DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Europäisches | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abkommen über die europäische Abiturprüfungaccordo sulla licenza liceale europea
Abkommen über die europäische wirtschaftliche ZusammenarbeitConvenzione di Cooperazione Economica Europea
Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterialmit Zusatz-Protokoll und Unterzeichnungs-ProtokollConvenzione per la costituzione di "Eurofima",Società europea per il finanziamento di materiale ferroviariocon Protocollo addizionale e protocollo di firma
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden VerträgeAtto relativo alle condizioni di adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea
Aktionsplan für die europäische E-Justizpiano d'azione sulla giustizia elettronica
Aktionsplan für die europäische E-JustizPiano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea
Ausführungsordnung zum Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteRegolamento di esecuzione della Convenzione sulla concessione di brevetti europei
Ausführungsordnung zum Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteRegolamento d'esecuzione della convenzione sulla concessione di brevetti europei
Ausschuss für das Europäische Statistische Systemcomitato del sistema statistico europeo
Betriebsvereinbarung über die Europäische Fernmeldesatellitenorganisation "EUTELSAT"mit AnhängenAccordo operativo dell'Organizzazione europea per le telecomunicazioni a mezzo satellite "EUTELSAT"con allegato
Botschaft des Bundesrates vom 13.Mai 1992 betreffend das Europäische Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende EinrichtungenAGTCMessaggio del Consiglio federale del 13 maggio 1992 relativo all'Accordo europeo sulle grandi linee internazionali di trasporto combinato e sulle installazioni connesseAGTC
Briefwechsel vom 7.April/3.Mai 1954 betreffend das rechtliche Statut des Zwischenstaatlichen Komitees für europäische AuswanderungScambio di lettere del 7 aprile/3 maggio 1954 concernente lo statuto giuridico in Svizzera del Comitato intergovernativo per le migrazioni europee
Bundesbeschluss betreffend das Abkommen über die europäische wirtschaftliche ZusammenarbeitDecreto federale concernente la convenzione di Cooperazione Economica Europea
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung eines Sonderkredites an die Europäische Zahlungsunion im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Hilfe an FrankreichDecreto federale concernente la concessione di un credito speciale all'Unione europea di pagamenti in relazioni all'aiuto finanziario dell'Unione alla Francia
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion und die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische ZahlungsunionDecreto federale concernente il rinuovo della partecipazione della Svizzera all'Unione europea di pagamenti e il rinuovo del credito concesso finora dalla Svizzera a detta Unione
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion und die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische ZahlungsunionDecreto federale concernente il rinnovo della partecipazione della Svizzera all'Unione europea di pagamenti e il rinnovo del credito concesso finora dalla Svizzera a detta Unione
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion und die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische ZahlungsunionDecreto federale concernente il rinnovo della participazione della Svizzera all'Unione dei pagamenti e il rinnovo del credito concesso finora dalla Svizzera all'Unione europea di pagamenti
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion,die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische Zahlungsunion und den Beitritt der Schweiz zum Europäischen FondsDecreto federale concernente il rinnovo della partecipazione della Svizzera all'Unione europea di pagamenti,il rinnovo del credito concesso finora dalla Svizzera all'Unione europea di pagamenti e l'adesione della Svizzera al Fondo europeo
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung des zusätzlichen Kredites an die Europäische ZahlungsunionDecreto federale concernente il rinnovo del credito suppletivo concesso dalla Svizzera all'Unione europea di pagamenti
Bundesbeschluss vom 11.März 1998 betreffend die Änderung des Zusatz-Protokolls zum Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von EisenbahnmaterialDecreto federale dell'11 marzo 1998 concernente la modifica del Protocollo addizionale alla Convenzione per la costituzione di "Eurofima",Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario
Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 betreffend das Europäische Übereinkommen vom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsAETRDecreto federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'Accordo europeo del 1 luglio 1970 relativo alle prestazioni lavorative degli equipaggi dei veicoli addetti ai trasporti internazionali su stradaAETR
