DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Unter | all forms | exact matches only
GermanUkrainian
angemeldet unter der Adresse mit Wohnsitzзареєстрований за місцем проживання (SerhiiAchkasov)
bis untenдонизу
bis unter das Dachаж до даху
festen Boden unter den Füßen habenупевнено стояти на ногах
das bleibt unter unsце залишиться між нами
das Geld zerrinnt ihm unter den Fingernгроші в нього швидко пливуть крізь пальці
das Geld zerrinnt ihm unter den Fingernгроші в нього швидко тануть
das geschah unter Neroце відбувалося за часів Нерона
das Haar quoll unter der Mütze hervorволосся вибилося з-під шапки
das muss unter uns bleibenце має залишитися між нами (Brücke)
das Orchester unter der Stabführung vonоркестр під керуванням
das Pflaster wird ihm heiß unter den Füßenу нього земля горить під ногами
das Unterseeboot taucht unterпідводний човен спливає
das Unterseeboot taucht unterпідводний човен занурюється
den Boden unter den Füßen verlierenвтрачати ґрунт під ногами
jemandem den Boden unter den Füßen wegziehenвибивати ґрунт у когось з-під ніг
den Schlussstrich unter eine Rechnung machenпідсумувати (рахунок)
den Schlussstrich unter eine Rechnung machenпідбити підсумок
den Schlussstrich unter eine Rechnung ziehenпідсумувати (рахунок)
den Schlussstrich unter eine Rechnung ziehenпідбити підсумок
den Schlussstrich unter eine Sache machenпідсумувати (рахунок)
den Schlussstrich unter eine Sache machenпідбити підсумок
den Schlussstrich unter eine Sache ziehenпідсумувати (рахунок)
den Schlussstrich unter eine Sache ziehenпідбити підсумок
der Boden brennt ihm unter den Füßenу нього земля горить під ногами
der Boden brennt ihm unter den Sohlenу нього земля горить під ногами
der Boden schwankt ihm unter den Füßenґрунт тікає в нього з-під ніг
der Boden schwankte ihm unter den Füßenземля хиталася в нього під ногами
der Boden wich unter den Füßenземля вислизає з-під ніг
der Boden wird ihm heiß unter den Füßenу нього земля горить під ногами
der Kongress findet unter der Schirmherrschaft des Präsidenten stattконгрес проходить під патронажем президента
der Krieg hat unter der Bevölkerung aufgeräumtвійна призвела до жахливого спустошення серед населення
der älteste unter den Brüdernнайстарший із братів
die Epidemie hat unter der Bevölkerung aufgeräumtепідемія призвела до жахливого спустошення серед населення
die Temperatur ist unter Null gesunkenтемпература впала нижче нуля
die Worte gingen im Lärm unterслова потонули в шумі
ein Schiff unter Dampf haltenтримати судно на парах
ein Schiff unter Dampf haltenтримати судно під парами
einen Schlussstrich unter etwas ziehenпоставити крапку
einen Schlussstrich unter etwas ziehenпідвести риску під чимось
endlich sind wir unter Dach und Fachнарешті ми влаштувалися
er hat blaue Schaften unter den Augenу нього сині кола під очима
er hat dunkle Schaften unter den Augenу нього темні кола під очима
er hielt es für unter seiner Würdeвін вважав це нижчим своєї гідності
er ist unter einem Glücksstern geborenвін народився під щасливою зіркою
er setzte sich unter die Zuschauerвін зайняв місце серед глядачів
er weilt nicht mehr unter den Lebendenйого вже немає серед живих
er zeichnet sich dadurch unter allen ausцим він вирізняється серед усіх
es prickelt mir unter der Hautу мене свербить шкіра
etwas unter seine Gewalt bringenоволодіти чимось
etwas unter seine Gewalt bringenзаволодіти чимось
etwas unter seine Gewalt bringenпідкорити щось своїй волі
