DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Internationale Organisation | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanFrench
law, econ.Abkommen vom 18.Februar/10.März 1980 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Entwicklungsorganisation über die Änderung des Abkommens vom 12./26.Juni 1967 betreffend ein Darlehen von 52 Millionen Schweizerfranken an die erwähnte OrganisationAccord des 18 février/10 mars 1980 entre la Confédération suisse et l'Association internationale de développement portant modification de l'accord des 12/26 juin 1967 concernant un prêt de 52 millions de francs suisses à ladite Association
law, econ.Abkommen vom 18.Februar/10.März 1980 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Entwicklungsorganisation über die Änderung des Abkommens vom 7.November 1972 betreffend ein Darlehen von 130 Millionen Schweizerfranken an die erwähnte OrganisationAccord des 18 février/10 mars 1980 entre la Confédération suisse et l'Association internationale de développement portant modification de l'accord du 7 novembre 1972 concernant un prêt de 130 millions de francs suisses à ladite Association
lawAbkommen zur Schaffung einer Internationalen Seeschiffahrts-OrganisationConvention portant création de l'Organisation maritime internationale
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Fernmeldeverein zur Regelung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale des télécommunications pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Luftverkehrs-VerbandIATAzur Regelung des steuerlichen Statuts der Dienststellen und der Beamten dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Association du Transport aérien internationalIATApour régler le statut fiscal des services et du personnel de cette organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen ArbeitsorganisationI.A.O.zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation internationale du travail pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Organisation für Zivilschutz zur Regelung des rechtlichen Statuts dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation internationale de Protection Civile pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen EisenbahnverkehrOTIFzur Festlegung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviairesOTIFen vue de déterminer le statut juridique de cette Organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen der Internationalen Atomenergie-Organisation,der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Anwendung von KontrollmassnahmenAccord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique,le Gouvernement suisse et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique pour l'application de garanties
law, ITAbkommen zwischen der Organisation der Vereinten Nationen und der Internationalen FernmeldeunionAccord entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union internationale des télécommunications
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Entwicklungs-Organisation betreffend ein Geschenk von 52 Millionen Schweizerfranken an die erwähnte OrganisationAccord entre la Confédération suisse et l'Association internationale de développement concernant un don de 52 millions de francs suisses à ladite association
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Entwicklungsorganisation betreffend ein Geschenk von 130 Millionen Schweizerfranken an diese OrganisationAccord entre la Confédération suisse et l'Association internationale de développement concernant un don de 130 millions de francs suisses à ladite association
lawAbteilung für Internationale OrganisationenDivision des organisations internationales
gen.Abteilung Internationale Organisationen und Zusammenarbeit mit den EntwicklungsländernDivision des Organisations internationales et de la Coopération au Développement
law, min.prod.Aenderungen des Übereinkommens über die internationale Seeschiffahrts- OrganisationAmendements à la Convention portant création de l'Organisation Maritime Internationale
gen.Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationenactions de coopération avec des pays tiers ou des organisations internationales
econ.Ausschluss aus einer internationalen Organisationexclusion d'une organisation internationale
gen.Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für SeeverkehrsabkommenComité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes
gen.Bedienstete der internationalen Organisationenpersonnel des Organisations internationales
lawBeitritt zu einer internationalen Organisationadhésion à une organisation internationale
lawBeitritt zu einer internationalen Organisation vorsehenprévoir l'adhésion à une organisation internationale
econ.Beiträge des Staates an internationalen Organisationencontributions de l'Etat aux organisations internationales
interntl.trade.Beschluss des Exekutivausschusses der Internationalen Kakao-Organisationdécision du Comité exécutif de l'Organisation internationale du cacao
obs., commun.Betriebsvereinbarung über die Internationale Mobilfunk-Satelliten-Organisation INMARSATAccord d'exploitation relatif à l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites
patents.Bezeichnung der internationalen zwischenstaatlichen Organisationendénominations des organisations internationales intergouvemementales
insur.Briefwechsel vom 7.Juli/18.August 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für den Strassenverkehr über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVÉchange de lettres des 7 juillet/18 août 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation Internationale de la Circulation Routière concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/19.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Organisation der Vereinten Nationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/12.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et AC
