Subject | German | Russian |
sport. | Abwehr durch Stoppen | защита остановкой противника |
sport, bask. | Abwehr durch Stoppen | защита остановкой (противника) |
sport. | Ausatmen stoppen | задерживать дыхание на выдохе |
tech. | automatischer Stopp | автоматический останов |
shipb. | automatisches Stoppen | автоматическая остановка |
comp. | Band mit schnellem Stopp und schnellem Anlauf | лента с быстрым остановом и разгоном |
comp. | Bandriss-Stopp | останов при обрыве ленты |
tech. | bedingter Stopp | условный останов |
law, nautic. | Befehl zum Stoppen | приказ остановиться (eines Schiffes) |
gen. | da ein Kind über die Straße lief, musste das Auto stoppen | так как ребёнок перебегал через улицу, автомобиль должен был тут же остановиться |
mil. | das Signal zum Stoppen | сигнал прекращения огня |
gen. | den Angreifer stoppen | остановить агрессора |
sport. | den Ball stoppen | задержать мяч |
sport. | den Ball stoppen | перехватывать мяч |
sport. | den Ball stoppen | остановить мяч |
gen. | den Ball stoppen | останавливать мяч (футбол) |
fin. | den Fall stoppen | остановить падение |
sport. | den Gegner stoppen | остановить соперника |
f.trade. | den Import stoppen | прекращать импорт |
gen. | den Lohn stoppen | замораживать заработную плату |
sport. | den Puck mit dem Schlittschuh stoppen | остановить шайбу коньком |
sport. | den Puck stoppen | остановить шайбу |
sport. | den Spitzenreiter stoppen | остановить лидера |
fin. | den Verfall stoppen | остановить падение |
gen. | den Verkehr stoppen | остановить движение транспорта |
f.trade. | die Finanzierung stoppen | прекращать финансирование |
gen. | die Jagd stoppen | прервать охоту |
gen. | die Jagd stoppen | прекратить охоту |
gen. | die Lieferungen stoppen | приостановить поставки |
sport. | die Scheibe mit dem Schlittschuh stoppen | остановить шайбу коньком |
sport. | die Scheibe stoppen | остановить шайбу |
sport. | die Uhr stoppen | остановить часы |
sport. | die Uhr stoppen | остановить секундомер |
f.trade. | die Unterhandlungen stoppen | приостановить переговоры |
gen. | die Zeit stoppen | засекать время (Ремедиос_П) |
sport. | die Zeit stoppen | зафиксировать время |
sport. | die Zeit stoppen | взять время |
gen. | die Zeit stoppen | засечь время (Ремедиос_П) |
law | Durchführung eines Stopps | замораживание |
comp. | dynamischer Stopp | динамический останов |
mil. | ein Schiff stoppen | останавливать корабль |
gen. | ein Schiff stoppen | остановить судно |
f.trade. | eine Lieferung stoppen | прекращать поставку |
polit. | einen Gesetzentwurf stoppen/blockieren | заблокировать законопроект (Warlock_1) |
gen. | einen Scharfschuss stoppen | остановить сильный мяч |
gen. | einen Scharfschuss stoppen | перехватить сильный мяч |
gen. | einen Scharfschuss stoppen | остановить сильный бросок |
gen. | einen Scharfschuss stoppen | остановить сильный удар |
box. | einen Schlag stoppen | останавливать удар |
box. | einen Schlag stoppen | выполнять защиту подставкой |
jarg. | harter Stopp | тяжёлый останов |
shipb. | Havarie-Stopp-Einrichtung | предельный выключатель |
gen. | im Laufen für einen Augenblick stoppen | остановиться (на минуту) |
gen. | im Laufen für einen Augenblick stoppen | прервать на минуту бег |
f.trade. | Käufe Stoppen | прекращать закупки |
comp. | Magazin-Stopp | останов по переполнению магазина |
engin. | Maschine stoppen | останавливать двигатель |
engin. | Maschine stoppen Maschine von Hand umsteuern | производить реверс двигателя вручную |
tech. | Motor-Stopp-Taster | кнопка остановки двигателя (Александр Рыжов) |
prof.jarg. | nichtprogrammierter Stopp in einer Programmfolge | зависание |
gen. | ohne Stopp | без остановки |
shipb. | plötzliches Stoppen | внезапная остановка |
tech. | Soft-Stopp | плавный останов (dolmetscherr) |
transp. | Start-Stopp | режим езды "старт-стоп" (Vera Cornel) |
auto. | Start-Stopp-Automatik | система "старт-стоп" (Svetlana17) |