festen Boden unter den Füßen habenмати твердий ґрунт під ногами
wieder festen Boden unter die Füße bekommenставати на ноги
Gerichtsverhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeitслухання справи за зачиненими дверима
hier sind wir ganz unter unsми тут усі свої
jemanden unter seine Gewalt bringenскорити (когось)
jemanden unter seine Gewalt bringenприборкати (когось)
jemanden unter seine Gewalt bringenоволодіти кимось
jemanden unter seine Gewalt bringenпідкорити когось своїй волі
Jugendliche unter 16 Jahren haben keinen Zutrittдітям до 16 років вхід заборонено (на даний фільм тощо)
Kinder unter zehn Jahrenдіти до десяти років
mit jemandem unter einem Dach wohnenжити з кимось під однією стріхою
mit jemandem unter einem Dach wohnenжити з кимось під одним дахом
sein Licht unter den Scheffel stellenприбіднюватися (Brücke)
sein Licht unter den Scheffel stellenприховувати свої таланти
sein Licht unter den Scheffel stellenприбіднятися (Brücke)
seine Stimmung sank unter Nullйого настрій дуже упав
seinen Namen unter das Protokoll hauenпідмахнути протокол
seinen Namen unter etwas schreibenпоставити свій підпис під чимось
sich nicht unter Wert verkaufenзнати собі ціну (Brücke)
sich unter die Leute mischenзагубитися у натовпі
sich unter die Leute mischenзмішатися з юрбою
sich unter die Leute mischenсховатися у натовпі
sich unter die Menge mischenсховатися у натовпі
sich unter die Menge mischenзагубитися у натовпі
sich unter die Menge mischenзмішатися з юрбою
sie ist unter einem glücklichen Stern geborenвона народилася під щасливою зіркою
unter anderemкрім того
unter anderemа також
unter anderemу тому числі (u.a.)
unter anderemзокрема (u.a.)
unter anderemміж іншим
unter anderemзокрема (Brücke)
gegen jemanden unter Anklage stellenвисувати обвинувачення (комусь)
unter Anspannung aller Kräfteнапружуючи всі сили
unter Anwendungзастосовуючи (щось)
unter Anwendungіз застосуванням (чогось)
unter Anwendung von Gewaltіз застосуванням сили
unter Assistenz vonза сприяння
unter Assistenz vonза допомогою
unter Aufbietung aller Kräfteдокладаючи всіх зусиль
unter Aufbietung seiner letzten Kräfteнапружуючи останні сили
unter Aufgebot aller Mittelвсіма засобами
unter Aufgebot aller Mittelвикористовуючи всі засоби
unter Aufgebot seiner letzten Kräfteнапружуючи останні сили
unter jemandes Aufsichtпід чиїмсь наглядом
unter Aufsicht stehenперебувати під наглядом
unter Aufwendung aller Energieвіддаючи всю енергію
unter Aufwendung aller Kräfteвіддаючи всю силу
unter Aufwendung aller seiner Überredungskunstпускаючи в хід усю свою красномовність
unter jemandes Auspizienпід чиєюсь протекцією
unter Ausschluss der Öffentlichkeitнегласно
unter Ausschluss der Öffentlichkeitза зачиненими дверима
unter Beachtung dieser Regelдотримуючись цього правила
unter jemandes Befehl stehenбути під чиїмсь командуванням
unter jemandes Befehl stehenбути в чиємусь підпорядкуванні
unter Beibehaltungзберігаючи (щось)
unter Beobachtung aller Vorsichtsmaßnahmenдотримуючись всіх запобіжних заходів
unter Beobachtung aller Vorsichtsmaßnahmenдотримуючись всіх застережних заходів
unter Beobachtung stehenбути під наглядом
unter Beobachtung stehenзнаходитися під наглядом
jemanden unter Beobachtung stellenзапровадити спостереження (за кимось)
jemanden unter Beobachtung stellenузяти під нагляд (когось)
etwas unter Beobachtung stellenзапровадити спостереження (за чимось)
etwas unter Beobachtung stellenустановити спостереження (за чимось)
jemanden unter Beobachtung stellenустановити спостереження (за кимось)