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/4.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Organisation für kernphysikalische Forschung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Migrationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Zivilschutz über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC
lawBundesbeschluss betreffend Vereinbarung mit internationalen Organisationen über ihr rechtliches Statut in der SchweizArrêté fédéral concernant la conclusion ou la modification d'accord avec des organisations internationales en vue de déterminer leur statut juridique en Suisse
law, polit.Bundesbeschluss vom 15.Dezember 1993 über die Finanzierung eines neuen Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zur Erstellung eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten des CERNArrêté fédéral du 15 décembre 1993 concernant le financement d'un nouveau prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de la construction d'un immeuble administratif pour le CERN
law, fin.Bundesbeschluss vom 21.Juni 1996 über die Finanzhilfen an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenArrêté fédéral du 21 juin 1996 concernant les aides financières à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales
fin., construct.Bundesbeschluss vom 8.Juni 2000 über die Umwandlung des Restbetrages der Darlehen der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zum Erwerb oder Bau des Geneva Executive CenterGEC,Internationales Haus der Umwelt,des Verwaltungsgebäudes MontbrillantIAM,des Gebäudes des Internationalen HandelszentrumsITCund des Verwaltungsgebäudes VarembéIAVin eine SchenkungArrêté fédéral du 8 juin 2000 sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive CenterGEC,Maison internationale de l'environnement,de l'Immeuble administratif de MontbrillantIAM,de l'immeuble du Centre du commerce internationalCCIet de l'Immeuble administratif de VarembéIAV
law, fin.Bundesbeschluss vom 18.Juni 1996 über die Änderung der Rückzahlungsbedingungen der Darlehen,die der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIgewährt worden sindArrêté fédéral du 18 juin 1996 concernant la modification des conditions de remboursement des prêts accordés à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOI
gen.Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen OrganisationenArrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en Suisse
insur.Bundesbeschluss vom 22.März 1996 über den Abschluss von Abkommen mit internationalen Organisationen bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/IV/EO und ALVder internationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer NationalitätArrêté fédéral du 22 mars 1996 déléguant au Conseil fédéral la compétence de conclure avec des organisations internationales des accords relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse en matière d'assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC
law, fin.Bundesbeschluss vom 13.März 1995 über die Finanzierung einer Schenkung an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William RappardCWRArrêté fédéral du 13 mars 1995 concernant le financement d'un don à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de la construction d'une nouvelle salle de conférences au Centre William RappardCWR
law, fin.Bundesbeschluss vom 13.März 1995 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zum Bau eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten der Weltorganisation für MeteorologieWMOArrêté fédéral du 13 mars 1995 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de la construction d'un nouveau bâtiment administratif en faveur de l'Organisation météorologique mondialeOMM
law, fin.Bundesbeschluss vom 27.November 1996 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zur Erweiterung des Sitzes der Internationalen FernmeldeunionITUArrêté fédéral du 27 novembre 1996 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de l'extension du siège de l'Union nationale des télécommunicationsUIT
law, polit.Bundesbeschluss über den Erwerb von Grundstück und Gebäude des "Geneva Executive Center"GECdurch die Eidgenossenschaft und die Übertragung des GEC-Gebäudes an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin GenfArrêté fédéral concernant l'acquisition du terrain et de l'immeuble du "Geneva Executive Center"GECainsi que le transfert du bâtiment du GEC à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève
law, polit.Bundesbeschluss über die Finanzierung eines neuen Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zur Erweiterung des Sitzgebäudes der Internationalen Föderation der Rotkreuz-und RothalbmondgesellschaftenArrêté fédéral concernant le financement d'un nouveau prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève en vue de l'extension du siège de la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge
law, fin.Bundesbeschluss über die Umwandlung in eine Schenkung des Restbetrags der Darlehen,welche der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf für das Centre William RappardCWRgewährt worden sindArrêté fédéral concernant la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIpour le Centre William RappardCWR
law, fin.Bundesbeschluss über die Änderung der Rückzahlungsbedingungen der Darlehen,die der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIgewährt worden sindArrêté fédéral concernant la modification des conditions de remboursement des prêts accordés à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOI
law, fin.Bundesgesetz vom 23.Juni 2000 über die Finanzhilfen an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin GenfLoi fédérale du 23 juin 2000 concernant les aides financières à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève
gen.das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoerenle droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales
gen.Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen OrganisationenDélégations, représentations et bureaux extérieurs
gen.Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen OrganisationenDélégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales
lawDirektion für internationale OrganisationenDirection des organisations internationales
gen.Direktion Internationale OrganisationenDirection des Organisations Internationales
lab.law.Direktor einer internationalen Organisationdirectrice d'organisation internationale
lab.law.Direktor einer internationalen Organisationdirecteur d'organisation internationale
lab.law.Direktorin einer internationalen Organisationdirectrice d'organisation internationale
lab.law.Direktorin einer internationalen Organisationdirecteur d'organisation internationale
account.Drittländer und internationale Organisationenpays tiers et organisations internationales
econ., market.entsprechende internationale Organisationenorganisations internationales compétentes
econ.Erweiterung einer internationalen Organisationélargissement d'une organisation internationale
gen.Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher OrganisationenConvention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales
h.rghts.act., USA, UNGemeinsame Internationale Zivilmission der Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten in HaitiMission civile internationale en Haïti
law, fin.Geschäft mit dritten Ländern und internationalen Organisationenopération extérieure
lawGeschäfte mit dritten Ländern und internationalen Organisationenopérations extérieures
lawGründungsurkunde einer internationalen Organisationacte constitutif d'une organisation internationale
polit.Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIFondation des immeubles pour les organisations internationales
gen.Immobilienstiftung für internationale OrganisationenFondation des immeubles pour les organisations internationales
econ.Internationale Atomenergie-OrganisationAgence internationale de l'énergie atomique
gen.Internationale Hydrographische OrganisationOrganisation hydrographique internationale
interntl.trade., agric., textileInternationale Jute-OrganisationOrganisation internationale du jute
interntl.trade.Internationale Kaffee-OrganisationOrganisation internationale du café
agric.Internationale Kakao-OrganisationOrganisation internationale du cacao
gen.Internationale Kriminalpolizeiliche OrganisationOrganisation internationale de police criminelle INTERPOL
gen.Internationale Kriminalpolizeiliche OrganisationINTERPOL
interntl.trade., agric.Internationale Naturkautschuk-OrganisationOrganisation internationale du caoutchouc naturel
lawinternationale nichtstaatliche Organisationorganisation internationale non gouvernementale
tech.internationale normenschaffende Organisationorganisation internationale à activités normatives
environ.Internationale Organisationorganisation internationale
environ.Internationale Organisationinstitution internationale
interntl.trade.internationale Organisationorganisme international
econ.internationale Organisationorganisation internationale
fin.Internationale Organisation der BörsenaufsichtsbehördenOrganisation internationale des commissions de valeurs
cultur.Internationale Organisation der FrankophonieOrganisation internationale de la francophonie
IMF.Internationale Organisation der oberstenOrganisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques
account.Internationale Organisation der Obersten RechnungskontrollbehördenOrganisation internationale des institutions supérieures de contrôle
gen.Internationale Organisation der VerbraucherverbaendeOrganisation internationale des Unions de consommateurs
fin.Internationale Organisation der WertpapieraufsichtsbehördenOrganisation internationale des commissions de valeurs mobilières
fin.Internationale Organisation der WertpapieraufsichtsbehördenOrganisation internationale des commissions de valeurs
nat.sc., agric.Internationale Organisation für biologische KontrollenOrganisation internationale de lutte biologique
nat.sc.Internationale Organisation für das gesetzliche MesswesenOrganisation internationale de Métrologie légale
gen.Internationale Organisation für gesetzliches MesswesenOrganisation internationale de métrologie légale
nat.sc., industr.Internationale Organisation für gesetzliches MeßwesenOrganisation internationale de métrologie légale
commer., polit.Internationale Organisation für Konsumgenossenschaftliche AbsatzwirtschaftOrganisation internationale des coopératives de consommation pour la distribution
commun.Internationale Organisation für kosmische FernmeldeverbindungenOrganisation internationale de télécommunications spatiales
econ.Internationale Organisation für MigrationOrganisation internationale pour les migrations
obs., immigr.Internationale Organisation für MigrationComité intergouvernemental pour les migrations européennes
commun.Internationale Organisation für mobile SatellitenkommunikationOrganisation internationale de télécommunications mobiles par satellites
comp., MSInternationale Organisation für NormungOrganisation internationale de normalisation
agric.Internationale Organisation für Rebe und WeinOrganisation internationale de la vigne et du vin
