheitlichen Finanzmarktsachèvement du marché financier
fin.Vorgehensweise einer einheitlichen Geldpolitik"modus operandi" de la politique monétaire unique
gen.vorrangige Aktion "Einheitliche Währung"action prioritaire "Monnaie unique"
transp., polit.Weißbuch Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden VerkehrssystemLivre blanc Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Vers un système de transport compétitif et économe en ressources
hi.energ.Weylsche einheitliche Feldtheoriethéorie unifiée de Weyl
econ.wirtschaftliche Anforderungen des einheitlichen Wirtschaftsraumsenjeux économiques de l'espace unifié
gen.Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche SachenConvention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
commer., polit.Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher SachenConvention LUVI
commer., polit.Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher SachenConvention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
transp., nautic.Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von SchiffenConvention pour l'unification de certaines règles en matière d'abordage
gen.Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in SeenotConvention pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage maritimes
min.prod.Übereinkommen über ein einheitliches System der SchiffsvermessungConvention pour l'adoption d'un système uniforme de jaugeage des navires
fin.Übergang zur einheitlichen Währungbasculement vers la monnaie unique
fin.Übergang zur einheitlichen Währungpassage à la monnaie unique
fin.Übergangsszenarium zur einheitlichen Währungscénario de passage à la monnaie unique