unter Berechnung der Zinsenз нарахуванням відсотків
unter Berufungпосилаючись (на когось; auf jemanden)
unter Berücksichtigungберучи до уваги
unter Berücksichtigung der Umständeзважаючи на обставини
unter Berücksichtigung der Umständeз огляду на обставини
unter Berücksichtigung der Umständeвраховуючи обставини
unter Berücksichtigung der Ungunst der Verhältnisseз огляду на несприятливі умови
unter Beschluss legenобстрілювати
unter Beschluss liegenперебувати під обстрілом
unter Beschluss nehmenобстрілювати
unter Bewachungпід охороною
unter Bezugnahme aufпосилаючись на щось (etwas)
etwas unter Dach und Fach bringenзакінчити якусь справу
unter dem Armпід пахвою
unter dem Dachпід егідою (Anuvadak)
unter dem Deckfarbemantelпід маскою
unter dem Deckfarbemantelпід виглядом
unter dem Deckfarbemantelпід прикриттям
unter dem Deckmantelпід виглядом (Brücke)
unter dem dreißigsten Grad südlicher Breiteна тридцятому градусі південної широти
unter dem Durchschnittнижче нормального
unter dem Durchschnittнижче середнього
unter dem Eindruck stehenперебувати під враженням
unter dem Eindruck stehenбути під враженням
unter dem Mantel der Nachtпід покровом ночі
unter dem Motto stehenпроходити під знаком
unter dem Motto stehenпроходити під гаслом
etwas unter dem Preis verkaufenпродати щось нижче ціни
unter dem Schleier der Nachtпід покровом ночі
unter dem Schutz der Dunkelheitпід покровом темряви
unter dem Schutz der Nachtпід покровом ночі
unter dem Siegel der Verschwiegenheitпід великою таємницею
unter dem Titelпід назвою (Anuvadak)
unter dem Vorsitz vonпід головуванням (когось; jemandem)
unter dem Vorwandпід приводом (Brücke)
unter dem Zwang der Verhältnisseчерез обставини
unter dem Zwang der Verhältnisseз огляду на обставини
unter den Arm fassenузяти під руку
unter den Arm nehmenузяти під руку
unter den gegebenen Umständenза наявних обставин (Brücke)
unter den gegebenen Umständenза таких обставин (Brücke)
unter den gegebenen Umständenза цих обставин
unter den Hammer bringenпродавати з аукціону
unter den Hammer bringenпродавати з молотка
unter den herrschenden Umständenза теперішніх обставин
unter den herrschenden Umständenза наявних обставин
etwas unter den Händen habenпрацювати (над чимось)
unter den Teppich kehrenзамовчувати (Brücke)
unter den Tischпід стіл
unter den Trümmerпід уламками
unter Denkmalschutz stehenбути пам'яткою архітектури (Brücke)
unter Denkmalschutz stehenперебувати під охороною держави
unter Denkmalsschutz stehenперебувати під охороною держави
unter der Annahmeприпускаючи
unter der Armutsgrenze lebenжити за межею бідності
unter der Bedingungза умови
unter der Decke arbeitenдіяти нишком
unter der Decke arbeitenдіяти потай
unter der Deviseпід гаслом
unter der Erde befindlichпідземний
unter der Erde liegenлежати в могилі
unter der Federführungпід чиїмось керівництвом
jemanden unter der Fuchtel habenтримати когось у цупких руках
jemanden unter der Fuchtel habenтримати когось у міцних руках
jemanden unter der Fuchtel habenтримати когось у тісних руках
jemanden unter der Fuchtel haltenтримати когось у міцних руках
jemanden unter der Fuchtel haltenтримати когось у цупких руках
jemanden unter der Fuchtel haltenтримати когось у тісних руках
unter der Fuchtel stehenперебувати під суворим наглядом
unter der Handнишком (зробити щось)
unter der Handтайкома (зробити щось)
unter der Hand kaufenкупити з-під поли
unter der Hitze leidenрозімлівати (від спеки)
unter der Knute lebenбути поневоленим