polygr. | Start-Stopp-Betrieb | стартстопный режим |
tech. | Start-Stopp-Betrieb | стартстоповый режим |
comp. | Start-Stopp-Betrieb | старт-стопный режим (напр., передачи данных, обмена с МЛ) |
comp. | Start-Stopp-Endstelle | стартстопный терминал |
auto. | Start-Stopp-Funktion | функция старт/стоп (YuriDDD) |
comp. | Start-Stopp-Lücke | интервал между блоками |
IT | Start-Stopp-Lücke | промежуток между записями (на МЛ; данных) |
comp., net. | Start-Stopp-Lücke | интервал между стоповой и стартовой посылками (при посимвольной передаче) |
comp. | Start-Stopp-Lücke | зонный интервал |
tech. | Start-Stopp-Multivibrator | стартстопный мультивибратор |
auto. | Start-Stopp-System | система "старт-стоп" (Лорина) |
IT | Start-Stopp-Taste | кнопка пуска-останова |
IT | Start-Stopp-Taste | клавиша пуска-останова |
el. | Start-Stopp-Terminal | стартстопный терминал |
comp., net. | Start-Stopp-Zwischenraum | интервал между стоповой и стартовой посылками (при посимвольной передаче) |
comp. | Start-Stopp-Zwischenraum | промежуток между записями (на МЛ; данных) |
el. | Start-Stopp-Übertragung | стартстопная передача |
tech. | Start-Stopp-Übertragung | стартстоповая передача |
comp., net. | Stopp-Bit | стоповый бит |
comp. | Stopp-Bit | бит конца посылки (при передаче данных в старт-стопном или асинхронном режиме) |
gen. | Stopp der Atomrüstung fordern | требовать прекращения атомного вооружения |
gen. | Stopp der Lieferungen | приостановка поставок (Ремедиос_П) |
gen. | Stopp der Lieferungen | прекращение поставок (Ремедиос_П) |
tech. | Stopp des Antriebs | остановка привода (Andrey Truhachev) |
tech. | Stopp-Liste | список остановок |
радиоакт. | Stopp-Start-Einheit | стоп-стартное устройство |
радиоакт. | Stopp-Start-Einrichtung | стоп-стартное устройство |
радиоакт. | Stopp-Start-Gerät | стоп-стартное устройство |
handb. | Stoppen am Boden | остановка мяча на земле |
shipb. | Stoppen bis zum Stillstand | полная остановка |
engin. | Stoppen der Maschine | остановка двигателя |
sport. | Stoppen des Balles | остановка мяча |
sport. | Stoppen des Bootes aus voller Fahrt | остановка лодки на полном ходу |
sport. | Stoppen des Boots | остановка лодки |
footb. | Stoppen in der Luft | остановка мяча с воздуха |
footb. | Stoppen mit beiden Beinen | остановка мяча двумя голенями |
sport. | Stoppen mit dem Außenrist | остановка мяча внешней частью подъёма |
sport. | Stoppen mit dem Innenrist | остановка мяча внутренней частью подъёма |
sport. | Stoppen mit dem Kop | остановка мяча головой |
footb. | Stoppen mit dem Kopf | принятие мяча головой |
footb. | Stoppen mit dem Oberschenkel | принятие мяча бедром |
sport. | Stoppen mit dem Oberschenkel | остановка мяча бедром |
footb. | Stoppen mit der Aussenseite | остановка мяча внешней стороной ступни |
footb. | Stoppen mit der Brust | принятие мяча грудью |
sport. | Stoppen mit der Brust | остановка мяча грудью |
footb. | Stoppen mit der Innenseite | остановка мяча внутренней стороной ступни |
sport. | Stoppen mit der Sohle | остановка мяча подошвой |
handb. | Stoppen mit Sprung | остановка мяча с прыжком |
footb. | Stoppen unter der Fußsohle | остановка мяча подошвой |
shipb. | Stoppen von Hand | остановка вручную |
sport, bask. | Uhr stoppen | останавливать секундомер |
tech. | unbedingter Stopp | безусловный останов |
law | Unterhandlungen stoppen | приостанавливать переговоры |
shipb. | unvorhergesehenes Stoppen | непредвиденная остановка |
shipb. | vollständiges Stoppen | полная остановка |
shipb. | vorübergehendes Stoppen | временная остановка |
nautic. | Widerstand beim Stoppen | сопротивление остановке |
comp. | willkürlicher Stopp | останов по требованию |
shipb. | zeitweiliges Stoppen | временная остановка |
mil., navy | zum Stoppen bringen | остановить |
mil., navy | zum Stoppen bringen | застопорить |
mil., navy | Zwomal stopp!! | Всем машинам аварийный назад! |
sport. | überraschendes Stoppen | внезапная остановка |