DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Erwerb | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
patents.Anteilsrecht an Unternehmen erwerbenacquérir un contingent des entreprises
lawauf den Erwerb bezüglichacquisitif
insur.Aufgeld bei Erwerbprime d'acquisition
transp., avia.Ausbildung für den Erwerb einer Musterberechtigungformation aux types d'aéronef pour pilotes
lawAusführungsgesetz vom 24.September 1987 zum Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLoi du 24 septembre 1987 d'application de la loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
market.ausländischer Erwerberétablissement de pays tiers
law, demogr.ausserbuchlicher Erwerbacquisition extra-tabulaire
fin.Beeinflussung der Entwicklung der Notenbankgeldmenge durch Erwerb oder Veräusserung von Aktiven bzw.durch Gewährung oder Auslaufenlassen von Krediteninfluer sur l'évolution de la monnaie centrale en acquérant ou en cédant des actifs,ou encore en augmentant ou en diminuant le volume des crédits
market.beim Erwerb anfallendes Disagiodécote constatée à l'acquisition
econ.beim Erwerb bzw.beim Entstehen der Forderung gezahlter Preisflux d'acquisition ou de naissance de la créance
fin., account.Beteiligungen über zwischengeschaltete Personen erwerben oder veräussernacquérir ou céder, par personnes interposées, des participations
fin.bewegliches und unbewegliches Vermoegen erwerben und veraeussernacquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers
fin., construct.Bundesbeschluss vom 8.Juni 2000 über die Umwandlung des Restbetrages der Darlehen der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zum Erwerb oder Bau des Geneva Executive CenterGEC,Internationales Haus der Umwelt,des Verwaltungsgebäudes MontbrillantIAM,des Gebäudes des Internationalen HandelszentrumsITCund des Verwaltungsgebäudes VarembéIAVin eine SchenkungArrêté fédéral du 8 juin 2000 sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive CenterGEC,Maison internationale de l'environnement,de l'Immeuble administratif de MontbrillantIAM,de l'immeuble du Centre du commerce internationalCCIet de l'Immeuble administratif de VarembéIAV
lawBundesbeschluss vom 23.März 1990 betreffend die Fakultativ-Protokolle über den Erwerb der Staatsangehörigkeit zu den Wiener Uebereinkommen über diplomatische sowie über konsularische BeziehungenArrêté fédéral du 23 mars 1990 relatif aux Protocoles de signature facultative aux Conventions de Vienne sur les relations diplomatiques et sur les relations consulaires,concernant l'acquisition de la nationalité
law, polit.Bundesbeschluss über den Erwerb von Grundstück und Gebäude des "Geneva Executive Center"GECdurch die Eidgenossenschaft und die Übertragung des GEC-Gebäudes an die Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin GenfArrêté fédéral concernant l'acquisition du terrain et de l'immeuble du "Geneva Executive Center"GECainsi que le transfert du bâtiment du GEC à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève
lawBundesbeschluss über die Aufhebung der Konzession der Uerikon-Bauma-Bahn und den Erwerb der Teilstrecke Hinwil-Bäretswil-Bauma durch den BundArrêté fédéral concernant l'abrogation de la concession du chemin de fer Uerikon-Bauma et l'acquisition du tronçon Hinwil-Bäretswil-Bauma par la Confédération
lawBundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandArrêté fédéral instituant le régime de l'autorisation pour l'acquisition d'immeubles par des personnes domicilées à l'étranger
lawBundesbeschluss über die Weiterführung der Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandArrêté fédéral prorogeant le régime de l'autorisation pour l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
lawBundesgesetz betreffend Ergänzung des Bundesgesetzes über Erwerb und Verlust des SchweizerbürgerrechtsLoi fédérale complétant la loi sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
lawBundesgesetz vom 29.September 1952 über Erwerb und Verlust des Schweizer BürgerrechtsLoi fédérale du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
gen.Bundesgesetz vom 29.September 1952 über Erwerb und Verlust des Schweizer BürgerrechtsLoi sur la nationalité
lawBundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLoi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étrangera
gen.Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLex Friedrichb
lawBundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts(BürgerrechtsgesetzLoi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse(Loi sur la nationalité
lawBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral qui institue le régime de l'autorisation pour l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
