DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject European Union containing der | all forms | exact matches only
GermanUkrainian
Achtung der Menschenwürdeшанування людської гідності (Brücke)
Agentur für die Koordination der europäischen ForschungЄвропейська аґенція з координації науково-дослідницької діяльності "Еврика" (EUREKA)
Agenturen der Gemeinschaftаґенції Спільноти
akademische Anerkennung der Diplomeакадемічне визнання дипломів
akademische Anerkennung der Studienzeitenакадемічне визнання термінів навчання
Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitikплан дій у рамках Європейської політики сусідства
Allokation der Ressourcenалокація ресурсів (Brücke)
Allokation der Ressourcenрозміщення ресурсів (Brücke)
Amtsblatt der Europäischen GemeinschaftenОфіційний вісник Європейських спільнот (до 1992 р.)
Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriftenзближення законодавств держав-членів (Brücke)
Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriftenзближення національних законодавств (Brücke)
Angleichung der Rechtsvorschriftenзближення законодавств
Arbeitsmarktpolitik der Gemeinschaftспільнотова політика зайнятості
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnungпідтримування правопорядку
Ausschuss der RegionenКомітет реґіонів
Ausschuss der Ständigen VertreterКомітет постійних представників (COREPER)
Aussenminister der UnionМіністр закордонних справ Союзу
Ausübung der Rechteреалізація прав
Bedienstete der Gemeinschaftслужбовець Спільноти
Bediensteter der Gemeinschaftслужбовець Спільноти (Brücke)
Bekämpfung der Geldwäscheборотьба проти відмивання грошей
Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalitätборотьба проти міжнародної організованої злочинності
beratende Gruppe für das Sicherheitskonzept der Kommissionдорадча група Європейської Комісії з безпекової політики (Brücke)
Bericht der Kommissionдоповідь Комісії
Beseitigung der Armutвикорінювання злиденності (Brücke)
Bildungsinformationsnetz der Europäischen Gemeinschaft EURYDICEОсвітня інформаційна мережа Європейської Спільноти "Евридика" (EURYDICE)
Charta der GrundrechteХартія засадничих прав (Brücke)
Charta der öffentlichen DiensteХартія суспільних послуг
der Rat erlässt … RichtlinienРаді належить діяти через директиви
effizienter Einsatz der Ressourcenефективна алокація ресурсів (Brücke)
effizienter Einsatz der Ressourcenефективне розміщення ресурсів (Brücke)
Eigenmittel der Gemeinschaftвласні ресурси Спільноти (Brücke)
Einrichtungen der Gemeinschaftоргани Спільноти
Entwicklung und Strukturanpassung der Regionenрозвиток та структурна перебудова реґіонів
Entwicklungspolitik der Unionполітика ЄС сприяння розвиткові
Erweiterung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheitпоширення процедури голосування кваліфікованою більшості
Europa der BürgerЄвропа громадян
Europa der VaterländerЄвропа національних держав (Brücke)
Europa der VaterländerЄвропа батьківщин (Brücke)
Europa der zwei Geschwindigkeitenдвошвидкісна Європа (Brücke)
Europa der zwei oder mehr Geschwindigkeitenбагатошвидкісна Європа (Brücke)
Europäische Charta der Regional- und MinderheitensprachenЄвропейська хартія реґіональних мов та мов меншин
europäische Dimension der AllgemeinbildungЄвропейський вимір в освіті
Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und GrundfreiheitenЄвропейська конвенція про захист прав людини та засадничих свобод (Brücke)
Europäische Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und ArbeitsbedingungenЄвропейська фундація з поліпшення умов життя та праці (Єврофундація)
Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaft lichen und technischen ForschungЄвропейська співпраця в галузі науковотехнічних досліджень (COST, КОСТ; COST)
Europäischer Zentralverband der öffentlichen WirtschaftЄвропейський центр підприємств із державною участю (CEEP, ЦЕЕП; CEEP)
Europäisches System der ZentralbankenЄвропейська система центральних банків
Europäisches Zentrum für die Förderung der BerufsbildungЄвропейський центр з розвитку професійного навчання (CEDEFOP, ЦЕДЕФОП; CEDEFOP)
Finanzen der Gemeinschaftфінанси ЄС
Freiheit der Meinungsäusserungсвобода вираження поглядів
