German | French |
Abfaelle, an deren Sammlungund Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht keine besonderen Anforderungen werden | déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection |
Abfaelle aus Abfallbehandlungsanlagen, oeffentlichen Abwasserbehandlungsanlagen und der oeffentlichen Wasserversorgung | Déchets provenant des installations de traitement des déchets, des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau |
Abfaelle aus der aerztlichen oder tieraerztlichen Versorgung und Forschung ohne Kuechen- und Restaurantabfaelle, die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen | Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux |
Abfaelle aus der Eisen- und Stahlindustrie | déchets provenant de l'industrie sidérurgique |
Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden | Déchets provenant de l'exploration et de l'exploitation des mines, et des carrières, et de la préparation et du traitement ultérieur de minerais |
Abfaelle aus der Extraktion mit Loesemitteln | déchets de l'extraction aux solvants |
Abfaelle aus der Herstellung von anorganischen Pigmenten und Farbgebern | déchets provenant de la fabrication des pigments inorganiques et des opacifiants |
Abfaelle aus der Herstellung von Keramikerzeugnissen, Ziegeln, Fliesen und Baustoffen | déchets provenant de la fabrication des produits en céramique, briques, carrelage et matériaux de construction |
Abfaelle aus der Herstellung von Silizium und Siliziumverbindungen | déchets provenant de la production du silicium et des dérivés du silicium |
Abfaelle aus der Holzverarbeitung und der Herstellung von Zellstoffen, Papier, Pappe, Platten und Moebeln | Déchets provenant de la transformation du bois, de la production de papier, de carton, de pâte à papier, de panneaux et de meubles |
Abfaelle aus der HZVA von Farben und Lacken | déchets provenant de la FFDU de peintures et vernis |
Abfaelle aus der Landwirtschaft, dem Gartenbau, der Jagd, Fischerei und Teichwirtschaft, Herstellung und Verarbeitung von Nahrungsmitteln | Déchets provenant de la production primaire de l'agriculture, de l'horticulture, de la chasse, de la pêche, de l'aquaculture, de la préparation et de la transformation des aliments |
Abfaelle aus der mechanischen Formgebung Schmieden, Schweissen, Pressen, Ziehen, Drehen, Bohren, Schhneiden, Saegen und Feilen | déchets provenant de la mise en forme forge, soudure, presse, étirage, tournage, découpe, fraisage |
Abfaelle aus der Nachbearbeitung von metallhaltigen Mineralien | déchets provenant de la préparation des minéraux métalliques |
Abfaelle aus der Nachbearbeitung von Mineralien | déchets provenant de la préparation des minéraux |
Abfaelle aus der Nachbearbeitung von nichtmetallhaltigen Mineralien | déchets provenant de la préparation des minéraux non métalliques |
Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien | déchets provenant de la transformation ultérieure physique et chimique des minéraux non métalliques |
Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Weiterverarbeitung von metallhaltigen Mineralien | déchets provenant de la transformation physique et chimique ultérieure des minéraux métalliques |
Abfaelle aus der Rueckgewinnung von Loese- und Kuehlmitteln Destillationsrueckstaende | déchets provenant de la récupération de solvants et de réfrigérants culots de distillation |
Abfaelle aus der Stickstoffchemie und Herstellung von Duengemitteln | déchets provenant de la chimie de l'azote et de la production d'engrais |
Abfaelle aus der Verbrennung oder Pyrolyse von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen aus Gewerbe, Industrie und Einrichtungen | déchets de l'incinération ou de la pyrolyse des déchets municipaux et déchets assimilés provenant des commerces, des industries et des administrations |
Abfaelle aus der Waesche, Reinigung von mechanischen Zerkleinerungen des Rohmaterials | déchets provenant du lavage, du nettoyage et de la réduction mécanique des matières premières |
Abfaelle aus der Waesche und Reinigung von Mineralien | déchets provenant du lavage et du nettoyage des minéraux |
Abfaelle aus der Wasser- und Dampfentfettung ausser 11 00 00 | déchets provenant du dégraissage à l'eau et à la vapeur sauf catégorie 11 00 00 |
Abfaelle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Fleisch, Fisch und anderen Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs | déchets provenant de la préparation et de la transformation de la viande, des poissons et autres aliments d'origine animale |
Abfaelle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst, Gemuese, Getreide, Speiseoelen, Kakao, Kaffee und Tabak | déchets provenant de la préparation et de la transformation des fruits, des légumes, des céréales, des huiles alimentaires, du cacao et du café, de la production de conserves et du tabac |
Abfaelle aus Prozessen der mechanischen Formgebung und Oberflaechenbearbeitung von Metallen, Keramik, Glas und Kunststoffen | Déchets provenant de la mise en forme et du traitement mécanique de surface des métaux et matières plastiques |
Abfall aus der nassen Gasreinigung | déchets solides provenant de l'épuration des fumées |
Abfall aus der nassen Gasreinigung | déchets secs de l'épuration des fumées |
Abfall aus der nassen Gasreinigung | poussière de filtration des fumées |
Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung | déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes |
Abfälle aus Abfallbehandlungsanlagen,öffentlichen Abwasserbehandlungsanlagen und der öffentlichen Wasserversorgung | déchets provenant des installations de traitement des déchets,des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau |
Abfälle aus der Eisen-und Stahlindustrie | déchets provenant de l'industrie sidérurgique |
Abfälle aus der Exploration,der Gewinnung und der Nach-BZW.Weiterarbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden | déchets provenant de l'exploration et de l'exploitation des mines,et des carrières,et de la préparation et du traitement ultérieur des minerais |
Abfälle aus der Herstellung von alkoholischen un alkoholfreien Getränkenohne Kaffee,Tee und Kakao | déchets provenant de la production de boissons alcooliques et non alcooliquessauf café,thé et cacao |
Abfälle aus der Herstellung von anorganischen Pigmenten und Farbgebern | déchets provenant de la fabrication des pigments inorganiques et opacifiants |
Abfälle aus der Herstellung von Keramikzeugnissen,Ziegeln,Fliesen und Baustoffen | déchets provenant de la fabrication des produits en céramique,briques,carrelage et matériaux de construction |
Abfälle aus der Herstellung von Silizium und Siliziumverbindungen | déchets provenant de la production du silicium et des dérivés du silicium |
Abfälle aus der Holzbearbeitung und der Herstellung von Platten und Möbeln | déchets provenant de la transformation du bois et de la fabrication de panneaux et de meubles |
Abfälle aus der Holzverarbeitung und der Herstellung von Zellstoffen,Papier,Pappe,Platten und Möbeln | déchets provenant de la transformation du bois,de la production de papier,de carton,de pâte à papier,de panneaux et de meubles |
Abfälle aus der HZVA anderer Überzügeeinschließlich keramischer Werkstoffe | déchets provenant de la FFDU d'autres produits de revêtementy compris émaux |