lawBundesratsbeschluss über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im AuslandArrêté du Conseil fédéral sur l'acquisition d'immeubles dans des lieux à vocation touristique par des personnes domiciliées à l'étranger
lawBundesratsbeschluss über den Erwerb von Liegenschaften als Kapitalanlage für Personalhilfskassen konzessionierter TransportunternehmungenArrêté du Conseil fédéral concernant l'acquisition de biens-fonds,à titre de placement,par les caisses de secours du personnel des entreprises de transport concessionnaires
lawBundesratsbeschluss über Änderung der Vorschriften über Erwerb und Verlust des SchweizerbürgerrechtsArrêté du Conseil fédéral modifiant les dispositions sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
lawbösgläubiger Erwerber.acquéreur de mauvaise foi
fin.Darlehen für den Erwerb von sozialem Eigentumprêt à l'accession à la propriété sociale
lawdas Eigentum über eine Sache erwerbenacquérir le domaine d'une chose
lab.law.der Erwerb des Leistungsanspruchsl'ouverture du droit aux prestations
lawdie Erben erwerben die Erbschaft als Ganzes mit dem Tode des Erblassers kraft GesetzesLes héritiers acquièrent de plein droit l'universalité de la succession dès que celle-ci est ouverte
laweinen Anspruch erwerbenacquérir un droit
laweinen neuen Wohnsitz erwerbense créer un nouveau domicile
laweinen neuen Wohnsitz erwerbense créer un domicile
laweinen Wohnsitz erwerbenacquérir un domicile
laweinen Wohnsitz erwerbense créer un nouveau domicile
laweinen Wohnsitz erwerbense créer un domicile
fin.entgeltlicher Erwerbacquisition à titre onéreux
fin.Erwerb an der Börseacquisition faite en bourse
gen.Erwerb an der Börseacquisitions faites en bourse
fin.Erwerb auf dem Sekundärmarktachat effectué sur le marché secondaire
lawErwerb aufgrund eines Erbrechtsacquisition en vertu d'un droit successoral
fin.Erwerb ausländischer Wertpapiere durch Gebietsansässigeacquisition par des résidents de titres étrangers
lawErwerb der Ehefraugain de la femme mariée
proced.law.Erwerb der elterlichen Sorgedévolution de l'autorité parentale
proced.law.Erwerb der elterlichen Sorgeattribution de l'autorité parentale
lawErwerb der Gemeinschaftsmarkemode d'acquisition de la marque communautaire
market.Erwerb der Lizenz zur Benützung des Kennzeichensachat de la licence d'enseigne
social.sc.Erwerb der Mitgliedschaftacquisition de la qualité de membre
immigr.Erwerb der Staatsangehörigkeitacquisition de la citoyenneté
lawErwerb der Staatsangehörigkeitcondition d'acquisition de la nationalité
immigr.Erwerb der Staatsbürgerschaftacquisition de la citoyenneté
fin., polit.Erwerb der Ursprungseigenschaftacquisition du caractère de produit originaire
lawErwerb des Anfangsvorratsachat du stock de démarrage
lawErwerb des Bürgerrechtsacquisition de la nationalité
lawErwerb des Bürgerrechtsnaturalisation
lawErwerb des Bürgerrechts durch behördlichen Beschlussacquisition du droit de cité par décision de l'autorité
lawErwerb des Bürgerrechts durch Beschlussacquisition du droit de cité par décision de l'autorité
lawErwerb des Bürgerrechts von Gesetz wegenacquisition du droit de cité de par la loi
lawErwerb des Eigentumsacquisition de la propriété
lawErwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzesprescription acquisitive
lawErwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzesusucapion
insur., social.sc., sociol.Erwerb des Leistungsanspruchsacquisition du droit aux prestations
law, insur.Erwerb des Leistungsanspruchsouverture du droit à prestations
patents.Erwerb des Patentsacquisition du brevet
fin.Erwerb des präferenzberechtigten Ursprungsacquisition de l'origine préférentielle
patents.Erwerb des Schutzesacquisition de la protection
lawErwerb des Schweizerbürgerrechtsnaturalisation suisse
proced.law.Erwerb des Sorgerechtsattribution de l'autorité parentale
proced.law.Erwerb des Sorgerechtsdévolution de l'autorité parentale
lawErwerb des Vermächtnissesacquisition du legs
fin.Erwerb durch Aktiennübernahmeoffre publique d'échange
fin.Erwerb durch Aktiennübernahmeoffre publique d'achat (OPA)
lawErwerb durch behördlichen Beschlussacquisition du droit de cité par décision de l'autorité
lawErwerb durch Besitzprescription acquisitive
lawErwerb durch Besitzusucapion
lawErwerb durch Erbgangacquisition faite par voie de succession
fin.Erwerb durch Leasingacquisition en crédit-bail
lawErwerb eigener Aktien durch eine AGacquisition de ses propres actions par une société anonyme
lawErwerb eigener Aktien durch eine AGachat de ses propres actions par une société anonyme
fin.Erwerb einer Beteiligungparticipations acquises
fin., account.Erwerb einer Beteiligungacquisition d'une participation
fin.Erwerb einer Beteiligungprise de participation
gen.Erwerb einer Beteiligung an einer Wertpapierfirma der Gemeinschaftprise de participation dans une entreprise d'investissement de la Communauté
