Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Russian
Scottish Gaelic
Ukrainian
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
Auf
|
all forms
|
exact matches only
German
Italian
Antriebsscheibe
auf
der Achse
puleggia motrice sulla sala
auf
Abscherung arbeitende Verbindung
giunzione a taglio
auf
besondere Art aufgewickelte Rippenrohre von Waermetauschern
avvolgimento speciale di tubi ad alette di scambiatori di calore
auf
dem Tisch aufspannen
montare alla tavola
auf
dem Tisch aufspannen
fissare sulla tavola
auf
den Boden abgeleiteter Kraftstoff
traboccamento scaricato al suolo
auf
die Betätigungseinrichtung aufgewendete Kraft
forza esercitata sul comando della frenatura
auf
die Bruecke montierter Laufsteg
Piattaforma di montaggio del ponte
auf
eine Marke einstellen
determinare la posizione
auf
eine Marke einstellen
fare collimare
auf
einer Führung gleiten
scorrere
auf
Luftbereiften Raedern Laufendes Hubportal
gru a portale mobile su pneumatici
auf
Marke einstellen
fare collimare
auf
Marke einstellen
determinare la posizione
aufschrumpfen ein Stück
auf
ein anderes
accoppiamento bloccato forzato a caldo o sottozero
Aussetzbetrieb mit Einfluß des Anlaufes
auf
die Temperatur
servizio intermittente con avviamento
Aussetzbetrieb mit Einfluß des Anlaufes und der elektrischen Bremsung
auf
die Temperatur
servizio intermittente con avviamento e frenatura elettrica
Aussetzbetrieb ohne Einfluß des Anlaufes
auf
die Temperatur
servizio intermittente periodico
Außerbetriebnahme der Steuerteile
auf
dem nicht hebbaren Teil
mettere fuori servizio i comandi del posto situato sul telaio
Befestigung
auf
einem Prüfgestell
montaggio su un telaio di prova
Erzeuger von Azetylengas
auf
feuchtem Wege
generatore d'acetilene per via umida
Fahrwerkbedienhebel
auf
Instrumentenpodest
comando del carrello
Fuehrungsklotz zur Zentrierung des Kernbehaelters
auf
der Tragleiste
Blocco di guida per la centratura del corpo cilindrico del nocciolo sulla struttura portante
Geschwindigkeit unbeladen und
auf
horizontalem Boden
velocità a vuoto e in piano
Kabinenstandortanzeiger
auf
dem Stockwerk
indicatore di posizione ai piani
Kabinen-Standortanzeiger
auf
dem Stockwerk
indicatore di posizione ai piani
Kran
auf
Gleisketten
gru mobile montata su cingoli
Kreissäge
auf
Elektrokarren
segatrice a disco su elettro-carriola
Lader
auf
dem LKW
gru su autocarro
Last
auf
den Zugsattelzapfen
carico sul perno di ralla
Maschine
auf
Schienen
macchina su rotaie
Maschine
auf
Stuetzen
macchina su pattini
Maschine zum Auftragen von lichtempfindlichen Emulsionen
auf
Schichttraeger
macchina per spalmare le emulsioni fotosensibili sui supporti
Maschine zum Aufziehen der Kardenbaender
auf
die Kardentrommel
macchina per avvolgere le guarniture per carde sui tamburi cardatori
Mitnehmerrad
auf
Federhaus
ruota conduttrice sopra il bariletto
Motorenkompressor
auf
Gleitschienen
motocompressore su slitta
ohne jedes Eingreifen der Bedienung oder Verlass
auf
Fremdstrom normal kuehlen
Raffreddare normalmente senza intervento dell'operatore e senza alimentazione esterna
Palette
auf
Füβen oder Kufen
tavolazzo
Palette
auf
Füβen oder Kufen
vassoio
Palette
auf
Füβen oder Kufen
piattaforma
Rückführung
auf
Null
riposizionamento al passo minimo
schienenfahrbarer Kran
auf
Raedern
gru su ruote che puo circolare su rotaie
selbstfahrender Kran
auf
Gleisketten
gru semovente cingolata
selbstfahrender Kran
auf
Raedern
gru automobile su ruote
Stichsaege
auf
Stoss
gattuccio
Stichsaege
auf
Stoss
saracchino
Stockwerknocken
auf
Kopierwerk
arresto al piano del selettore
Umschaltung
auf
eine Kabelstrecke
passaggio in cavo
unmittelbar
auf
dem Tisch aufspannen
fissare direttamente sulla tavola
unmittelbar
auf
dem Tisch aufspannen
serrare direttamente alla tavola
von Segel-
auf
Reisestellung fahren
uscire da bandiera
Wicklungsschritt
auf
der Gegen-Schaltseite
passo posteriore
Wicklungsschritt
auf
der Schaltseite
passo frontale
Zahndicke
auf
dem Teilkreis auf der Sehne gemessen
spessore cordale di un dente
Zahndicke
auf
dem Teilkreis auf der Sehne gemessen
spessore cordale
Zahndicke
auf
dem Teilkreis im Bogen gemessen
spessore circolare di un dente
Zahndicke
auf
dem Teilkreis im Bogen gemessen
spessore circolare
Zahndicke
auf
der Sehne
spessore cordale di un dente
Zahndicke
auf
der Sehne
spessore cordale
Zurückstellung der Sicherheitseinrichtung
auf
den normalen Betriebsstand
reinnesto del dispositivo di segnalazione
Übertragung von Fahrbahnstößen
auf
das Lenkrad
trasmissione di urti al volante
Get short URL