Abfälle aus der HZVA von Farben und Lacken | déchets provenant de la FFDU de peintures et vernis |
Abfälle aus der Landwirtschaft,dem Gartenbau,der Jagd,Fischerei und Teichwirtschaft,Herstellung und Verarbeitung von Nahrungsmitteln | déchets provenant de la production primaire de l'agriculture,de l'horticulture,de la chasse,de la pêche,de l'aquaculture,de la préparation et de la transformation des aliments |
Abfälle aus der Nachbearbeitung von Mineralien | déchets provenant de la préparation des minéraux |
Abfälle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien | déchets provenant de la transformation ultérieure physique et chimique des minéraux non métalliques |
Abfälle aus der physikalischen und chemischen Weiterverarbeitung von metallhaltigen Mineralien | déchets provenant de la transformation physique et chimique ultérieure des minéraux métalliques |
Abfälle aus der Rückgewinnung von Löse-und KühlmittelnDestillationsrückstände | déchets provenant de la récupération de solvants et de réfrigérantsculots de distillation |
Abfälle aus der Stickstoffchemie und Herstellung von Düngemitteln | déchets provenant de la chimie de l'azote et de la production d'engrais |
Abfälle aus der Verbrennung oder Pyrolyse von Siedlungs-und ähnlichen Abfällen aus Gewerbe,Industrie und Einrichtungen | déchets de l'incinération ou de la pyrolyse des déchets municipaux et déchets assimilés provenant des commerces,des industries et des administrations |
Abfälle aus der Wasser-und Dampfentfettungaußer 11 00 00 | déchets provenant du dégraissage à l'eau et à la vapeursauf catégorie 11 00 00 |
Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Fleisch,Fisch und anderen Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs | déchets provenant de la préparation et de la transformation de la viande,des poissons et autres aliments d'orgine animale |
Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst,Gemüse,Getreide,Speiseölen,Kakao,Kaffee und Tabak | déchets provenant de la préparation et de la tranformation des fruits,des légumes,des céréales,des huiles alimentaires,du cacao et du café,de la production de conserves et du tabac |
Abfälle aus der ärztlichen oder tierärztlichen Versorgung und Forschungohne Küchen-und Restaurantabfälle,die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen | déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associéesauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux |
Abfälle aus Prozessen der mechanischen Formgebung und Öberflächenbearbeitung von Metallen,Keramik,Glas und Kunststoffen | déchets provenant de la mise en forme et du traitement mécanique de surface des métaux et matières plastiques |
Abfälle aus Prozessen der SchwefelchemieHerstellung und Umwandlungund aus Entschwefelungsprozessen | déchets provenant de la chimie du soufreproduction et transformationet des procédés de désulfuration |
Abhaengigkeit der Strahlung von der Betriebsdauer der Rohre | le rayonnement dépend de la duré de fonctionnement du tube |
Ablagerung von Partikeln im interstitiellen Gewebe der Lunge | déposition de particules dans le tissu conjonctif interstitiel du poumon |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von hauptsächlich im Umweltschutz tätigen Nichtregierungsorganisationen | Programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement |
als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto |
Analyseverfahren zur Ermittlung der Kapazitäten in Glas | méthode des capacités en verre |
andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden | autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection |
Anorganische metallhaltige Abfaelle aus der Metallbearbeitung und -beschichtung sowie aus der Nichteisen-Hydrometallurgie | Déchets inorganiques contenant des métaux, provenant du traitement et du revêtement des métaux, et de l'hydrométallurgie des métaux non ferreux |
anorganische metallhaltige Abfälle aus der Metallbearbeitung und-beschichtigung sowie aus der Nichteisen-Hydrometallurgie | déchets inorganiques contenant des métaux provenant du traitement et du revêtement des métaux,et de l'hydrométallurgie des métaux non ferreux |
Anpassungsfähigkeit der Ökosysteme | adaptabilité de l'écosystème |
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
Ausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Überwachung des Schlammmanagements | comité des représentants des Etats membres chargés de l'application et du contrôle de la gestion des boues |
Ausschuss für das Umweltzeichen der Europäischen Union | comité de l'Union européenne pour le label écologique |
Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt und die Durchführung der Richtlinie über die Begrenzung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen VOC-Emissionen bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung von den Auslieferungslagern bis zu den Tankstellen | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'application de la directive relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils COV résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service |
Ausschuss für die Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt: - Durchführung der Richtlinie über Abfälle | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - et pour la mise en oeuvre de la directive relative aux déchets |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la conservation des oiseaux sauvages |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité ORNIS |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität der Badegewässer und deren Bewirtschaftung und zur Aufhebung der Richtlinie 76/160/EWG | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la gestion de la qualité des eaux de baignade et abrogeant la directive 76/160/CEE |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses |
Ausschuss für die Anwendung der Verordnung über die freiwillige Teilnahme gewerblicher Unternehmen am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über Abfalldeponien | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la mise en décharge des déchets |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter flüssiger Kraft- oder Brennstoffe | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen | Comité SAO |
Ausschuss für die Tätigkeiten des Europarates im Bereich der biologischen und landschaftlichen Vielfalt | Comité pour les activités du Conseil de l'Europe en matière de diversité biologique et paysagère |