lawErwerb einer die Kontrolle begründenden Beteiligungacquisition d'une participation de contrôle
market.Erwerb einer Franchiseacquisition d'une franchise
market.Erwerb einer Franchiseachat d'une franchise
lawErwerb eines Anspruchsouverture d'un droit
ed.Erwerb eines Ausbildungsabschlussesobtention du diplôme
ed.Erwerb eines Ausbildungsabschlusseslicence des acquis éducatifs
ed.Erwerb eines Ausbildungsabschlussesaccomplissement
insur.Erwerb eines Leistungsanspruchsacquisition d'un droit à des prestations
insur.Erwerb eines Leistungsanspruchsouverture d'un droit à des prestations
account.Erwerb gebrauchter immaterieller Anlagegüteracquisitions d'actifs fixes incorporels existants
account.Erwerb gebrauchter Sachanlagenacquisitions d'actifs fixes corporels existants
lawErwerb im Wege des Rechtsübergangs des Unternehmens in seiner Gesamtheit oder einer anderen Gesamtrechtsnachfolgeacquisition par transfert de l'entreprise dans sa totalité ou par toute autre succession à titre universel
law, agric.Erwerb im öffentlichen Interesseacquisition pour cause d'intérêt public
account.Erwerb neuer immaterieller Anlagegüteracquisitions d'actifs fixes incorporels neufs
gen.Erwerb neuer Qualifikationenacquisition de nouvelles qualifications
account.Erwerb neuer Sachanlagenacquisitions d'actifs fixes corporels neufs
lawErwerb und Besitz von Waffenacquisition et détention d'armes
med.Erwerb und Weitergabe von Rauschmittelnacquisition et aliénation de stupéfiants
fin.Erwerb von Anlagevermögenacquisition d'immobilisations
law, social.sc.Erwerb von Ansprüchenacquisition des droits
fin.Erwerb von Anteilsrechtenprise de participation au capital
lab.law.Erwerb von Berufskenntnissenacquisition de connaissances professionnelles
fin.Erwerb von Eigentum durch staatliche Stellenachat de biens par l'Etat
law, demogr.Erwerb von Eigentum im Wege der Pachtachat de biens par location à bail
lab.law.Erwerb von Fachkenntnissenacquisition de connaissances techniques
market.Erwerb von Gegenständen des Anlagevermögensacquisition d'immobilisations corporelles
law, market.Erwerb von Gesellschaften durch einen Austausch von Gesellschaftsanteilenacquisition de sociétés par échange de parts sociales
law, demogr.Erwerb von Grundeigentumacquisition de propriété foncière
fin., industr.Erwerb von Grundstückenacquisition de terre
gen.Erwerb von Grundstückenacquisitions immobilières
account.Erwerb von immateriellen nichtproduzierten Vermögensgüternacquisitions d'actifs incorporels non produits
lawErwerb von Immobilienacquisition de biens immobiliers
law, demogr.Erwerb von Immobilien für den Wiederverkaufacquisition d'immeubles destinés à la revente
fin.Erwerb von Lizenzenacquisition de licences
lawErwerb von neuem Vermögenretour à meilleure fortune
IMF.Erwerb von nichtproduzierten, nichtfinanziellen Güternacquisition d'actifs non financiers non produits (MBP5, SCN 1993)
account.Erwerb von nichtproduzierten Sachvermögenacquisitions de terrains et autres actifs corporels non produits
IMF.Erwerb von nichtproduzierten Vermögensgüternacquisition d'actifs non financiers non produits (MBP5, SCN 1993)
law, social.sc.Erwerb von Rechtenacquisition des droits
IMF.Erwerb von Sonderziehungsrechten IWF-Übereinkommenacquisition de DTS
fin.Erwerb von Stammaktienachat de titres
proced.law.Erwerb von Todes wegenacquisition successorale
fin.Erwerb von Vermögenswertenachat d'éléments d'actifs
gen.Erwerb von Vermögenswertenacquisition d'éléments d'actifs
fin.Erwerb von Wertpapierenacquisition de valeurs
fin.Erwerb von Wertpapierenachat de valeurs mobilières
fin.Erwerb von Wertpapierenacquisition de valeurs mobilières
fin.Erwerb von Wertpapierenachat de titres
fin., industr.Erwerb von Wohngebäudenacquisition de logements
lawErwerb von Zweitwohnungenacquisition de résidences secondaires
construct.Erwerb weiterer Büroflächenacquisition de surfaces de bureaux
lawErwerber der abgetretenen Forderungcessionnaire
lawErwerbs- oder Geschäftsunfähigkeitincapacité physique ou légale
IMF.Erwerbs- und Vermögenseinkommenrevenu des facteurs
gen.Erwerbs- und Vermögenseinkommenrevenus du travail et de la propriété
law, tax., busin.Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaftcoopérative ayant pour but, par l'exploitation commune d'une entreprise, d'améliorer les revenus ou la situation économique de ses membres.
gen.Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch EinzelpersonenConvention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers
gen.Fakultativprotokoll über den Erwerb der StaatsangehörigkeitProtocole de signature facultative concernant l'acquisition de la nationalité
fin.Festangebot zum Erwerboffre ferme pour la reprise
patents.für den Erwerb und die Ausübung des Urheberrechtsen vue d'assurer l'acquisition et la jouissance du droit d'auteur
