Subject | German | Ukrainian |
inf. | aussehen wie ein Häufchen Unglück | мати жалюгідний вигляд |
gen. | das Unglück besteht darin, dass | погано те, що |
inf. | ein Häuflein Unglück | нещасливий |
inf. | ein Häuflein Unglück | жалюгідний |
inf. | ein Häuflein Unglück | безталанний |
gen. | ein Unglück abwehren | запобігти нещастю |
gen. | ein Unglück kam über ihn | його спіткало лихо |
proverb | ein Unglück kommt selten allein | біда одна не ходить (а за собою ще й горе водить) |
proverb | ein Unglück kommt selten allein | біда біду тягне |
gen. | ein Unglück verhüten | відвернути лихо |
inf., humor. | er sieht aus wie ein Häufchen Unglück | у нього нещасний вигляд |
inf., humor. | er sieht aus wie ein Häufchen Unglück | він сидить як у воду опущений |
inf., humor. | er sieht aus wie ein Häufchen Unglück | у нього жалюгідний вигляд |
inf., humor. | er sitzt da wie ein Häufchen Unglück | він сидить як у воду опущений |
inf., humor. | er sitzt da wie ein Häufchen Unglück | у нього нещасний вигляд |
inf., humor. | er sitzt da wie ein Häufchen Unglück | у нього жалюгідний вигляд |
inf., humor. | er steht da wie ein Häufchen Unglück | у нього нещасний вигляд |
inf., humor. | er steht da wie ein Häufchen Unglück | він стоїть як у воду опущений |
inf., humor. | er steht da wie ein Häufchen Unglück | у нього жалюгідний вигляд |
gen. | Glück im Unglück haben | не було б і щастя |
gen. | Glück im Unglück haben | коли б не нещастя |
gen. | ich bin vom Unglück verfolgt | мене переслідують невдачі |
gen. | ihm ist ein Unglück begegnet | з ним скоїлося нещастя |
gen. | ihm ist ein Unglück zugestoßen | з ним трапилося лихо |
gen. | ihm ist ein Unglück zugestoßen | із ним трапилося нещастя |
gen. | ihn hat ein Unglück getroffen | його спіткало нещастя |
gen. | in Glück und Unglück zusammenhalten | ділити радість і горе |
gen. | in sein Unglück steuern | іти небезпечним шляхом |
gen. | jemanden ins Unglück stürzen | накликати лихо (на когось) |
gen. | mir ist ein Unglück widerfahren | зі мною трапилося нещастя |
gen. | Unglück haben | бути нещасливим |
saying. | Unglück im Spiel, Glück in der Liebe | не щастить у картах – пощастить у коханні |
gen. | vom Unglück verfolgt | бідолашний (Brücke) |
gen. | zum Unglück | на лихо |