Ausschuss für die Vereinheitlichung und die zweckmäßige Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter Umweltschutzrichtlinien | Comité de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Erhaltung der wildlebenden Vogelarten | Comité pour l'adaptation au progrès technique - conservation des oiseaux sauvages |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft | Comité pour l'adaptation au progrès technique - procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux superficielles dans la Communauté |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen | Comité pour l'adaptation au progrès technique - protection des eaux douces, côtières et marines contre la pollution par les nitrates à partir des sources diffuses |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - valeurs limites et valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Analysemethoden bei Textilien | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les méthodes d'analyse dans le secteur des textiles |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Auswirkungen der Luftverschmutzung auf terrestrische und aquatische Ökosysteme | Comité de concertation Communauté-COST "Effets de la pollution atmosphérique sur les écosystèmes terrestres et aquatiques" Action COST 612 |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Baugeräte und Baumaschinen | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les matériels et engins de chantier |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Behandlung und Verwendung von organischem Schlamm und von flüssigen Abfällen aus der Landwirtschaft | Comité de concertation Communauté-COST "Traitement et utilisation des boues organiques et des déchets agricoles liquides" Action COST 681 |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Giftige und gefährliche Abfälle | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les déchets toxiques et dangereux |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant le contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Oberflächenwasser für die Trinkwassergewinnung | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Physikalisch-chemisches Verhalten atmosphärischer Schadstoffe | Comité de concertation Communauté-COST "Comportement physico-chimique des polluants atmosphériques" Action COST 611 |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Qualität der Badegewässer | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant la qualité des eaux de baignade |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Qualität von für Fische geeignetem Süsswasser | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant la qualité des eaux douces pour être aptes à la vie des poissons |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Quälitat des Oberflächensüsswassers | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant la qualité des eaux douces superficielles |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses |
Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles |
Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung | Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination |
Beeinträchtigung der Güte/ Qualität des Wassers | altération de la qualité de l'eau |
Begleitausschuss zur Verfolgung des Betriebs und zur Rehabilitierung der Steinbrüche | comité d'accompagnement pour le suivi de l'exploitation et de la réhabilitation des carrières |
bei Bergbautätigkeiten und der Aufbereitung von Rohstoffen anfallende Rückstände | résidus d'extraction et de préparation des matières premières |
bei den aelteren Gleichrichterrohren bestand der Kolben aus Kalkglas | les anciens tubes redresseurs étaient construits avec une ampoule de verre à la chaux |
Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des Meeres | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des Meeres | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss für die Durchführung der Rechtsvorschriften betreffend die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität | Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la législation relative à l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant |
Beratender Ausschuss für die Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub | Comité consultatif sur les valeurs limites et valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stof | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stof | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses |
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
Beschluss des OECD-Rates vom 30. März 1992 über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur Verwertung | Décision du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques OCDE, du 30 mars 1992, sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets destinés à des opérations de valorisation |
Bestandsaufnahme des Potenzials für die Nutzung der Energie-Biomasse in der Wallonie | programme PERU |
Bestandsaufnahme des Potenzials für die Nutzung der Energie-Biomasse in der Wallonie | inventaire du potentiel d'exploitation de la biomasse énergétique en Wallonie |
Bestandsverzeichnis der Informationsquellen auf dem Gebiet des Umweltschutzes in der Gemeinschaft | inventaire des sources d'information en matière d'environnement dans la Communauté |
Bilanz der Stoffströme | comptabilité des flux de production |
Bilgenoele aus der Binnenschiffahrt | hydrocarbures de fond de cale provenant de navigation fluviale |
Bilgenoele aus der uebrigen Schiffahrt | hydrocarbures de fond de cale provenant d'un autre type de navigation |
Biochemie der Zelle | biochimie de la cellule |
biologisch-dynamische Wirtschaftsweise in der Landwirtschaft | agriculture biodynamique |
biologische Schädlingsbekämpfung in der Landwirtschaft | lutte biologique en agriculture |
Bleigehalt der Luft | concentration du plomb dans l'air |
Broschüre über die Grundsätze der Umweltpolitik | document de politique générale en matière environnementale |
Bundesbeschluss vom 24.März 2000 über die finanziellen Mittel zur Bewältigung der vom Orkan Lothar verursachten Schäden an Obstbäumen | Arrêté fédéral du 24 mars 2000 sur les moyens financiers nécessaires à la couverture des dommages causés aux arbres fruitiers par l'ouragan Lothar |
Bundesbeschluss vom 6.März 2000 über die Finanzierung der Lärmsanierung der Eisenbahnen | Arrêté fédéral du 6 mars 2000 sur le financement de la réduction du bruit émis par les chemins de fer |
Bundesgesetz vom 24.März 2000 über die Lärmsanierung der Eisenbahnen | Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer |
Bundesgesetz über Massnahmen zur Bewältigung der vom Orkan Lothar verursachten Schäden an Obstbäumen in der Landwirtschaft | Loi fédérale sur les mesures destinées à couvrir les dommages causés aux arbres fruitiers par l'ouragan Lothar dans l'agriculture |
Charta der Europäischen Städte und Gemeinden auf dem Weg zur Zukunftsbeständigkeit | Charte des villes européennes pour la durabilité |
Charta der Europäischen Städte und Gemeinden auf dem Weg zur Zukunftsbeständigkeit | Charte d'Aalborg |
chemische Vorgänge in der Stratosphäre | chimie stratosphérique |
chemische Vorgänge in der Stratosphäre | chimie de la stratosphère |
CO2-Emissionen der Industrie | émissions industrielles de CO2 |
COsub2sub-Vorratskapazität der Böden | stock de carbone des sols |
Danziger Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Convention de Gdansk sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts |
Degradation der Böden | appauvrissement, désagrégation du sol |
Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft | Déclaration de Bucarest |
Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier |
Demonstrationsvorhaben,Vorhaben zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur technischen Hilfestellung auf dem Gebiet des Umweltschutzes in der Mittelmeerregion | Projets de démonstration,de sensibilisation du public et d'assistance technique dans le domaine de la protection de l'environnement méditerranéen |
der parasitaere ElektronenBeschuss fuehrt zur Emission von Rontgenstrahlung | le bombardement parasite provoque une émission de rayons X |