Bundesbeschluss über die Gewährung eines Sonderbeitrages an die Europäische Organisation für kernphysikalische ForschungCERNDecreto federale concernente un sussidio straordinario all'Organizzazione europea per le ricerche nucleariCERN
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Europäische Übereinkommens vom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsAETRund dessen AnhangesLegge federale dell'8 ottobre 1999 che autorizza il Consiglio federale ad accettare emendamenti all'Accordo europeo del 1 luglio 1970 relativo alle prestazioni lavorative degli equipaggi dei veicoli addetti ai trasporti internazionali su stradaAETRe al suo allegato
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Flugzuschlags für Luft-Briefpostsendungen nach europäischen LändernDecreto del Consiglio federale che modifica la soprattassa delle corrispondenze per posta aerea a destinazione dei paesi d'Europa
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung Nr.20 über die Europäische FreihandelsassoziationDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza n.20 concernente l'AELS
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung Nr.1 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.1Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza n.1 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.1
die Vereinbarkeit von nationalem und europäischem Mandatcompatibilità del mandato nazionale con quello europeo
die Vorbereitung der Öffentlichkeit auf unmittelbare/direkte,allgemeine,europäische Wahlenla preparazione dell'opinione pubblica alle elezioni europee a suffragio universale diretto
Entwurf einer Verfassung für die Europäische Unionprogetto di costituzione dell'unione europea
Erklärung betreffend das europäische Seerecht in KriegszeitenDichiarazione sul diritto marittimo europeo in tempo di guerra
Erklärung europäischer Regierungen über die Produktionsphase der ARIANE-Trägermit AnlagenDichiarazione di taluni governi europei relativa alla fase di produzione dei vettori Arianecon allegato
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen GemeinschaftenRelazione esplicativa riguardante il protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativo all'interpretazione, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali
Europäische Außenpolitikpolitica estera comune
Europäische Außenpolitikpolitica estera europea
Europäische Außenpolitikcooperazione politica europea
Europäische Beobachterstelle für FamilienpolitikenOsservatorio europeo della politica della famiglia
Europäische Beobachtungsstelle zur Demografie und sozialen LageOsservatorio europeo sulla situazione sociale e demografica
Europäische Demokratische RechtsanwälteAvvocati europei democratici
europäische Dimension im Bildungswesendimensione europea dell'istruzione
Europäische DrogenstelleUnità europea delle droghe
Europäische EDI-Mustervereinbarungaccordo tipo europeo per la EDI
europäische Eignungsprüfungesame europeo di qualifica
Europäische Gegenseitigkeitsgesellschaftmutua europea
Europäische Gemeinschaft für Kohle und StahlComunità europea del carbone e dell'acciaio
Europäische Gesellschaft auf Gegenseitigkeitmutua europea
europäische Gesetzgebunglegislazione europea
Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen TechnologienGruppo europeo di etica, scienze e nuove tecnologie
Europäische Gruppe für Internationales PrivatrechtGruppo europeo di diritto internazionale privato
Europäische Informationsstelle für SuchtstoffeUnità europea delle droghe
Europäische Institutionelle und Legislative BeobachtungsstelleOsservatorio europeo istituzionale e legislativo
Europäische Konvention über die Gleichwertigkeit der Reifezeugnissemit ErklärungConvenzione europea relativa all'equipollenza dei diplomi per l'ammissione alle universitàcon Dichiarazione
Europäische Nachbarschaftspolitikpolitica di vicinato
Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheitmit Anlage und BeilagenCodice Europeo di Sicurezza socialecon allegato e Addenda
Europäische PatentorganisationOrganizzazione europea dei brevetti
europäische Politik für Lebensmittelsicherheitpolitica europea di sicurezza alimentare
Europäische Politische Zusammenarbeitpolitica estera comune
Europäische Politische Zusammenarbeitpolitica estera europea
Europäische PrivatgesellschaftSPE
Europäische Privatgesellschaftsocietà privata europea
europäische Recherchengebührtassa di ricerca europea
Europäische RechtsakademieAccademia di diritto europeo
Europäische Rechtsdatenbank zur Drogengesetzgebungbanca dati giuridica europea sulle droghe
Europäische Schutzanordnungordine di protezione europeo
Europäische Sicherheits-und VerteidigungsakademieAccademia europea per la sicurezza e la difesa
europäische Sicherheits-und Verteidigungsidentitätidentità europea in materia di sicurezza e difesa
Europäische StaatsanwaltschaftProcura europea
