German | Russian |
AbZG-Arbeitszeitgesetzмеñеäж. | перерывы, установленные в соответствии с законом о продолжительности рабочего времени |
auf meiner Reise habe ich mir die Stadt N geschenkt | во время моей поездки я не посетил города Н |
bis N ist es eine Stunde Fahrt | до Н час езды |
bitte legen Sie mir die Akten über den Fall N herein | пожалуйста, принесите в мою комнату папку с делом "N" |
das ist Allerhand für'n Groschen! | не много ли захотели! |
das Orchester unter der Stabführung von N | оркестр под управлением дирижёра Н |
der Ausgleich fiel kürz nach Beginn der zweiten Halbzeit durch den Linksaußen N | счёт сравнял в начале второй половины игры левый крайний Н |
der Ballon würde vom Gebiet N gestartet | шар был запущен с территории Н |
der Bischof residiert in der Stadt N | епископ имеет резиденцию в городе |
der Film wird von N inszeniert | постановщик фильма – Н |
der n-dimensionale Raum | обобщённое пространство |
der n-dimensionale Raum | многомерное пространство |
der n-dimensionale Raum | н-мерное пространство |
der Professor N war allbekannt und geehrt | профессор Эн был широко известен и пользовался повсеместно уважением |
der Rundfunk meldet neue Unruhen in N | радио сообщает о новых беспорядках в N |
der Scheck lautete auf den Namen N | чек был выписан на имя Н |
der Sturm, er möge kommen, wir woll'n ihm bieten Trotz | Будет буря, мы поспорим, И поборемся мы с ней |
der Tod von N riss eine Lücke in unsere Reihen | смерть Н была для нас большой потерей |
der Wechsel läutet auf Herrn N | вексель выписан на господина N |
die Armee würde von General N befehligt | армия находилась под командованием генерала Н |
die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K. | футбольная команда Н. играла с командой К. |
die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K. | футбольная команда Н. встретилась с командой К. |
die Führung hatte N | экскурсоводом был Н |
die Fürstin und ihr Gemahl weilen in N zur Kur | княгиня и её супруг находятся в N для лечения |
die Füßballelf N stellte sich der Männschaft K | футбольная команда Н играла с командой К |
die Füßballelf N stellte sich der Männschaft K | футбольная команда Н встретилась с командой К |
jemandem die Jacke Hucke voll hauen J-n windelweich krumm und lahm, braun und blau, grün und gelb schlagen | намять бока (Vas Kusiv) |
die Mannschaft aus N siegte | команда города N победила |
die Mannschaft aus N verlor | команда города N проиграла |
die Neubearbeitung des Wörterbuches besorgte Professor N | словарь был подготовлен для нового издания профессором Н |
die Neubearbeitung des Wörterbuches besorgte Professor N | словарь был переработан для нового издания профессором Н |
die nächste Nummer bestreitet der Sänger N | следующим номером выступит певец Н |
die Produktionsleitung hat N. | директором картины является Н. |
die Stadt N ist noch eine Tagereise lang entfernt | до города Н ещё день пути |
die warten kann, kriegt auch 'nen Mann | Та, что умет ждать, тоже своего мужа получит |
du hast wohl 'nen Virus in deiner Floppy | у тебя с головой не всё в порядке |
du hast wohl 'nen Virus in deiner Floppy | у тебя мозга за мозгу заехала |
durch die Liebenswürdigkeit des Herrn N | благодаря любезности господина Н |
ein Pferd! ein Pferd! ein Königreich für'n Pferd! | Коня! коня! полцарства за коня! |
ein Pferd! ein Pferd! mein Königreich für'n Pferd! | Коня! коня! полцарства за коня! |
eine geborene N zur Frau haben | быть женатым на урождённой Н |
eineb nen jemandem Sonderrechte einebnen | предоставлять кому-либо особые права |
einebe nen jemandem Sonderrechte einebenen | предоставлять кому-либо особые права |
Einrichtung besorgte N | в обработке Н |
er hat ein Buch unter dem Namen N veröffentlicht | он опубликовал книгу под фамилией |
er hört bei Professor N | он слушает лекции профессора Н |
er hört bei Professor N | он занимается у профессора Н |
Erziehst du dir 'nen Raben, wird er dir die Augen ausgraben | Воспитаешь ворона, он тебе глаз выклюет |
Flicken n, Stopfenштопка | залатывание (FranklinHarding) |
Frau N hat ein Mädchen bekommen | фрау |