der Staub wird von Makrophagen aufgenommen und bis auf das Flimmerepithel transportiert | la poussière est englobée par les macrophages et transportée jusqu'à l'épithélium cilié |
die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet | la moitié des particules inhalées qui atteint le poumon est exhalée |
die in der Umgebungsluft vorkommenden karzinogenen kondensierten zyklischen Kohlenwasserstoffe | les hydrocarbures cycliques condensés carcinogènes rencontrés dans l'air ambiant |
die unterschiedlichsten Stufen der nationalen Katastrophenschutzsysteme | les différentes positions de la chaîne nationale de la protection civile |
Diplomatische Konferenz über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | conférence diplomatique sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique |
Direktion der Erhaltung der Natur und der Grünflächen, des Jagdwesens und der Fischerei | Direction de la Conservation de la Nature et des Espaces verts, de la Chasse et de la Pêche |
Direktion der landschaftlichen Integration und des Grundvermögens | Direction de l'intégration paysagère et du patrimoine |
Drei-Säulen-Modell der nachhaltigen Entwicklung | triple performance |
Drei-Säulen-Modell der nachhaltigen Entwicklung | triple approche |
ECE-Charta der Grundwasserbewirtschaftung | charte de la CEE pour la gestion des eaux souterraines |
eine Dezentrierung der Elektroden war die Ursache dieser parasitaeren Strahlung | la cause de ces rayonnements intempestifs était un décentrage des électrodes |
Elemente der Gruppe 0 | élements du groupe 0 |
Emissionshandelssystem der EU | système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne |
Emissionshandelssystem der EU | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE |
Entwickler auf der Basis von Loesemitteln | bains de développement solvantés |
Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | Copernicus |
Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | programme de l'Union pour l'observation et la surveillance de la Terre |
Erklärung der Konferenz der Vereinten Nationen über die Umwelt des Menschen | Déclaration de la Conférence des Nations unies sur l'environnement |
Ermittlung der kritischen Bevoelkerungsgruppen und der kritischen Uebertragungswege | rechercher le groupe de population critique et les voies de transfert critiques |
Faktor der Biokonzentration in Fischen | facteur de bioconcentration chez les poissons |
feste Abfaelle aus der Gasreinigung | déchets secs de l'épuration des fumées |
Feuchtwald außerhalb der Auen | forêt humide en dehors des rives |
Fluessige Abfaelle und Schlaemme aus der Metallbearbeitung und -beschichtung z. B. Galvanik, Verzinkung, Beizen, AEtzen, Phosphatieren und alkalisches Entfetten | déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin |
flüssige Abfälle und Schlämme aus der Metallbearbeitung und-beschichtungz.B.Galvanik,Verzinkung,Beizen,Ätzen,Phosphatieren und alkalisches Entfetten | déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métauxpar exemple procédés de galvanisation,de revêtement de zinc,de décapage,gravure,phosphatation et de dégraissage alcalin |
flüssige und gasförmige Abgaben vom Standort der Wiederaufarbeitung | effluent des usines de retraitement |
Forschungsprojekt über die Eutrophierung der südlichen Nordsee | programme de recherche sur l'eutrophisation de la partie méridionale de la mer du Nord |
Forschungsprojekt über die Eutrophierung der südlichen Nordsee | programme Phaeocystis |
Forstwirtschaft im Zusammenhang mit der Entwicklung des ländlichen Raums COST- Aktion E3 | La foresterie dans le cadre du développement rural action COST E3 |
Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum des économies majeures sur l'énergie et le climat |
Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum des principales économies sur l'énergie et le climat |
Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung der Schwefeloxide durchgeführt werden | zones de gestion des oxydes de soufre |
Gehalt der Luft an verunreinigenden Stoffen | concentration ambiantes de pollutions atmosphériques |
Gemeinsame Sachverständigengruppe für die Untersuchung der wissenschaftlichen Aspekte des Schutzes der Meeresumwelt | Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin |
Gemeinsamer Fonds zum Schutz der Umwelt des Ostseegebiets | fonds commun de protection de l'environnement de la mer Baltique |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | action communautaire pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la Manche, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nord-Ost-Atlantiks | action communautaire pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique |
Gemeinschaftssystem zur Bewertung und Verbesserung der umweltorientierten Leistungen an den Standorten gewerblicher Produktion | système communautaire pour l'évaluation et l'amélioration des performances environnementales sur les sites de production industrielle |
Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes | Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine |
Generaldirektion der Raumordnung und des Wohnungswesens | Direction générale de l'aménagement du territoire et du logement |
geradlinige Ausbreitung der Sekundaerelektronen | propagation rectiligne des électrons secondaires |
Gesamteuropäische Bestandsliste der Feuchtgebiete | Inventaire paneuropéen des zones humides |
Gesamtheit der suspendierten Partikel in der Luft | particules totales en suspension dans l'air |
geschlossenes Kreislaufwassersystem mit integrierter Prozesswasserbehandlung in der Papierherstellung | zéro effluent liquide dans la fabrication du papier |
Gesetz zum Schutz der See gegen Verunreinigung | Loi relative à la pollution marine |
gezielte Aktionen zur Vergrößerung des Marktanteils der erneuerbaren Energieträger | Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables |
Globales Aktionsprogramm zum Schutz der Meeresumwelt vor landgestützten Aktivitäten | Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit | principe du patrimoine commun de l'humanité |
Grösse der Populationen in dem Gebiet | importance de ses populations sur le territoire |
Handbuch über Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Meeresverschmutzungen | Manuel sur la coopération en matière de lutte contre la pollution marine |
Handbuch über Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Meeresverschmutzungen | Manuel Helcom de lutte contre la pollution |
instabiles Insektizid der Gruppe der organischen Phosphorverbindungen | insecticide non persistant du groupe des composés organophosphorés |
Integration der Umweltdimension in die übrigen Politikbereiche | intégration de la dimension environnementale |
Internationale Kommission zum Schutz der Elbe | Commission internationale pour la protection de l'Elbe |
Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung | commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution |
Internationale Konferenz über Tankersicherheit und Verhütung der Meeresverschmutzung | Conférence internationale sur la sécurité des navires-citernes et la prévention de la pollution |
internationale Norm der WGO fuer die Beschaffenheit des Trinkwassers | norme internationale pour l'eau de boisson de l'O.M.S. |
