Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
wachsen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Ukrainian
gen.
das Haar
wachsen
lassen
відпускати волосся
gen.
der Sturm
wächst
zum Orkan
буря наростає і перетворюється на ураган
gen.
der Widerstand
wächst
an
опір посилюється
inf.
er hört das Gras
wachsen
він вважає себе найрозумнішим
inf.
er soll bleiben, wo der Pfeffer
wächst
нехай забирається під три чорти!
gen.
er
wuchs
in einem Heim auf
він виховувався у дитбудинку
gen.
er
wuchs
in einem Heim auf
він ріс у дитбудинку
proverb
es ist dafür gesorgt, dass die Bäume nicht in den Himmel
wachsen
вище голови не стрибнеш
proverb
es ist dafür gesorgt, dass die Bäume nicht in den Himmel
wachsen
усьому є
свої
межі
gen.
geil
wachsen
буяти
gen.
geil
wachsen
буйно рости
gen.
im
Wachsen
sein
зростати
gen.
im
Wachsen
sein
бути в процесі росту
gen.
in die Breite
wachsen
про чагарник тощо
розростатися
gen.
in die Breite
wachsen
про людину
роздаватися
(у плечах)
gen.
in die Breite
wachsen
рости в ширину
gen.
in die Höhe
wachsen
тягтися вгору
gen.
in die Höhe
wachsen
рости вгору
gen.
sich einen Bart
wachsen
lassen
відрощувати бороду
gen.
sich einen Bart
wachsen
lassen
відрощувати
собі
бороду
gen.
sich einen Bart
wachsen
lassen
відпускати
собі
бороду
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати близько до серця
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до душі
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до серця
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися чимось
inf.
sich um
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися через щось
inf.
sich wegen einer Sache keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися
inf.
sich wegen einer Sache keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати близько до серця
inf.
sich wegen einer Sache keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися
inf.
sich wegen
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до душі
inf.
sich wegen
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до серця
inf.
sich wegen
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися чимось
inf.
sich wegen
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися через щось
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до серця
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати близько до серця
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не перейматися чимось
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не брати чогось близько до душі
inf.
sich über
etwas
keine grauen Haare
wachsen
lassen
не засмучуватися через щось
gen.
wachsen
lassen
відрощувати
(
Brücke
)
gen.
wie Pilze aus der Erde
wachsen
рости як гриби
inf.
wo er hinhaut, da
wächst
kein Gras mehr
якщо він ударить, то й кісток не збереш
gen.
jemandem
über den Kopf
wachsen
вийти з-під чиєїсь влади
gen.
jemandem
über den Kopf
wachsen
вийти з-під чийогось впливу
gen.
jemandem
über den Kopf
wachsen
перерости
(когось)
gen.
üppig
wachsen
буяти
(
Brücke
)
Get short URL