lawGebührentarif zum Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des SchweizerbürgerrechtsTarif des émoluments perçus en application de la loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
lawgemeinsam die Kontrolle über...erwerbenacquérir en commun le contrôle de
lawgemeinsamer Erwerb eines Unternehmens zum Zweck der Aufteilungacquisition en commun d'une entreprise en vue de sa répartition
commun., ITgemeinsamer Erwerb von Fernsehrechtenacquisition conjointe des droits de télévision
commun., ITgemeinsamer Erwerb von Fernsehrechtenacquisition en commun des droits de télévision
lawgutgläubiger Erwerbacquisition de bonne foi
lawgutgläubiger Erwerberpossesseur de bonne foi
lawgutgläubiger Erwerberacquéreur de bonne foi
econ., fin., unions.handelbare Wertpapiere, die zum Erwerb von Aktien durch Zeichnung oder Austausch berechtigenvaleurs négociables permettant d'acquérir des actions par voie de souscription ou échange
tax.innergemeinschaftlicher Erwerb von Gegenständenacquisition intracommunautaire de biens
insur.interessierter Erwerbercandidat acquéreur
ed.Internationale Vereinigung für den Studentenaustausch zum Erwerb technischer ErfahrungenAssociation internationale pour l'échange d'étudiants en vue de l'acquisition d'une éxperience technique
lab.law., agric.landwirtschaftlicher Erwerbemploi agricole
econ., market.mehrseitige Übereinkunft über den Erwerb oder die Aufrechterhaltung des Schutzesaccord multilatéral sur l'acquisition ou le maintien de la protection
fin., econ.Mittelbewirtschaftung bei Mieten und beim Erwerb von Gebäudengestion financière des loyers et acquistions immobilières
lawNotenaustausch vom 24.April/1.Mai 1998 zwischen der Schweiz und Italien zur Erleichterung des Erwerbs des DoppelbürgerrechtsÉchange de notes des 24 avril/1 et mai 1998 entre la Suisse et l'Italie facilitant l'accès à la double nationalité
insur.Nutzbarmachung der Gelder der beruflichen Vorsorge zum Erwerb von selbstgenutztem Wohneigentumutilisation accrue des fonds de la prévoyance professionnelle en vue de l'acquisition de logements en propriété à propre usage/à usage personnel
laworiginaler Erwerb eines gesetzlichen Ausschließlichkeitsrechtsacquisition première d'un droit exclusif légal
tax.Ort eines innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständenlieu d'une acquisition intracommunautaire de biens
lawParlamentarische Initiative.Erwerb des Schweizer Bürgerrechts.Aufenthaltsdauer.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 9.September 1993.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994Initiative parlementaire.Acquisition de la nationalité suisse.Durée de résidence.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 9 septembre 1993.Avis du Conseil fédéral du 19 septembre 1994
polit., patents.Protokoll betreffend den Erwerb von Immobilien in DänemarkProtocole sur l'acquisition de biens immobiliers au Danemark
IT, patents.rechtmässiger Erwerberacquéreur légal
lawReferendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandRéférendum contre la modification du 7 octobre 1994 de la loi sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
gen.Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLFAIE
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung BRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale B
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Anstrichstoffen und dazugehörenden Hilfsstoffen der Giftklassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Anstrichstoffen und dazugehörenden Hilfsstoffen der Giftklasse 2Règlement sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des vernis et peintures et de leurs matières auxiliaires des classes de toxicité 2 à 4 ou d'un livret de toxiques permettant d'acquérir de ces produits de la classe de toxicité 2
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Erzeugnissen der Giftklassen 3 und 4 für den DetailhandelRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des produits des classes de toxicité 3 et 4 destinés à être vendus au détail
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 für den chemischen HolzschutzRèglement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 pour la protection chimique du bois
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Betriebe des AutogewerbesRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition des toxiques de la classe 2 destinés aux entreprises de la branche automobile
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Erdölbranche der Giftklassen 2-4Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits de la branche des huiles minérales des classes de toxicité 2 à 4
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den EisenwarenhandelRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 destinés aux quincailleries