Europäische Stelle für GrundstoffeUnità comune europea sui precursori
Europäische Stiftung für freie MeinungsäußerungFondazione europea per la libertà d'espressione
Europäische Union der RechtspflegerUnione Europea dei Funzionari Giudiziari
Europäische Vereinigung für den Transfer industrieller InformationAssociazione europea per il trasferimento dell'informazione industriale
Europäische WirtschaftsgemeinschaftComunità economica europea
europäische Zusammenarbeitcollaborazione europea
Europäischer Kommissarcommissario
Europäisches Abkommen über die Konformitätsbewertungaccordo europeo di valutazione della conformità
Europäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im Internationalen Verkehrswesenconvenzione europea concernente la sicurezza sociale dei lavoratori dei trasporti internazionali
Europäisches Abkommen über die Zollbehandlung von Paletten,die im internationalen Verkehr verwendet werdenConvenzione europea concernente il trattamento doganale delle palette impiegate nei trasporti internazionali
europäisches Bewusstseincoscienza europea
europäisches Bewußtseincoscienza europea
Europäisches E-Justiz-Portalportale europeo della giustizia elettronica
Europäisches E-Justiz-Portalportale europeo della giustizia
Europäisches Fahrzeug- und Führerschein-Informationssystemsistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida
Europäisches Finanzaufsichtssystemsistema europeo di vigilanza finanziaria
Europäisches Forum zur Hilfe für Opfer von StraftatenForum europeo per i servizi di assistenza alle vittime
Europäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
Europäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvenzione di Bruxelles
Europäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvenzione "exequatur"
Europäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜconvenzione d'esecuzione
Europäisches GrundbuchportalServizio europeo di informazione territoriale
Europäisches Informationsnetz über Rassismus und FremdenfeindlichkeitRete informativa europea sul razzismo e la xenofobia
Europäisches Informationsnetz über Rassismus und FremdenfeindlichkeitRaxen
Europäisches Informationssystemsistema di informazione europeo
Europäisches Informationssystemsistema d'informazione europeo
Europäisches Justizielles Netz für Strafsachenrete giudiziaria europea
Europäisches Justizportalportale europeo della giustizia elettronica
Europäisches Justizportalportale europeo della giustizia
Europäisches Katastrophenschutzjahranno europeo della protezione civile
europäisches Mahnverfahrenprocedimento europeo d'ingiunzione di pagamento
Europäisches Netz der Räte für das Justizwesenrete europea dei Consigli di giustizia
Europäisches Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwältenrete europea di formazione giudiziaria
Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegungrete extragiudiziale europea
Europäisches Netz für Krimininalitätsverhütungrete europea di prevenzione della criminalità
Europäisches Netz nationaler Kontaktstellen für opferorientierte JustizRete europea di punti di contatto nazionali per la giustizia riparatoria
Europäisches Netzwerk der Ombudsleute für Kinderrete europea dei mediatori per i bambini
Europäisches Patentrechtdiritto europeo dei brevetti
europäisches PatentregisterEPRRegistro europeo dei brevetti
Europäisches PatentübereinkommenConvenzione sul brevetto europeo
Europäisches Patentübereinkommenconvenzione sulla concessione del brevetto europeo
Europäisches PatentübereinkommenConvenzione per il rilascio dei brevetti europei
Europäisches PatentübereinkommenConvenzione per il brevetto europeo
Europäisches PatentübereinkommenConvenzione del 5 ottobre 1973 sulla concessione di brevetti europei
Europäisches PatentübereinkommenConvenzione sulla concessione di brevetti europei
Europäisches Patent-ÜbereinkommenConvenzione sulla concessione di brevetti europei
Europäisches Patent-ÜbereinkommenConvenzione sul brevetto europeo
Europäisches PatentübereinkommenDecreto federale del 31 gennaio 1995 concernente la revisione dell'articolo 63 della Convenzione sulla concessione di brevetti europei
Europäisches RechtsinstitutIstituto europeo di diritto
Europäisches RundspruckabkommenConvenzione europea per la radiodiffusione
Europäisches System der integrierten Sozialschutz-StatistikESSOSSSistema Europeo di Statistiche integrate della Protezione SocialeSESPROS
Europäisches TransportrechtDiritto Europeo dei Trasporti
Europäisches Verbindungsnetz der BürgerbeauftragtenRete europea dei difensori civici
europäisches Verfahren für geringfügige Forderungenprocedimento europeo per le controversie di modesta entità
Europäisches Vertragsrechtdiritto contrattuale europeo
Europäisches WiederaufbauprogrammProgramma di Ricostruzione Europea
Europäisches Währungsabkommenmit Protokoll über die vorläufige AnwendungAccordo monetario europeocon protocollo d'applicazione provvisorio