Internationale Studiengruppe der Ölgesellschaften zur Erhaltung der Sauberkeit von Luft und Wasser in Europa | Organisation européenne des compagnies pétrolières pour la protection de l'environnement et de la santé |
Internationale Studiengruppe der Ölgesellschaften zur Erhaltung der Sauberkeit von Luft und Wasser in Europa | Groupe d'études international des compagnies pétrolières pour la sauvegarde de l'air et de l'eau en Europe |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale pour la conservation de la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale de conservation de la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union Internationale pour la Protection de la Nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Alliance mondiale pour la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Union internationale de conservation de la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Union internationale pour la conservation de la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Union Internationale pour la Protection de la Nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Alliance mondiale pour la nature |
Internationale Vereinigung der ökologischen Landbaubewegungen | Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique |
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung | Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures |
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung | Convention OPRC |
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung | accord international sur la coopération, la préparation et la lutte contre la pollution par les hydrocarbures |
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung | convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures |
Kalmar der Art Illex argentinus | calmar de l'espèce Illex argentinus, tube |
Kampf gegen das Vordringen der Wüste | lutte contre la désertification |
Karte mit den Eigenschaften der Ablagerungen in den Schifffahrtswegen | carte de caractérisation des sédiments des voies navigables |
Klassifizierung flüchtiger organischer VerbindungenVOCsauf der Grundlage ihres photochemischen OzonbildungspotentialsPOCP | Classification des composés organiques volatilsCOVd'après leur potentiel de création d'ozone photochimiquePCOP |
Klimaveränderung in der Europäischen Union | changement climatique dans l'UE |
Koalition der Willigen | coalition de bonnes volontés |
Koeffizient für die Übertragung in der Nahrungskette | coefficient de transfert dans la chaîne alimentaire |
Kohlendoixid-Emissionen der Industrie in metrischen Tonnen pro Kopf | émissions industrielles de CO2 - tonnes par habitant |
Kohlendoixid-Emissionen der Industrie in 1000t | émissions industrielles de CO2 par kt kilotonne |
Kontrolle der Beschaffenheit der Abfälle | contrôle physique des déchets |
Konvention der Benelux-Staaten auf dem Gebiet der Naturerhaltung und des Landschaftsschutzes | Convention Benelux en matière de conservation de la nature et de la protection des paysages |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convention de Helsinki pour la protection de la mer Baltique |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convention pour la protection du milieu marin de la zone de la mer Baltique |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | convention d'Helsinki |
Konzentration der Verunreinigungen in der Umwelt | concentration des polluants dans l'environnement |
Konzentration des in der Luft vorhandenen Oxidationsmittels | concentration de l'oxydant présent dans l'air |
Konzentration in den aufeinanderfolgenden Gliedern der Nahrungskette | concentration dans les maillons successifs de la chaîne alimentaire |
Konzentration in der Atmosphäre | concentration dans l'atmosphère |
Konzentration in der Atmosphäre | concentration atmosphérique |
Konzentration von Giftstoffen in der Nahrungskette | concentration des polluants dans la chaîne alimentaire |
konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Offshore-Windenergie in Europa | Action concertée pour l'énergie offshore en Europe |
Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux du Nord-Est de l'Atlantique contre la pollution |
Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution |
Koordinierungsausschuss zur Erhaltung der Ozonschicht | Comité de coordination de la couche d'ozone |
Lagerung der Abfälle in tiefen Ozeansedimenten | entreposage des déchets dans les sédiments profonds océaniques |
Leitlinien für die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Forstwirtschaft | Manuel forestier |
Liste der akkreditierten Prüfer | liste des vérificateurs accrédités |
Loesungen und Schlaemme aus der Regeneration von loneaustauschern | solutions et boues provenant de la régénération des échangeurs d'ions |
Loesungen und Schlaemme aus der Regeneration von lonenaustauschern | solutions et boues provenant de la régénération des échangeurs d'ions |
lückenlose Erfassung von der Entstehung bis zur Entsorgung | cycle de vie |
Maßnahmen betreffend den Umweltschutz in der Landwirtschaft | mesures agroenvironnementales |
Maßnahmen um die Konzentration von Blei oder anderen verschmutzenden Ersatzstoffen in der Luft zu verringern | mesures pour réduire les concentrations dans l'air de plomb ou d'autres produits de substitution polluants |
Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung | mesure de contrôle de pollution |
Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung | mesure de contrôle de la pollution |
Mehrjahresprogramm für technologische Maßnahmen zur Förderung der sauberen und effizienten Nutzung fester Brennstoffe | Programme pluriannuel d'actions technologiques visant à promouvoir l'utilisation propre et efficace des combustibles solides |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | programme Altener |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | Programme pluriannuel pour la promotion des sources d'énergie renouvelables dans la Communauté |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgrad | les mesures du débit de dose dépendent du taux de modulation |
Messungen der Expositionsdosis in unmittelbarer Naehe von Rundfunk- und Fernseheinrichtungen | mesures des doses d'exposition à proximité d'appareils de télécommunication |
Messungen des Bleigehalts der Luft | mesures du plomb contenu dans l'air |
Methode auf der Grundlage geruchsintensiver Emissionen | méthode basée sur l'émission odorante |
Methode der gerichteten Erstarrung | procédé de solidification directionnelle |
Methode der spektrographischen Bestimmung von Blei im Blutserum | méthode de détermination spectrographique du plomb dans le sérum sanguin |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | conférence ministérielle pour la protection des forêts en Europe |
Ministerseminar über die Wasserpolitik der Europäischen Gemeinschaften | Séminaire ministériel sur la politique communautaire des eaux |
mobile Überwachungsstation zur Kontrolle der Luftqualität | station mobile de contrôle de la qualité de l'air |
Modell der Gleichgewichtsverteilung | modèle d'équilibre de partage |
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire dans la Fédération de Russie |
nachhaltige Verwendung von Stickstoff in der Landwirtschaft | gestion durable de l'azote dans l'agriculture |