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen BedarfRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticulture
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den milchwirtschaftlichen BedarfRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 destinés à l'économie laitière
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klasse 2 für die Garten-oder pflanzenbauliche ProduktionRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance de l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition de substances et produits de la classe 2 utilisés dans la production horticole ou végétale
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 oder eins Giftbuches zum Bezug von Giften der Klasse 2 für den FotofachhandelRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition des toxiques de la classe 2 destinés au commerce spécialisé de la photographie
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 2-4 für Betriebe der KunststoffindustrieRèglement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits des classes 2 à 4 destinés aux entreprises de l'industrie des matières plastiques
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen des Baumaterialhandels der Giftklassen 2-4Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits du commerce de matériaux de construction des classes de toxicité 2 à 4
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C oder D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 in Lagerhäusern,in Betrieben des Importund Grosshandels sowie im ChemikalienhandelRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C ou D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 dans des entrepôts,dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiques
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Reinigungsunternehmer und deren ZulieferungsbetriebeRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques destinés aux entrepreneurs de nettoyage et à leurs fournisseurs
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der TextilveredlungRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance de l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou du livret de toxiques permettant d'obtenir des toxiques des classes 1 et 2 destinés aux entreprises du finissage des textiles
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die WasseraufbereitungRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eau
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 1-4 in Betrieben des Import-und Grosshandels sowie im ChemikalienhandelRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 1 à 4 dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiques
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer Sonderbewilligung für den Bezug von Giften der Klasse 1 zur Schädlingsbekämpfung mit hochgiftigen Gasen oder NebelnRèglement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir une autorisation spéciale pour l'acquisition de toxiques de la classe 1 destinés à combattre les insectes nuisibles au moyen de gaz ou de brouillards très toxiques
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Anstrichstoffen und dazugehörenden Hilfsstoffen der Giftklasse 2Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de vernis et de leurs matières auxiliaires de la classe de toxicité 2
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für die pflanzenbauliche ProduktionRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques de la classe 2 pour la production végétale
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für galvanotechnische BetriebeRèglement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 utilisés dans les exploitations galvano-techniques
lawReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für museale und denkmalpflegerische Restaurierung und KonservierungRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs au livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 destinés à la restauration et à la conservation des pièces de musée et des monuments historiques
lawReglement des EDI über Prüfungen zum Erwerb des Ausweises als "fachkundige Person im Verkehr mit Produkten der Giftklasse 5" in Verkaufsgeschäften mit SelbstbedienungRèglement du DFI sur les examens relatifs à l'attestation de "personne compétente en matière de commerce des produits de la classe de toxicité 5" dans les magasins à libre service
gov., sociol.Ruhegehaltsansprüche erwerbenacquérir des droits à pension
gen.rückwirkender Erwerb von Rentenanwartschaftenacquisition du droit à la retraite pour les années antérieures
econ.Saldo aus Erwerb und Veräuβerungsolde entre acquisitions et cessions
fin.Satz für den Erwerb des ersten Hausestaux appliqué à l'acquisition de la première maison