Europäisches Zusatzübereinkommen vom 1.Mai 1971 zum Uebereinkommen über den Strassenverkehr,das in Wien am 8.November 1968 zur Unterzeichnung aufgelegt wurdeAccordo europeo del 1 maggio 1971 completante la Convenzione sulla circolazione stradale aperta alla firma a Vienna l'8 novembre 1968
Europäisches Zusatzübereinkommen vom 1.Mai 1971 zum Uebereinkommen über Strassenverkehrszeichen,das in Wien am 8.November 1968 zur Unterzeichnung aufgelegt wurdeAccordo europeo del 1 maggio 1971 completante la Convenzione sulla segnaletica stradale aperta alla firma a Vienna l'8 novembre 1968
Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches RechtConvenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto estero
Europäisches Übereinkommen vom 1.Februar 1991 über wichtige Linien des internationalen kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende EinrichtungenAccordo europeo del 1° febbraio 1991 sulle grandi linee internazionali di trasporto combinato e sulle installazioni connesse
Europäisches Übereinkommen vom 22.Juni 1998 zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten WirbeltiereConvenzione europea del 22 giugno 1998 sulla protezione degli animali vertebrati utilizzati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici
Europäisches Übereinkommen vom 15.November 1975 über die Hauptstrassen des internationalen VerkehrsAccordo europeo del 15 novembre 1975 sulle grandi stradi a traffico internazionale
Europäisches Übereinkommen vom 15.November 1975 über die Hauptstrassen des internationalen VerkehrsAccordo europeo del 15 novembre 1975 sulle grandi strade a traffico internazionale
Europäisches Übereinkommen vom 30.September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der StrasseAccordo europeo del 30 settembre 1957 relativo al trasporto internazionale su strada delle merci pericolose
Europäisches Übereinkommen zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über die SchiedsgerichtsbarkeitConvenzione europea sulla legislazione uniforme in materia di arbitrato
Europäisches Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungsmit ProtokollAccordo europeo concernente lo scambio di sostanze terapeutiche d'origine umanacon protocollo
Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europaratesmit MusterAccordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i paesi membri del Consiglio d'Europacon Modello
Europäisches Übereinkommen über die Berechnung von FristenConvenzione europea sul computo dei termini
Europäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im AuslandConvenzione europea sull'ottenimento all'estero di informazioni e di prove in materia amministrativa
Europäisches Übereinkommen über die internationale Geltung von StrafurteilenConvenzione europea sulla validità internazionale dei giudizi repressivi
Europäisches Übereinkommen über die internationale HandelsschiedsgerichtsbarkeitConvenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionale
Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der WanderarbeitnehmerConvenzione europea sullo statuto giuridico dei lavoratori emigranti
Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der WanderarbeitnehmerConvenzione europea relativa allo status giuridico del lavoratore migrante
Europäisches Übereinkommen über die StaatsangehörigkeitConvenzione europea sulla nazionalità
Europäisches Übereinkommen über die StaatsangehörigkeitConvenzione europea sulla cittadinanza
Europäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im AuslandConvenzione europea sulla notificazione all'estero dei documenti in materia amministrativa
Europäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im AuslandConvenzione europea sulla notifica all'estero di documenti in materia amministrativa
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf ProzesskostenhilfeAccordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf VerfahrenshilfeAccordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuita
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf VerfahrenshilfeAccordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria
Europäisches Übereinkommen über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener PersonenConvenzione europea sulla sorveglianza delle persone condannate o liberate sotto condizione
Europäisches Übereinkommen über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener PersonenConvenzione europea per la sorveglianza delle persone condannate o liberate con la condizionale
Europäisches Übereinkommen über PatentstreitigkeitenAccordo sulla risoluzione delle controversie in materia di brevetti europei
Europäisches Übereinkommenvom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsAccordo europeo del 1° luglio 1970 modificato relativo alle prestazioni lavorative degli equipaggi dei veicoli addetti ai trasporti internazionali su strada
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione) .