nat.sc.Internationale Organisation für Sukkulenten-ForschungOrganisation internationale de recherche sur les plantes succulentes
mater.sc.Internationale Organisation für Vakuumphysik und-technikOrganisation internationale pour la science et la technique du vide
gen.Internationale Organisation für ZivilschutzOrganisation internationale de protection civile
social.sc.Internationale Organisation für ZivilverteidigungOrganisation internationale de protection civile
tech.Internationale Organisation mit Normungstätigkeitorganisme international à activités normatives
econ., market.internationale Organisation oder internationales Systemorganisme ou système international
R&D.internationale Organisation von europäischem Interesseorganisation internationale d'intérêt européen
environ.Internationale Organisationeninstitution internationale
environ.Internationale Organisationenorganisation internationale
commer., polit.Internationale Organisationen von Lebensmittel-DetaillistenUnion internationale des organisations de détaillants de la branche alimentaire
econ.Internationale Seeschifffahrts-OrganisationOrganisation maritime internationale
gen.Internationale Seeschifffahrts-OrganisationOrganisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime
comp.internationale Standard-Organisationorganisation internationale des standards
comp.internationale Standard-OrganisationISO
econ.Internationale Zivilluftfahrt-OrganisationOrganisation de l'aviation civile internationale
transp.Internationale Zivilluftfahrt-OrganisationOrganisation de l'Aviation civile internationale
gen.Internationale Zucker-OrganisationOrganisation internationale du sucre
patents.internationale zwischenstaatliche Organisationorganisation internationale intergouvemementale
gen.Konferenz der Gewerkschafts- und Berufsverbände der europäischen und internationalen Organisationenconférence/Conférence des groupements syndicaux et professionnels des organisations européennes et internationales
econ.Niederlaendische Organisation fuer Internationale EntwicklungszusammenarbeitOrganisation néerlandaise pour la coopération au développement international
transp.Niederländische Organisation für den Internationalen StraßengüterverkehrOrganisation néerlandaise des transports routiers nationaux et internationaux
polit.Politische Abteilung III,Internationale Organisationen,Sicherheit und FriedenDivision politique III,Organisations internationales,sécurité et paix
transp.Protokoll über die Vorrecht und Immunitäten der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr OTIFProtocole sur les privilèges et immunités de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires OTIF
commun.Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen Mobilfunk-Satelliten-Organisation INMARSATProtocole sur les privilèges et immunités de l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites
med.Rat der Internationalen Organisationen auf dem Gebiet der medizinischen WissenschaftenConseil des organisations internationales des sciences médicales
transp., avia.Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-OrganisationConseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale
gen.Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-OrganisationConseil de l'OACI
nucl.phys., UNSatzung der Internationalen Atomenergie-OrganisationStatut de l'Agence internationale de l'énergie atomique
gen.Satzung der Internationalen Organisation für MigrationConstitution de l'Organisation internationale pour les migrations
lawSatzung der Internationalen Organisation für MigrationenConstitution de l'Organisation internationale pour les migrations
gen.Schweierische Delegation in der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr OTIFDélégation suisse à l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires OTIF
polit.Sitz internationaler Organisationensiège des organisations internationales
transp., nautic.Sondergruppe für internationale OrganisationenGroupe spécial sur les organisations internationales
gen.spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationenprogramme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales
gen.Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen OrganisationenProgramme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, dans le domaine de la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales
gen.Spezifisches Programm für Forschung,technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen OrganisationenProgramme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration,dans le domaine de la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales
gen.Statuten der Internationalen Kriminalpolizeilichen OrganisationStatut de l'OIPC
polit.Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen Organisationen in GenfMission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève
polit.UNO,Internationale Organisationen und kulturelle AngelegenheitenONU,Organisations internationales et affaires culturelles
lawVereinbarung über die Einsetzung eines Rates von Abgeordneten der europäischen Staaten zum Studium der Pläne für ein internationales Laboratorium und zur Organisation der weiteren Zusammenarbeit auf dem Gebiete der kernphysikalischen ForschungAccord portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens pour l'étude des plans d'un laboratoire international et l'organisation d'autres formes de coopération dans la recherche nucléaire
UNVereinbarung über die Vorrechte und Befreiungen der Internationalen Atomenergie-OrganisationAccord sur les privilèges et immunités de l'Agence internationale de l'énergie atomique