neues System der modularen Wasseraufbereitung durch Kombination von solarer Photooxidation und Luftionisation | nouveau système modulaire d'assainissement de l'eau combinant photo-oxydation solaire et ionisation atmosphérique |
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt | impératif de l'environnement |
offene Ad-hoc-Arbeits gruppe, die sich mit der Haftung und der Entschädigung befasst | groupe de travail spécial à composition non limitée en matière de responsabilité et de réparation |
Oxidierungsvermögen der Luft | pouvoir oxydant de l'air |
Ozon in der Troposphäre | ozone troposphérique, de la troposphère |
Ozon in der Umgebungsluft | ozone dans l'air ambiant |
Ozonabbau in der Stratosphäre | diminution de l'ozone stratosphérique |
Ozonabbau in der Stratosphäre | appauvrissement de l'ozone stratosphérique |
Ozonbelastung der Luft | pollution de l'air par l'ozone |
Ozonbildung in der Troposphäre | formation troposphérique de l'ozone |
Ozonloch über der Antarktis | trou d'ozone du pôle Sud |
Ozonloch über der Antarktis | trou d'ozone austral |
Ozonloch über der Antarktis | trou d'ozone antarctique |
Ozonloch über der Antarktis | trou austral |
Ozonloch über der Antarktis | trou antarctique |
Ozonloch über der Arktis | trou d'ozone boréal |
Ozonloch über der Arktis | trou d'ozone du pôle Nord |
Ozonloch über der Arktis | trou d'ozone arctique |
Ozonloch über der Arktis | trou boréal |
Ozonloch über der Arktis | trou arctique |
Partikel in der Umgebungsluft | matière particulaire dans l'air ambiant |
Partikel suspendiert in der Umgebungsluft | matière particulaire en suspension dans l'air ambiant |
partikelförmige Stoffe aus der Atmosphäre | particules atmosphériques |
partikelförmige Stoffe aus der Atmosphäre | particule atmosphérique |
partikelförmige Stoffe aus der Atmosphäre | atière particulaire |
Plan zum Schutz der öffentlichen Gesundheit | plan de protection de la santé publique |
Politik der "doppelten Dividende" | politique du "double dividende" |
Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause |
Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis | Principe de l'information et du consentement préalables |
Programm der Europäische Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" | Programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et le développement durable et respectueux de l'environnement "Vers un développement soutenable" |
Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable "Vers un développement soutenable" |
Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Cinquième programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et de développement durable et respectueux de l'environnement |
Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable |
Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable |
Programm für Umweltschutz in der Landwirtschaft | programme agroenvironnemental |
Programm zur Förderung umweltgerechter Landwirtschaft, Erhaltung der Kulturlandschaft, Naturschutz und Landschaftspflege | programme en faveur du paysage de culture |
Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | Programme de surveillance et d'évaluation de l'Arctique |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique |
Protokoll zu Ansprüchen, Rechtsstreitigkeiten und Entschädigungen zum Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | Protocole à l'Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie concernant les actions en justice, les procédures judiciaires et l'indemnisation |
Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEP | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe EMEP |
Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination |
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Einleitung von Öl in der Karibikregion | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre les déversements d'hydrocarbures dans la région des Caraïbes |
Pruefung und Kontrolle der Schutzvorrichtungen | examen et contrôle des dispositifs de protection |
Rahmenabkommen über die Evaluierung der Auswirkungen | convention-cadre sur l'évaluation de l'impact |
Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | accord PMENR |
Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | accord MNEPR |
Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie |
Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen, | convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen, Klimrahmenkonvention | convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
Raumdateninfrastruktur in der Gemeinschaft | infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form | déchets solides de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmen | boues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée |
Regelung über Beihilfen zur Förderung der rationellen Energienutzung | régime d'aides en faveur de l'utilisation rationnelle de l'énergie |
Regelung über Beihilfen zur Förderung der rationellen Energienutzung | Système d'Incitation à l'Utilisation Rationnelle de l'Energie |
Regierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen Handel | Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui font l'objet du commerce international |
Resolution 45/212 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 19. Dezember 1990 zum Schutz des Weltklimas für heutige und künftige Generationen | Résolution 45/212 de l'Assemblée générale des Nations unies, du 19 décembre 1990, sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures |
Ressourcen-und Umweltmanagement in der Bundesverwaltung | Gestion des ressources et management environnemental dans l'administration fédérale |
Richtlinie des Rates zur Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung von den Auslieferungslagern bis zu den Tankstellen | directive Etape I |
Richtlinie des Rates zur Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung von den Auslieferungslagern bis zu den Tankstellen | Proposition de directive du Conseil relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage du pétrole et de sa distribution des terminaux aux stations-services |
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | directive-cadre sur l'eau |
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau |
Rückstände aus der Abwrackung von Kraftfahrzeugen leichtes Mahlgut: Plüsch, Stoff, Kunststoffabfälle ... | résidus de broyage automobile fraction légère: peluche, étoffe, déchets de plastique, etc. |
Rückstände aus der Aluminiumabschöpfung | résidus provenant de l'écumage de l'aluminium |
Rückstände aus der Reinigung der Abluft aus Verbrennungsanlagen für Haushaltsmüll | résidus d'épuration des fumées d'incinérateur d'ordures ménagères |
Rückstände aus der Zinkabschöpfung | résidus provenant de l'écumage du zinc |
Rückstände der Ölgewinnung | résidu d'huilerie |
Sauerstoffsensoren auf der Grundlage von dotiertem Zr02 | capteur à oxygène à disque de zircone |
Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen | boues de traitement anaérobie de déchets municipaux et assimilés |
Schlammlast der Fluesse | boue charriée par les fleuves |
Schlämme aus der Nassbaggerung | boues de dragage |
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten | protection du public contre les doses d'exposition au radon dans les habitations |
Schwankungen in der Konzentration erlauben | gérer les fluctuations de concentration |
