DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing sich an halten | all forms
GermanRussian
an sich haltenсдерживать себя
an sich haltenсдерживаться (AlexandraM)
an sich haltenвладеть собой
den Atem an sich haltenзатаить дыхание
den Atem an sich haltenсдерживать дыхание
der Junge konnte nicht mehr an sich halten, er prusteteмальчик не мог больше удержаться, он прыснул
sich an den toten Buchstaben des Gesetzes haltenдержаться мёртвой буквы закона
sich an den Händen haltenдержаться за руки (Лорина)
sich an den Usus haltenпридерживаться обычая
sich an die Absprache haltenсоблюдать договорённость
sich an die Absprache haltenсоблюдать договор
sich an die Besuchsstunden haltenсоблюдать часы приёма (посетителей)
sich an die Regeln haltenсоблюдать правила (Bursa_Pastoris)
sich an die Richtlinie haltenпридерживаться директивы
sich an die Richtlinien haltenследовать директивам
sich an die Richtlinien haltenследовать указаниям
sich an die Schablone haltenцепляться за шаблоны
sich an die Schablone haltenпридерживаться штампов
sich an die Schablone haltenпридерживаться трафарета
sich an die Schablone haltenпридерживаться шаблона
sich an die übernommenen Verpflichtungen haltenвыполнить свои обязательства
sich an ein erprobtes Verfahren haltenпридерживаться испытанного способа
sich an feste Essenszeiten haltenесть в определённое время (Viola4482)
sich an feste Zeiten haltenсоблюдать распорядок дня (Andrey Truhachev)
sich an feste Zeiten haltenсоблюдать режим дня (Andrey Truhachev)
sich an feste Zeiten haltenпридерживаться распорядка дня (Andrey Truhachev)
sich an feste Zeiten haltenвсе делать по часам (Andrey Truhachev)
sich an feste Zeiten haltenвсе делать вовремя (Andrey Truhachev)
sich an etwas haltenследовать (чему-либо Alex Krayevsky)
sich an etwas haltenпридерживаться (чего-либо; напр., правил: Halten Sie sich daran, wenn Sie sich auf das Notwendigste beschränken müssen. Alex Krayevsky)
sich an etwas haltenсоответствовать (чему-либо Alex Krayevsky)
sich an etwas haltenсоблюдать (правила, требования и т. п.: Um die von der Europäischen Union angestrebte Klimaneutralität bis zum Jahr 2050 zu erreichen, müssen sich Anlagenbetreiber an verschärfte Gesetze und Regelungen zur Reduzierung von Treibhausgasemissionen halten.)
sich an Träume haltenпредаваться иллюзиям
sich an Träume haltenпредаваться мечтам
sich bei einem Medikament an die vorgeschriebene Dosis haltenпри употреблении лекарства придерживаться указанной дозы
sich bei einem Medikament an die vorgeschriebene Menge haltenпри употреблении лекарства придерживаться предписанного количества
sich eng an etwas haltenточно придерживаться (чего-либо)
sich genau an die Vorlage haltenточно придерживаться образца
sich genau an die Vorschrift haltenстрого придерживаться предписания
sich nicht halten anослушаться (AlexandraM)
sie hält sich streng an die Anweisungenона строго придерживается указаний