Gericht des europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrttribunale del Fondo europeo d'immobilizzazione della navigazione interna
Gerichtshof des europäischen WirtschaftsraumsCorte SEE
Gerichtshof des europäischen WirtschaftsraumsCorte dello spazio economico europeo
interaktives Ausbildungspaket für Europäische Patentepacchetto di formazione interattiva sul brevetto europeo
internationale Kommission für europäisches Vertragsrechtcommissione Lando
internationale Kommission für europäisches Vertragsrechtcommissione internazionale per il diritto contrattuale europeo
internationale Kommission für europäisches Vertragsrechtgruppo Lando
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteConvenzione per il rilascio dei brevetti europei
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteConvenzione per il brevetto europeo
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patenteconvenzione sulla concessione del brevetto europeo
Kooperationsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über einen Programmplan zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des erforderlichen Austausches für europäische ForscherSCIENCEmit AnhängenAccordo di cooperazione tra la Confederazione Svizzera e la CEE relativo ad un piano programmatico di stimolazione della cooperazione internazionale e degli scambi necessari ai ricercatori europeiSCIENCEcon allegato
koordinierte europäische Verkehrspolitikpolitica europea coordinata dei trasporti
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-JustizPiano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justizpiano d'azione sulla giustizia elettronica
Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum europäischen VertragsrechtComunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento Europeo sul diritto contrattuale europeo
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
Petition an das Europäische Parlamentpetizione al Parlamento europeo
Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheitenprotocollo relativo all'articolo 6, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea sull'adesione dell'Unione alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16.April 1948Protocollo relativo alla revisione della convenzione di cooperazione economica europea del 16 aprile 1948
Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaftprotocollo che modifica i protocolli allegati al trattato sull'Unione europea, al trattato che istituisce la Comunità europea e/o al trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica
Protokoll über das Europäische Abkommen über die Konformitätsbewertungprotocollo relativo all'accordo europeo sulla valutazione di conformità
Protokoll über die Europäische Konferenz der Verkehrsministermit ReglementProtocollo concernente la Conferenza europea dei Ministri dei trasporticon regolamento interno
Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen PatentsAnerkennungsprotokollProtocollo relativo alla competenza giurisdizionale e al riconoscimento di decisioni vertenti sul diritto all'ottenimento del brevetto europeoProtocollo sul riconoscimento
Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Unionprotocollo sulla cooperazione strutturata permanente istituita dall'articolo 42 del trattato sull'Unione europea
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der europäischen PatentorganisationProtokoll über Vorrechte und ImmunitätenProtocollo sui privilegi e sulle immunità dell'organizzazione europea dei brevettiProtocollo sui privilegi e sulle immunità
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des europäischen Zentrums für mittelfristige WettervorhersageProtocollo sui privilegi e sulle immunità del Centro europeo per le previsioni meteorologiche a medio termine
Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine EinführungZentralisierungsprotokollProtocollo sull'accentramento e l'introduzione del sistema europeo dei brevettiProtocollo sull'accentramento
Schweiz-Europäische Union.Integrationsbericht 1999 vom 3.Februar 1999Svizzera-Unione europea:Rapporto sull'integrazione 1999 del 3 febbraio 1999
Schweizerische Gesellschaft für die Europäische MenschenrechtskonventionSocietà Svizzera per la Convenzione Europea dei Diritti del Uomo
spezifische europäische Rechtsformstatuto europeo specifico
Teilung des europäischen Kontinentsdivisione del continente europeo
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Behandlung von Klärschlamm"mit AnlageAccordo per la realizzazione di una azione europea nel settore degli inconvenienti ambientali sul tema "Trattamento delle melme di depurazione"con allegato
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiete der Metallurgie zum Thema "Werkstoffe für Gasturbinen"mit AnhangAccordo per l'attuazione di un'azione concertata europea nel settore della metallurgia sul tema "Materiali per turbine a gas"con allegato
Vereinbarung zwischen bestimmten europäischen Regierungen und der Europäischen Weltraumforschungsorganisation über die Durchführung des Raumfahrzeugträger-Programms ARIANEmit Anlagen A,BAccordo tra taluni Governi europei e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione del programma di vettore ARIANEcon allegato A e B
Vereinbarung über den Aufbau eines europäischen Informatiknetzesmit AnhangAccordo per la realizzazione di una rete europea d'informaticacon allegato
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema "Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnismit AnhangAccordo per l'attuazione di una azione europea nel settore delle telecomunicazioni sul tema "Antenne con primi orecchi secondari ridotti e rapporto G/T massimo"con allegato
Verfahrensordnung des europäischen Kernenergie-GerichtesRegolamento di procedura del Tribunale europeo dell'energia nucleare