lawSchlussbestimmungen der Änderung vom 21.März 1973 des Bundesbeschlusses über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandDispositions finales de la modification du 21 mars 1973 de l'arrêté fédéral sur l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
gen.soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europaapproche sociale de l'accession à la propriété du logement en Europe
fin.Tag des Erwerbsjour d'acquisition
gen.Titel, die zum Erwerb von Wertpapieren durch Zeichnung berechtigenvaleurs permettant d'acquérir des valeurs mobilières par voie de souscription
fin.unentgeltlicher Erwerbacquisition à titre gratuit
fin.unwiderrufliche Verplichtung zum Erwerb der Wertpapiereengagement irrévocable d'acheter des titres
patents.Vereinbarung über den Erwerb eines Patentsaccord d'acquisition de brevet
commun.Vereinbarungen und Praktiken im Zusammenhang mit dem gemeinsamen Erwerb oder Vertrieb von Fernsehrechtenaccord ou pratique relatif à l'acquisition ou la distribution en commun des droits de télévision
lawVerfügung des EJPD über Erwerb und Verlust des SchweizerbürgerrechtsOrdonnance du DFJP concernant l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
lawVerfügung des EMD betreffend den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland in der Nähe wichtiger militärischer AnlagenOrdonnance du DMF concernant l'acquisition par des personnes domiciliées à l'étranger d'immeubles sis à proximité d'ouvrages militaires importants
lawVerfügung des EMD betreffend den Erwerb von Grundstücken in der Nähe wichtiger militärischer Anlagen durch Personen im AuslandOrdonnance du DMF concernant l'acquisition par des personnes domiciliées à l'étranger d'immeubles sis à proximité d'ouvrages militaires importants
lawVerordnung des EMD vom 6.November 1978 über den Erwerb eines LeihkarabinersOrdonnance du DMF du 6 novembre 1978 réglant l'acquisition du mousequeton 31 remis en prêt
law, agric.Verordnung vom 22.August 1986 über den Erwerb des Fähigkeitsausweises für TierpflegerOrdonnance du 22 août 1986 concernant l'obtention du certificat de capacité de gardien d'animaux
lawVerordnung vom 18.Dezember 1991 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen durch jugoslawische StaatsangehörigeOrdonnance du 18 décembre 1991 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants yougoslaves
law, ed.Verordnung vom 4.Juli 2000 über den nachträglichen Erwerb des FachhochschultitelsOrdonnance du 4 juillet 2000 sur l'obtention a posteriori du titre d'une haute école spécialisée
lawVerordnung vom 3.Juni 1996 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen durch srilankische StaatsangehörigeOrdonnance du 3 juin 1996 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants sri-lankais
lawVerordnung vom 30.Juni 1993 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen durch türkische StaatsangehörigeOrdonnance du 30 juin 1993 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants turcs
lawVerordnung vom 3.März 1997 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen und Munition durch algerische StaatsangehörigeOrdonnance du 3 mars 1997 sur l'acquisition et le port d'armes à feu et de munitions par des ressortissants algériens
lawVerordnung vom 1.Oktober 1984 über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandOrdonnance du 1er octobre 1984 sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
lawVerordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandBewVOrdonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étrangerOAIE
lawVerordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandOrdonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
lawVerordnung über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im AuslandOrdonnance sur l'acquisition d'immeubles dans des lieux à vocation touristique par des personnes domiciliées à l'étranger
lawVollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandOrdonnance d'exécution de l'arrêté fédéral instituant le régime de l'autorisation pour l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
fin.Zahlung für Erwerb des Leasing-Rechtsdroit au bail payé d'avance
transp.Zuschuß beim Erwerb von Luftfahrzeugenaide à l'achat d'aéronefs
lawÜbergangsbestimmung der Änderung vom 11.Februar 1976 der Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandDisposition transitoire de la modification du 11 février 1976 de l'ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger
lawÜbergangsbestimmungen der Änderung vom 18.Juni 1979 der Verordnung über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Pesonen im AuslandDispositions transitoires de la modification du 18 juin 1979 de l'ordonnance sur l'acquisition d'immeubles dans des lieux à vocation touristique par des personnes domiciliées à l'étranger