Schwefeldioxid in der Atmosphäre | dioxyde de soufre présent dans l'atmosphère |
Schweizerische Greina-Stiftung zur Erhaltung der alpinen Fließgewässer | Fondation suisse de la Greina |
Schwierigheiten bei der Erstellung der Bekämpfungslinie | difficultés d'établissement de la ligne de feu |
Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommengebietsübergreifende Bestände,und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft | les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusivesstocks chevauchantset des stocks de poissons grands migrateurs |
sekundaere Luftverunreinigung durch chemische Wechselwirkungen nach der Emission | pollution atmosphérique secondaire due à des interactions chimiques après l'émission |
Simulationsübungen der Gemeinschaft | exercices communautaires de simulation |
SO2-Konzentration in der Luft | concentration en dioxyde de soufre de l'air ambiant |
sorgfältige Prüfung der Umweltbedingungen | devoir de diligence environnementale |
spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | action pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique |
Spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See,der Nordsee,der Ostsee und dem Nordost-Atlantik | Action pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande,de la mer du Nord,de la mer Baltique et de la partie Nord-Est de l'océan Atlantique |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Umwelt1990-1994 | Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'environnement1990-1994 |
Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | Programme spécifique en faveur de la conservation des zones humides méditerranéennes |
Spurengase in der Atmosphäre | gaz présents dans l'atmosphère à l'état de traces |
Spurenverbindung in der Luft | composés en trace de l'atmosphère |
Stiftung der Schweizerischen Interessengemeinschaft für Abfallverminderung und der Aktion Saubere Schweiz | Fondation de la Communauté d'intérêts suisse pour la diminution des déchets et de la Ligue pour la propreté en Suisse |
Stoff,der in Berührung mit Wasser brennbare Gase entwickelt | matière qui au contact de l'eau dégage des gaz combustibles |
Stressfaktoren der Umgebung | contraintes sur le plan de l'environnement |
Ständige Konferenz über den Gesundheitsschutz in der nuklearen Ära | Conférence permanente sur la protection sanitaire à l'ère nucléaire |
System der Altölsammlung | régime de collecte des huiles usagées |
System der geschlossenen Schleife in einem öko-industriellen Bezirk | centre écoindustriel basé sur un système de gestion en boucle fermée |
System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne |
System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE |
System zur Beobachtung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft | mécanisme communautaire de surveillance des émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre dans la Communauté |
System zur Überwachung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen | programme de surveillance de la moyenne des émissions spécifiques de CO2 dues aux véhicules particuliers neufs |
System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls | mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en oeuvre le protocole de Kyoto |
Systeme der Luftreinhaltung | systèmes de gestion de la qualité de l'air |
Säuregehalt der Luft | acidité de l'atmosphère |
Technik der Fluorkohlenstofftracer | technique de traceurs fluorocarbones |
Technik der mikrobiellen In-Situ-Sanierung | technique d'assainissement microbien in situ |
Technische Anleitung zur Reinhaltung der Luft | Instructions techniques pour le contrôle de la qualité de l'air |
Technische Anleitung zur Reinhaltung der Luft | instruction technique air |
Technologie der Nullableitung | technologie de zéro rejet |
Temperaturverteilung in der Atmosphäre | structure thermique de l'atmosphère |
Theorie der Feuer-Bekämpfung mit geringsten Kosten | théorie du moindre coût |
trockene Heidegebiete an der Küste | landes sèches littorales |
Uberwachung der Umweltradioaktivitaet waehrend des Normalbetriebs der Anlage | surveillance du milieu ambiant pendant le fonctionnement normal des installations |
Umwelt in der Europäischen Union | Révision du 5ème programme d'action environnementale |
Umweltausschuß der internationalen Entwicklungshilfeinstitutionen | comité des institutions internationales de développement pour l'environnement |
Umweltausschuß der internationalen Entwicklungshilfeinstitutionen | Comité des institutions internationales de développement sur l'environnement |
Umweltkatalog der Datenquellen | catalogue des sources d'information |
Umweltschutzprinzipien der EU | Principes européens pour l'environnement |
Unabhängigkeit bei der Energieversorgung | autosuffisance énergétique |
Unabhängigkeit in der Energieversorgung | autosuffisance énergétique |
Union der Wasserversorgungsvereinigungen der EU-Mitgliedstaaten | Union des associations des distributions d'eau des pays de la Communauté |
Union der Wasserversorgungsvereinigungen der EU-Mitgliedstaaten | Union des associations des distributeurs d'eau de pays membres des Communautés européennes |
Untersuchung in der Umwelt | études sur le terrain |
Untersuchungen in der Umwelt | études sur le terrain |
Vademekum des Zivilschutzes in der Europäischen Union | le vade-mecum de la protection civile dans l'Union européenne |
Verband der Naturschutz- und National Parken in Europe | Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe |
verbrauchter Kohlenstoff und feuerfeste Materialien aus der Elektrolyse | bandes de carbone usé et matériaux ignifuges provenant de l'électrolyse |
Verbreitungsraum in der Natur | aire de répartition naturelle |
Verbrennung in der Gasfackel | brûlage à la torche |
Verbrennung in der Gasfackel | combustion en torchère |
Verbrennung in der Gasfackel | brûlage |
Verein zur Förderung der Wasser- und Lufthygiene | Association pour la sauvegarde de l'hygiène de l'eau et de l'air |
Verein zur Förderung der Wasser-und Lufthygiene | Association pour la sauvegarde de l'hygiène de l'eau et de l'air |
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Analyse der organischen Mikroverunreinigungen im Wasser" | Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "analyse des micropolluants organiques dans l'eau" |
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Forschungsarbeiten über das physikalisch-chemische Verhalten von Schwelfeldioxyd in der Atmosphäre" | Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "recherches sur le comportement physico-chimique de l'anhydride sulfureux dans l'atmosphère" |
Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe | Convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe |
Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe | convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe |
Vereinigung der Schweizer Denkmalpfleger | Association des Conservateurs suisses de Monuments historiques |
Verfügung der EPK betreffend Tafeläpfel der Sorte Golden Delicious der Ernte 1963 | Prescriptions de l'OFCP concernant les prix des pommes de la variété Golden Delicious récoltées en 1963 |
Verlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt | cheminement et sort des polluants dans l'environnement |