Freiheit der Meinungsäusserung und Informationsfreiheitсвобода вираження поглядів та свобода інформації
gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweiseвзаємне визнання дипломів, сертифікатів та інших документів про кваліфікацію
gegenseitige Anerkennung der gerichtlichen und aussergerichtlichen Entscheidungenвзаємне визнання судових та позасудових рішень
Geltung der Vernunftшанування розуму (Brücke)
gemeinsame Politik der Berufsausbildungспільна політика щодо професійного навчання
gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Förderung der Mobilität von HochschulstudentenПрограма дій Європейської Спільноти зі студентської мобільності (ERASMUS, "Еразм")
gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Förderung der Mobilität von HochschulstudentenПрограма дій Європейської Спільноти зі студентської мобільності (Brücke)
Gemeinschaftsbetreffender Teil der Verträgeчастина договорів, яка стосується Спільноти
Gemeinschaftsnetz nationaler Informationszentren für Fragen der akademischen AnerkennungСпільнотова мережа національних інформаційних центрів з питань академічного визнання (der Abschlusszeugnisse und Studienzeiten)
Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der Zusammenarbeit der Regionen innerhalb der EUСпільнотова програма зі стимулювання міжреґіональної співпраці всередині ЄС (Interreg, "Інтерреґ"; Interreg)
Genuss der Leistungen der sozialen Sicherheitсоціальне забезпечення
Gericht erster Instanz der Europäischen GemeinschaftenСуд першої інстанції Європейських спільнот (EuGeI)
grundlegende Werte der EUзасадничі цінності ЄС
Grundsätze der Gesetzmässigkeit und der Verhältnismässigkeit im Zusammenhangmit Straftaten und Strafenпринципи законності та пропорційності злочину та покарання
Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeitпринципи субсидіарності і пропорційності
Gültigkeit der Handlungen der Organeчинність актів інституцій (Brücke)
Harmonisierung der Rechtsvorschriftenгармонізація законодавства
Haushaltsplan der Gemeinschaftбюджет Співтовариства
Hüterin der Verträgeґарант договорів (Європейська Комісія, яку часто називають guardian of the Treaties та watchdog of the acquis, бере на себе функції нагляду за дотриманням первинного та вторинного права ЄС та ініціаторки процедур проти компаній, держав-членів чи інституцій, що його порушують (особливо це стосується конкуренційного права ЄС та положень, що регламентують функціонування єдиного ринку).)
im Wege der Vorabentscheidung entscheidenухвалити попередні висновки
Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung CIREFI.Центр інформації, аналізу та обміну з питань перетину кордону та іміґрації
Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen und der EinwanderungЦентр інформації, аналізу та обміну з питань перетину кордону та іміграції (Brücke)
Initiative der EU und Russlands für einen Gemeinsamen Europäischen WirtschaftsraumІніціатива "Спільний європейський економічний простір ЄС-РФ" (GEWR)
Institutionen der Gemeinschaftінституції Спільноти (В контексті інституційної структури ЄС важливо розмежовувати поняття institutions – bodies – agencies – offices. Institutions ми вирішили перекладати як "інституції", bodies – як "органи", agencies (здебільшого засновані особливими актами вторинного законодавства для здійснення конкретних завдань) – як "аґенції". Office залежно від контексту можна перекладати як "служба" чи "бюро".)
Instrument der Gemeinschaftспільнотовий інструмент (Сполука Community instrument(s) дуже вживана; переважно її вживають у правовому контексті (на позначення правових актів Спільноти) чи у фінансовому контексті (на позначення фінансових інструментів Спільноти – наприклад, Структурних фондів). Цю сполуку ми вирішили перекладати як "інструменти Спільноти" (відповідно, legal instruments – "правові інструменти", legislative instruments – "законодавчі інструменти", financial instruments – "фінансові інструменти"), хоч у правовому контексті інколи можна вживати сполуку "правові акти Спільноти" (німецькомовні документи часто містять Rechtsakte der Gemeinschaft на позначення legal instruments).)
internationale Preiswettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftміжнародна цінова конкурентоспроможність Спільноти (Brücke)
internationale Preiswettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftміжнародна цінова конкурентоздатність Спільноти (Brücke)
Justizbehörden der Mitgliedstaatenнаціональні судові органи
Kerntätigkeiten der EUцентральні напрями діяльності ЄС
Klarheit der Verträgeясність договорів (Brücke)
Kohärenz aller von der Union ergriff enen aussenpolitischen Massnahmenузгодженість зовнішніх дій Союзу
Kohärenz aller von der Union ergriffenen außenpolitischen Maßnahmenузгодженість зовнішніх дій Союзу (Brücke)
Kohärenz und Kontinuität der Massnahmenузгодженість та тяглість дій (der EU, Союзу)
Kohärenz und Kontinuität der Maßnahmenузгодженість та тяглість дій (Brücke)
Kompetenzübertragung von der WEU auf die EUпередавання компетенцій від ЗЄС до ЄС
Komplementarität der Gemeinschaftsbeteiligungдодатковість спільнотової допомоги (Brücke)
Konferenz der Ausschüsse für Gemeinschaft sund Europa-AngelegenheitenКонференція комітетів зі справ Спільноти (COSAC)
Konferenz der Vereinten Nationen über Handel und EntwicklungКонференція ООН з торгівлі та розвитку (UNCTAD, ЮНКТАД; UNCTAD)
Konsolidierung der Rechtsvorschriftenконсолідація законодавства (Brücke)
Konvent zur Zukunft der Europäischen UnionЄвропейський Конвент (Brücke)
Konvent zur Zukunft der Europäischen UnionКонвент щодо майбутнього Європи (Європейський Конвент)
Konvent zur Zukunft der Europäischen UnionКонвент щодо майбутнього Європи (Brücke)
Konvergenz der Wirtschaftsleistungenзближення зближання економічних показників (держав-членів)
Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliederstaatenнаближання економічних політик держав-членів
Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriftenкоординація законів та підзаконних актів
Leistungen der Daseinsvorsorgeпослуги, що забезпечують загальноекономічні потреби (Див. ст. 86 2. Договору про заснування Європейської Спільноти: "Undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest or having the character of a revenue-producing monopoly shall be subject to the rules contained in this Treaty, in particular to the rules on competition, in so far as the application of such rules does not obstruct the performance, in law or in fact, of the particular tasks assigned to them".)
Massnahmen der Union auf dem Gebiet der Forschungзаходи ЄС Союзу у науково-дослідницькій галузі
Massnahmen zur Bekämpfung der Inflationантиінфляційні заходи
Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflationантиінфляційні заходи (Brücke)
Mitgliedstaat… der im Rat den Vorsitz innehatдержава-член, що головує у Раді
Mobilität der Arbeitskräfteмобільність робочої сили
Mobilität der Studierendenмобільність студентів
Märkte der Drittländerпозаспільнотові ринки
nationale Identität der Mitgliedstaatenнаціональна ідентичність держав-членів
offizielle Währungsreserven der Mitgliedstaaten zu halten und zu verwaltenутримувати офіційні валютні резерви держав-членів та керувати менеджувати ними
Organisation der Vereinten NationenОрганізація Об'єднаних Націй (VN; UNO)
Organisation der Vereinten Nationen für industrielle EntwicklungОрганізація ООН з промислового розвитку (UNIDO, ЮНІДО; UNIDO)
Pfeiler der Europäischen Unionстовпи Європейського Союзу
Rahmen der Gemeinschaftспільнотові рамки
Rahmenprogramm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstrationрамкова програма з досліджень, технологічного розвитку та демонстраційної діяльності
Rat der Europäischen UnionРада Європейського Союзу
Rat der Europäischen UnionРада ЄС
Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechtsпростір свободи, безпеки й справедливості (Brücke)
Rechte der Gemeinschaftправа Спільноти
Rechtmässigkeit der Handlungenправозгідність актів (Див. статтю 230 Договору про заснування Європейської Спільноти: "The Court of Justice shall review the legality of acts adopted jointly by the European Parliament and the Council, of acts of the Council, of the Commission and of the ECB, other than recommendations and opinions, and of acts of the European Parliament intended to produce legal effects vis-а-vis third parties".)
Rechtmässigkeit der Handlungen überwachenнаглядати за правозгідністю актів (Див. ст. 230 Договору про заснування Європейської Спільноти: "The Court of Justice shall review the legality of acts adopted jointly by the European Parliament and the Council, of acts of the Council, of the Commission and of the ECB, other than recommendations and opinions, and of acts of the European Parliament intended to produce legal effects vis-а-vis third parties".)
Rechtmäßigkeit der Handlungen überwachenнаглядати за правозгідністю актів (Brücke)
Rechtsakt der Gemeinschaftспільнотовий інструмент (Сполука Community instrument(s) дуже вживана; переважно її вживають у правовому контексті (на позначення правових актів Спільноти) чи у фінансовому контексті (на позначення фінансових інструментів Спільноти – наприклад, Структурних фондів). Цю сполуку ми вирішили перекладати як "інструменти Спільноти" (відповідно, legal instruments – "правові інструменти", legislative instruments – "законодавчі інструменти", financial instruments – "фінансові інструменти"), хоч у правовому контексті інколи можна вживати сполуку "правові акти Спільноти" (німецькомовні документи часто містять Rechtsakte der Gemeinschaft на позначення legal instruments).)
Rechtsakt der Gemeinschaftакт Спільноти
Rechtsordnung der Gemeinschaftправова система ЄС
Rechtspersönlichkeit der Unionправосуб'єктність Союзу (der Gemeinschaft, Спільноти)
schrittweise Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlungпоступова реалізація принципу однакового ставлення
Schutz der diplomatischen und konsularischen Stellenзахист дипломатичних та консульських установ
Schutz der inneren Sicherheitзахист внутрішньої безпеки
Segmentierung der Märkteсеґментація ринку
Sozialpolitik der Gemeinschaftспільнотова соціальна політика
Statistisches Amt der Europäischen GemeinschaftenСтатистична служба Європейських спільнот (Eurostat, Євростат)
Strukturaktion der Gemeinschaftструктурні дії Спільноти (Brücke)
Stärkung der internationalen Sicherheitзміцнювання міжнародної безпеки (Brücke)
Synergie in der Bildungspolitikсинергія в освітніх політиках
System der sozialen Sicherheitсистема соціального забезпечення
Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildungсистеми загальної та професійної освіти
Telexnetz der europäischen KorrespondentenЄвропейська кореспонденція (COREU, Єврокор, Комунікаційна мережа між державами-членами ЄС та Європейською Комісією у справах зовнішньої політики.)
transnationale Verbreitung der Kulturтранснаціональне поширення культури
Transparenz der Arbeitпрозорість роботи (інституцій)
Umweltprogramm der Vereinten NationenПрограма ООН з довкілля (ЮНЕП, UNEP)
Unterschiede im Entwicklungsstand der Regionenрозбіжності у рівні розвитку реґіонів
Unterschiede im Entwicklungsstand der Regionenрозбіжності у рівні розвитку регіонів (Brücke)
Unverletzlichkeit der Wohnungнедоторканність помешкання (Brücke)
Vereinfachung der Verträgeспрощення договорів
Verfahren der Konsultationпроцедура консультації
Verfahren der Mitentscheidungпроцедура спільного ухвалення рішень (Радою ЄС та Європейським Парламентом)
Verfahren der Zusammenarbeitпроцедура співпраці (між Радою та Парламентом)
Verfahren der Zustimmungпроцедура згоди (Європейського Парламенту)
Verletzung der Verpflichtungenпорушення зобов'язань (aus dem Vertrag, за Договором)
Vernetzung der europäischen Spitzenforschungszentrenстворення мережі провідних науководослідницьких центрів
Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen GemeinschaftenДоговір про заснування єдиної Ради та єдиної Комісії Європейських спільнот (офіційна назва Договору про злиття)
Vertrag zur Gründung der Europäischen GemeinschaftДоговір про заснування Європейської Спільноти (EGV)
Vertretung der Union nach aussenзовнішнє представництво Союзу
Vertretung der Union nach außenзовнішнє представництво Союзу (Brücke)
Verträge zur Gründung der Europäischen GemeinschaftenДоговори про заснування Європейських спільнот
Vorschlag der Kommissionпропозиція Комісії
Wahrung der Menschenrechteшанування прав людини (Brücke)
Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaftконкурентоспроможність промисловості Спільноти (der Union, Союзу)
Zentrum der Vereinten Nationen für internationales HandelsrechtКомісія Центр ООН з міжнародного торгівельного права (UNCITRAL, ЮНСІТРАЛ; UNCITRAL)
Zollgebiet der Gemeinschaftмитна територія Спільноти
Zollkodex der GemeinschaftenМитний кодекс Спільноти
zusätzliches Nutzen der Gemeinschaftsaktionвнесок заходу Спільноти
Änderung der Verträgeперегляд договорів (Brücke)
äusserste geografische Grenzen der Unionграничні географічні межі Союзу
äußerste geografische Grenzen der Unionграничні географічні межі Союзу (Brücke)