Verfügung des EVD über die Einfuhr von landwirtschaftlichen Produkten aus europäischen LändernDisposizione del DFEP concernenti l'importazione di prodotti agricoli proveniente da paesi europei
Verordnung betreffend die Aufhebung der Verordnung Nr.17 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.17Ordinanza che abroga l'ordinanza n.17 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.17
Verordnung betreffend Förderung der Innenkolonisation und Erleichterung der Ansiedlung im europäischen AuslandOrdinanza intesa a promuovere la colonizzazione interna e a facilitare il collocamento di cittadini svizzeri in altri paesi europei
Verordnung Nr.22 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.22Ordinanza n.22 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.22
Verordnung Nr.7 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA Verordnung Nr.7Ordinanza n.7 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.7
Verordnung Nr.15 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.15Ordinanza n.15 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinamento AELS n.15
Verordnung Nr.11 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.11Ordinanza n.11 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.11
Verordnung Nr.23 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.23Ordinanza n.23 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.23
Verordnung Nr.17 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.17Ordinanza n.17 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.17
Verordnung Nr.19 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.19Ordinanza n.19 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.19
Verordnung Nr.20 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.20Ordinanza n.20 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.20
Verordnung Nr.16 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.16Ordinanza n.16 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.16
Verordnung Nr.10 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.10Ordinanza n.10 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.10
Verordnung Nr.4 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.4Ordinanza n.4 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.4
Verordnung Nr.2 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.2Ordinanza n.2 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.2
Verordnung Nr.3 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.3Ordinanza n.3 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.3
Verordnung Nr.14 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.14Ordinanza n.14 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.14
Verordnung Nr.12 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.12Ordinanza n.12 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.12
Verordnung Nr.5 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.5Ordinanza n.5 concernente AELSOrdinanza n.5
Verordnung Nr.9 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.9Ordinanza n.9 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.9
Verordnung Nr.6 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.6Ordinanza n.6 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.6
Verordnung Nr.18 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.18Ordinanza n.18 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.18
Verordnung Nr.13 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.13Ordinanza n.13 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.13
Verordnung Nr.8 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.8Ordinanza n.8 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.8
Verordnung Nr.21 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.21Ordinanza n.21 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.21
Verordnung Nr.1 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.1Ordinanza n.1 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.1
Verordnung24über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.24Ordinanza24concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.24
Verordnung 27 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.27Ordinanza 27 concernente l'Associazione europea di libero scambioOrdinanza AELS n.27
Verordnung über europäische Marktinfrastrukturenregolamento sugli strumenti derivati OTC, le controparti centrali e i repertori di dati sulle negoziazioni
zugleich nationale und europäische Wahlen abhaltentenere contemporaneamente elezioni nazionali ed europee
Zusatzprotokoll Nr.I zum Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit,über die Rechtsfähigkeit,die Privilegien und Immunitäten der OrganisationProtocollo addizionale n.1 alla convenzione di Cooperazione Economica Europea su la capacità giuridica,i privilegi e le immunità dell'Organizzazione
Zusatzprotokoll Nr.II zum Abkommen über die Europäische Zusammenarbeit,über das finanzielle Regime der OrganisationProtocollo addizionale n.II alla convenzione di Cooperazione Economica Europea sul regime finanziario dell'Organizzazione
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvenzione, stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von AsylbewerbernConvenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvenzione, stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale
Übereinkommen zur Gründung einer europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen SatellitenEUMETSATmit AnhängenConvenzione relativa alla creazione di una organizzazione europea per l'esercizio di satelliti meteorologiciEUMETSATcon allegato
Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteConvenzione per il brevetto europeo
Übereinkommen über die Erteilung europäischer PatenteConvenzione per il rilascio dei brevetti europei
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patenteconvenzione sulla concessione del brevetto europeo