unter der Knute lebenперебувати під чиєюсь деспотичною владою
unter der Voraussetzung, dassза умови, що
unter der Wirkung einer Droge stehenбути під дією наркотику
unter der Wocheпротягом тижня
unter der Wocheсеред тижня (Brücke)
unter der Ägide vonпід чиєюсь егідою (jemandem)
jemandem unter die Arme greifenпідтримати когось попід руки
unter die Arme greifenпідтримати (Brücke)
jemandem unter die Augen kommenпотрапляти на очі (комусь)
jemandem unter die Augen tretenпоказуватися комусь на очі
jemandem unter die Augen tretenпотрапляти на очі (комусь)
unter die Brause gehenприймати душ
jemanden unter die Fuchtel nehmenенергійно взятися (за когось)
unter die Haut gehenвражати до живого
unter die Haut gehenбрати за живе (Brücke)
jemandem unter die Klauen geratenпотрапити комусь до лап
unter die Leute gehenвиходити в соціум (Brücke)
unter die Leute gehenбувати на людях (Brücke)
unter die Leute gehenспілкуватися (Brücke)
unter die Räder kommenпотрапити під колеса
unter die Räuber fallenпотрапити до рук розбійників
unter die Räuber gehenпотрапити в погане товариство
unter die Räuber geratenпотрапити до рук розбійників
unter die warme Decke schlüpfenпірнути під теплу ковдру
unter diesem Blickwinkelпід цим кутом зору
unter diesem Gesichtspunktз цієї точки зору (betrachtet)
unter diesem Gesichtswinkelз цієї точки зору
unter diesem Gesichtswinkelз цього погляду
unter Drogeneinfluss stehenбути під дією наркотику
unter Druckпід тиском
unter Druck setzenтиснути (Brücke)
jemanden unter Druck setzenнатиснути (на когось)
unter Druck von außenпід тиском зовнішніх сил
unter Eidпід присягою
unter eine Bestimmung fallenпідпадати під дію постанови
unter einem bestimmten Blickwinkel betrachtenдивитися під якимось кутом (Brücke)
unter einem passenden Vorwand verreisenпоїхати під пристойним приводом
unter einem Unstern geboren seinнародитися у лиху годину
unter einem Unstern geboren seinнародитися під нещасливою зіркою
unter einen Hut bringenпоєднувати (Brücke)
unter Einsatz aller Kräfteшкодуючи своїх сил
unter Einsatz des eigenen Lebensризикуючи життям
unter Einschluss vonвключаючи (etwas, щось)
unter falscher Flagge segelnплисти під чужим прапором
unter freiem Himmelпросто неба (Brücke)
unter fremdem Einfluss stehenбути під чужим впливом
unter fremdem Einfluss stehenперебувати під чужим впливом
unter fremder Flagge segelnплисти під чужим прапором
unter Garantieстовідсотково (Brücke)
unter Gefahr seines eigenen Lebensіз загрозою для життя
unter günstigen Auspizienз хорошими шансами на успіх
unter günstigen Auspizienза сприятливих умов
jemanden unter Hausarrest stellenпосадити когось під домашній арешт
unter Heimweh leidenтужити за домівкою
unter Heimweh leidenтужити за батьківщиною
unter jemandes Herrschaft stehenбути під чиєюсь владою
unter Hinweis aufпосилаючись на щось (etwas)
unter Hinweis aufіз посиланням на щось (etwas)
unter jemandes Hut seinперебувати під чиїмсь заступництвом
unter jemandes Hut seinперебувати під чиїмсь захистом
unter jemandes Hut stehenперебувати під чиїмсь заступництвом
unter jemandes Hut stehenперебувати під чиїмсь захистом
unter Inanspruchnahmeвдаючись (до чогось)
unter Inanspruchnahmeза рахунок (чогось)
unter jeder Bedingungза всіх обставин
unter jeder Bedingungбезумовно
unter keinen Umständenні за яких умов
unter keiner Bedingungні в якому разі
unter keiner Bedingungні за яких обставин
unter keiner Bedingungні за яких умов
unter Kontrolle bekommenопанувати (Brücke)