Verminderung der Verschmutzung | lutte contre la pollution |
Verminderung der Verschmutzung | lutte anti-pollution |
Verschlechterung der Böden | appauvrissement, désagrégation du sol |
Vertrag über die internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung | Convention relative à la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution |
Vertrag über die Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung | convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution |
Verunreinigung der Meere | pollution des mers |
Verwaltungsausschuß für die Kontrolle der Produktion und des Verbrauchs von Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht führen | Comité de gestion pour le contrôle de la production et de la consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Verwaltungsausschuß für die Verordnung EWG Nr. 3322/88 über bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffe FCKW und Halone, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Comité de gestion du règlement CEE n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones CFC et halons qui appauvrissent la couche d'ozone |
Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement |
Verzeichnis der CORINE-Biotope | inventaire Corine-biotopes |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | S54 |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées |
voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | concentration prévisible dans l'environnement-Air |
Vorgang in der Kryosphäre | processus cryosphérique |
Vorrichtung für Zündung aus der Luft | moyen d'allumage par voie aérienne |
vulkanisches Aerosol in der Stratosphäre | aérosol stratosphérique volcanique |
Wachstum einer Rauchfahne in der Luftströmung | croissance du panache dans le courant atmosphérique |
Waerme der Abluft | chaleur de l'air vicié |
Waldvorland in der Siedlung | bordure de forêt dans les localités |
Wandel des ökologischen Gleichgewichts der Welt | changement de l'équilibre écologique du monde |
Welttag der Feuchtgebiete | Journée mondiale des zones humides |
Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme | résilience de l'écosystème |
Wiedergewinnung der Fluorchlorkohlenwasserstoffe | récupération des CFC |
Wiedergewinnung der Fluorchlorkohlenwasserstoffe | récupération des chlorofluorocarbones |
Wiederherstellung der Umwelt | restauration de l'environnement |
wirtschaftliche Nutzung der Wasserressourcen | gestion des ressources en eau |
während der Übertragung ablaufende Vorgänge | phénomènes survenant pendant le transport |
Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen | profil d'évolution des émissions |
Zerstörung der Ozonschicht | réduction de la couche d'ozone |
Zerstörung der Ozonschicht | appauvrissement de la couche d'ozone |
Zerstörung der Waldbedeckung | déboisement |
Zerstörung der Waldbedeckung | déforestation |
Zerstörung der Waldbedeckung | destruction des forêts |
Zerstörung der äußeren Ozonschicht | appauvrissement de l'ozone stratosphérique |
Zerstörung der äußeren Ozonschicht | diminution de l'ozone stratosphérique |
Ziel der Stabilisierung der CO2 | objectif de stabilisation du CO2 |
Zustand der Böden | appauvrissement, désagrégation du sol |
Zwischenschritte der Verbringung | étapes intermédiaires du transfert |
Zwischenstaatliche Behörde für Fragen in Zusammenhang mit der Dürre und der Entwicklung | Autorité intergouvernementale en matière de sécheresse et de développement |
Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel |
Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel | Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel |
Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel |
Änderungen der Höhe des Deponiekörpers | tassement de la masse des déchets mis en décharge |
ökologische Daten der Essenze | fichier écologique des essences |
Ölverschmutzung der Küsten | pollution des côtes |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique |
Übereinkommen im Namen der Gemeinschaft zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks | convention sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est |
Übereinkommen im Namen der Gemeinschaft zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks | convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est |
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks | convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est |
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks | convention OSPAR |
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks | convention sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est |
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers | Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée |
Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Convention Enmod |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | convention d'Helsinki |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | Convention de Helsinki pour la protection de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | Convention pour la protection du milieu marin de la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992 | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique 1992 |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets | convention d'Helsinki |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets | Convention de Helsinki pour la protection de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets | Convention pour la protection du milieu marin de la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets | convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique |
Übereinkommen über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht | Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal |
Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt in der Karibikregion | Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes |
Übereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis | convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique |
Übereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis | Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique |
Übereinkommen über die Erhaltung der zur Pelzgewinnung dienenden Robben | Convention sur la conservation des phoques à fourrures du Pacifique Nord |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Versenken von Abfällen und anderen Stoffen mit Anlagen und Memorandum | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets avec annexes et mémorandum |
Übereinkommen über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau | convention concernant la coopération hydro-économique dans le bassin du Danube |
Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux du Nord-Est de l'Atlantique contre la pollution |
Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau | Convention sur la protection du Danube |
Übereinkommen über internationale humane Fangnormen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, Kanada und der Russischen Föderation | Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté entre la Communauté européenne, le Canada et la Fédération de Russie |
Übereinkommen über internationale humane Fangnormen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, Kanada und der Russischen Föderation | Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté |