German | Ukrainian |
da ist die Brühe teurer als der Braten | не варта шкурка вичинки |
das Hemd ist mir näher als der Rock | кожна ручка до себе горне |
das Hemd ist mir näher als der Rock | своя сорочка до тіла ближча |
den Seinen gibt's der Herr im Schlaf | дурням щастить |
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | яблучко від яблуньки недалеко котиться |
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | яке коріння, таке й насіння |
der Appetit kommt beim Essen | апетит з їдою прибуває |
der Appetit kommt mit dem Essen | апетит з їдою прибуває |
der Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht ist | не так страшний чорт, як його малюють |
der Mensch lebt nicht vom Brot allein | не хлібом єдиним живе людина |
der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert | дорога до пекла вимощена добрими намірами |
ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach | ліпше синиця в жмені, як голуб на стрісі |
ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach | ліпше синиця в жмені, як голуб на стрісі |
eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus | ворона вороні ока не вийме |
eine Liebe ist der andern wert | за позику віддяка |
eine Liebe ist der andern wert | що винен – віддати повинен |
einer ist so gut wie der andere | обоє рябоє |
Hunger ist der beste Koch | голод – найкращий кухар |
in der Kürze liegt die Würze | чим коротше, тим краще |
in der Not erkennt man den Freund | при горі та в лиху годину пізнаєш вірну людину |
in der Not frisst der Teufel Fliegen | на безлюдді й Хома чоловік |
jeder ist sich selbst der Nächste | своя сорочка до тіла ближча |
man muss sich nach der Decke strecken | по своєму ліжку простягай ніжки |
sich nach der Decke strecken | будуй хатку по статку |
sich nach der Decke strecken | по своєму ліжку простягай ніжки |
was der Löwe nicht kann, das kann der Fuchs | де сила не може, там спритність поможе |
was der Mensch säet, das wird er ernten | що посієш, те й збереш |
was der Mensch sät, das wird er ernten | що посієш, те й збереш |
wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen | не йде гора до Магомета, то Магомет іде до гори |
wer gut schmiert, der gut fährt | не підмажеш, не поїдеш |
wes das Herz voll ist, des geht der Mund über | що кому болить, той про те гомонить |
wes das Herz voll ist, des geht der Mund über | що кому болить, той про те говорить |
wie der Anfang, so das Ende | який початок, такий і кінець |
wie der Herr, so der Knecht | який піп, така й парафія |
wie der Herr, so's Gescherr | який піп, така й парафія |
wie der Herre, so's Gescherre | який піп, така й парафія |
wie die Arbeit, so der Lohn | що посієш, те й пожнеш |
wie die Arbeit, so der Lohn | яка робота, така й плата |
wo nichts ist, hat selbst der Kaiser sein Recht verloren | на нема й суду нема |
wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren | як нема, то й дарма |