etwas unter Kontrolle bringenвстановити контроль над чимось
unter Kontrolle stehenперебувати під контролем
unter Kontrolle stellenвзяти під контроль
etwas unter Kreuzband versendenнадсилати щось бандероллю
unter Kriegsbedingungenв умовах воєнного часу (Brücke)
unter Last der Beschuldigungen zusammenbrechenзізнатися під тиском доказів
unter Lebensgefahrризикуючи власним життям
unter etwas leidenстраждати (від чогось)
unter Leitungпід керівництвом (когось чогось)
unter luftdichtem Abschlussщільно закритий
unter luftdichtem Abschlussгерметично закритий
unter Mithilfe vonза сприяння (когось; jemandem)
unter Mitwirkung vonза сприяння (когось)
unter Mitwirkung vonза сприяння (когось; jemandem)
unter Mitwirkung vonза участі (когось)
unter Naturschutz stehenперебувати під захистом закону про охорону природи
unter Polizeiaufsicht stehenперебувати під наглядом поліції
unter Qualenтяжко
unter Quarantäne stehenбути під карантином
unter jemandes Schirmherrschaft stehenперебувати під чиїмсь заступництвом
unter Schock stehenбути в шоковому стані (Brücke)
unter schärfster Überwachung stehenперебувати під найсуворішим наглядом
unter Segelпід вітрилами
jemanden unter seine Botmäßigkeit bringenскорити (когось)
jemanden unter seine Botmäßigkeit bringenпідкорити своїй владі
jemanden unter seine Botmäßigkeit zwingenскорити (когось)
jemanden unter seine Botmäßigkeit zwingenпідкорити своїй владі
jemanden unter seine Fittiche nehmenузяти когось під своє крильце
jemanden unter seine Gewalt bringenскорити (когось)
jemanden unter seine Gewalt bringenпідкорити своїй владі
unter seinem Los zusammenbrechenне знести ударів долі
unter seiner Würdeнижче своєї гідності
unter sichпоміж себе
unter sich begrabenпоховати під собою
unter sich begrabenзасипати
unter starkem Geleitпід посиленим конвоєм
unter starker Beteiligungза великої кількості учасників
unter Tränenплачучи (Brücke)
unter Tränenзі слізьми
unter Umständenзалежно від обставин (u.U.)
unter Umständenможливо (Brücke)
unter Umständenза відомих умов (u.U.)
unter unsміж нами (Brücke)
unter uns gesagtміж нами кажучи
unter Verletzung des Vertragsпорушуючи договір
etwas unter Verschluss bringenзамикати на замок щось
etwas unter Verschluss haltenтримати під замком щось
unter vier Augenнаодинці (Brücke)
unter vier Augenсам на сам (Brücke)
unter vier Augenвіч-на-віч (Brücke)
jemanden unter vier Augen sprechenпорозмовляти з кимось віч-на-віч
jemanden unter vier Augen sprechenрозмовляти з кимось віч-на-віч
unter voller Ignorierung der Tatsachenне беручи до уваги факти
unter voller Ignorierung der Tatsachenповністю ігноруючи факти
unter Vorbehaltз умовою
unter Vorbehaltіз застереженням
unter Vorbehalt der Deckungза умови відшкодування збитку
unter Vormundschaft stehenбути під опікою
unter Wahrung der Selbständigkeitзберігаючи самостійність
unter Wasserпід водою (Brücke)
etwas unter Wasser setzenзатопити (місцевість тощо)
unter Weh und Achнасилу
unter Weh und Achледве
unter Weiterzahlung des Gehaltesзі збереженням зарплатні
unter Weiterzahlung des Gehaltsзі збереженням зарплатні
unter welchen Bedingungen?на яких умовах?
unter welcher Flagge sie auch segeln mögenпід якою би вивіскою вони не виступали
unter welcher Nummer sind Sie zu erreichen?який у вас номер телефону?
unter Wert verkaufenпродавати нижче вартості
unter Zuhilfenahme vonза допомогою
unter Zustimmung beider Seitenза згодою обох сторін
untere Jahrgängeмолодші класи
wir sind hier unter unsми тут свої люди
wir sind unter unsтут всі свої (Brücke)