geben sie mir bitte Herrn N. | с господином N. |
geben sie mir bitte Herrn N. | соедините меня, пожалуйста |
geben sie mir bitte Herrn N. | позовите, пожалуйста, господина N. к телефону |
Gl.b.n. | глаукомы нет (ich_bin) |
i.N. | в нормальных стандартных условиях (im Normalzustand salt_lake) |
ihm würde die Nachfolge des Professors N angeboten | ему было предложено стать преемником профессора Н |
Ihr ergebener N | преданный Вам (в конце письма) |
Ihr getreuer N | всецело преданный Вам |
J-n am Bände führen | водить на поводке (напр., собаку) |
J-n am Bände führen | держать на привязи |
jemanden zur Sache N vernehmen | допрашивать кого-либо по делу H (в суде) |
Kriegsschiffe nach N beordern | отправлять в город Н военные корабли |
Kriegsschiffe nach N beordern | посылать в город Н военные корабли |
mach 'n Toelop! | коси отсюда, да побыстрей! |
mach 'n Toelop! | вали отсюда, да побыстрей! |
mach 'nen Doppelaxel! | смывайся! |
man fand bei ihm einen Ausweis lautend auf den Namen N | у него было найдено удостоверение на имя Н |
mit N folgt der dritte Fahrer | третьим в гонке идёт Н |
m.M.n | meiner Meinung nach – по моему мнению (Wolkentreiber) |
N-Acetyl-Aspartat | N-ацетиласпартат (Лорина) |
n.b. | не определено (Лорина) |
n.c. | без комментариев (no comment hagzissa) |
n.Chr.nach Christus | н. э. (Andrey Truhachev) |
n.Chr. | от Рождества Христова (Andrey Truhachev) |
n.Chr.nach Christus | нашей эры (Andrey Truhachev) |
n.Chr.Geb. | нашей эры (Andrey Truhachev) |
n. d. Z. | новой эры (Andrey Truhachev) |
n. d. Z. nach der Zeitenwende | нашей эры (Andrey Truhachev) |
n. d. Z. nach der Zeitenwende | н. э. (Andrey Truhachev) |
N-freie Substanz | безазотистое вещество |
N. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten шахматы | Н. имея пять очков, лидирует, опережая С. набравшего четыре очка |
N. infraorbitalis | Подглазничный нерв (ich_bin) |
n.i.O. | nicht in Ordnung не в порядке (ВВладимир) |
N. maxillaris | верхнечелюстной нерв (Лорина) |
N.N. | анонимно (Лорина) |
N-Nitroso-Dimethylaminen | N-нитрозодиметиламины |
N-Nitroso-Dimethylaminen je Kilogramm Malz | содержание N-нитрозодиметиламинов на кг солода |
'n paar Monnis rübergurkeln | выложить пару монет |
1,4,4-N-Trimethylen-bis 4-sulf anilyl-sulfanilamid | дисульформин (Chemotherapeutikum) |
n. u. Z. nach unserer Zeitenwende | нашей эры (Andrey Truhachev) |
n. u. Z. nach unserer Zeitenwende | н. э. (Andrey Truhachev) |
N- und N-Staaten | неприсоединившиеся и нейтральные государства |
NE-Metall | цветной металл |
o. n. A. | БДУ (ohne nähere Angabe[n] paseal) |
p.n. | нормальное атмосферное давление (pression normale kir-peach) |
Professor N hat ein interessantes Buch herausgegeben | профессор |
Rock-n-Roll-Meisterschaft | чемпионат по рок-н-роллу |
Rock-n-Roll-Meisterschaft | первенство по рок-н-роллу |
sehr geehrter Herr N! | многоуважаемый господин |
Seriennummer S/N | с/н (серийный номер Lisa Kreis) |
sich auf Herrn N beziehen | ссылаться на господина N |
sie starteten vom Flugplatz N in die Hauptstadt der DDR Berlin | они вылетели с аэродрома Н в столицу ГДР Берлин |
So, du sangst? In diesem Falle Magst du jetzt zum Tanze geh'n | ты всё пела? Это дело: Так поди же попляши! |
taktisches Zeichenùоеñ. | тактический условный знак |
Truppen nach N beordern | отправлять в город Н войска |
Truppen nach N beordern | посылать в город Н войска |
unvermittelt fragte er mich, ob ich den Kollegen N kenne | без всякого перехода он спросил меня, знаю ли я товарища |
unvermittelt fragte er mich, ob ich den Kollegen N kenne | вдруг он спросил меня, знаю ли я товарища |
v.l.n.r. | слева направо на фото (von links nach rechts Karce) |
v.l.n.r. | слева направо (на фото (von links nach rechts Karce) |
Vollholz N | цельная/массивная древесина (takita) |
Vollholz N | массив (takita) |
Vollholz N | круглый лесоматериал (takita) |
v.r.n.l. | справа налево (Лорина) |
während ihres Beisammenseins in der Stadt N. | когда они были вместе в городе Н. |
über dreißig Jahre stand Professor N der Klinik als ärztlicher Direktor vor | свыше тридцати лет профессор Эн возглавлял клинику, будучи главным врачом |