law, fin.Verordnung vom 14.Dezember 1994 über die Entlastung von der Mehrwertsteuer für internationale Organisationen und die DiplomatieOrdonnance du 14 décembre 1994 sur le dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les organisations internationales et la diplomatie
law, fin.Verordnung vom 26.Juni 1995 über die Entlastung von der Mehrwertsteuer für diplomatische Missionen,ständige Missionen,konsularische Posten und internationale Organisationen sowie bestimmte Kategorien von PersonenOrdonnance du 26 juin 1995 relative au dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les missions diplomatiques,les missions permanentes,les postes consulaires et les organisations internationales,ainsi que pour certaines catégories de personnes
lawVerordnung vom 31.März 1993 über den Einsatz von Bundesbeamten in internationalen OrganisationenOrdonnance du 31 mars 1993 sur l'engagement de fonctionnaires fédéraux dans des organisations internationales
lawVerordnung über Zollvorrechte der internationalen Organisationen,der Staaten in ihren Beziehungen zu diesen Organisationen und der Sondermissionen fremder StaatenOrdonnance concernant les privilèges douaniers des organisations internationales,des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangers
transp., avia.Versammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-OrganisationAssemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale
gen.Versammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-OrganisationAssemblée de l'OACI
lawVollzugsvereinbarung zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Fernmeldeverein zur Regelung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der SchweizArrangement d'exécution de l'accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale des télécommunications pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawVollzugsvereinb.zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Arbeitsorganisation zur Festlegung des rechtlichen Statutes dieser Organisation in der SchweizArrangement d'exécution de l'accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation internationale du travail pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawvölkerrechtlicher Vertrag,der den Beitritt zu einer internationalen Organisation vorsiehttraité international qui prévoie l'adhésion à une organisation internationale
gen.Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen OrganisationenConvention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales
gen.Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen OrganisationenActions de RDT
gen.Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen OrganisationenCoopération avec les pays tiers et les organisations internationales
transp., polit.Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnve...Office central des transports internationaux ferroviaires
transp., polit.Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnve...Organisation intergouvernementale pour les transports internationau...
transp.Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen EisenbahnverkehrOrganisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires
transp.Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen EisenbahnverkehrOrganisation intergouvernementale pour les Transports Internationaux Ferroviaires
lawÜbereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche MesswesenConvention instituant une Organisation internationale de Métrologie légale
gen.Übereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche MesswesenConvention instituant une Organisation internationale de métrologie légale
interntl.trade.Übereinkommen zur Gründung der Agentur für Internationale Handelsinformation und -kooperation als zwischenstaatliche OrganisationAccord instituant l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international en tant qu'organisation intergouvernementale
agric.Übereinkommen zur Gründung der Internationalen Organisation für Rebe und WeinAccord portant création de l'Organisation Internationale de la Vigne et du Vin
nucl.phys.Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von KernwaffenAccord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
nucl.phys.Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von KernwaffenAccord de vérification
gen.Übereinkommen zwischen dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmassnahmen im Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland im Zusammenhang mit dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen = Kontrollabkommen EURATOM/VEREINIGTES KÖNIGREICH/IAEOAccord entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord des garanties prévues par le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires = Accord de garanties EURATOM/ROYAUME-UNI/AIEA
nucl.phys.Übereinkommen zwischen der Französischen Republik, der Europäischen Atomgemeinschaft und der internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der KaribikAccord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes
gen.Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen PersonalsConvention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international
gen.Übereinkommen über die Internationale Hydrographische OrganisationConvention relative à l'Organisation hydrographique internationale
commun.Übereinkommen über die Internationale Organisation für mobile SatellitenkommunikationConvention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites
transp., nautic., min.prod.Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-OrganisationConvention portant création de l'Organisation maritime internationale
transp., nautic., min.prod.Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisationex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale