Subject | German | Russian |
gen. | alle Sachen lagen liederlich herum | вещи были неряшливо разбросаны вокруг |
inf. | Bruder Liederlich | неряха |
gen. | Bruder Liederlich | распутник |
gen. | die Bluse war liederlich genäht | кофточка была сшита кое-как |
gen. | die Bluse war liederlich genäht | кофточка была сшита грубо |
gen. | ein liederliches Frauenzimmer | распутная баба |
gen. | ein liederliches Leben führen | вести распутный образ жизни |
gen. | ein liederliches Leben führen | вести беспутную жизнь |
gen. | ein liederliches Leben führen | вести безалаберный образ жизни |
gen. | ein liederliches Weibsstück | беспутная бабёнка |
gen. | eine liederliche Arbeit | неряшливая работа |
gen. | Hans Liederlich | безалаберный человек |
inf. | Hans Liederlich | беспутный Ганс (ненадёжный и ветреный мужчина. Mephisto bezeichnet Faust als einen "Hans Liederlich", der "jede liebe Blum für sich", also mit jedem hübschen Mädchen eine Affäre haben möchte.: Ты говоришь, как сердцеед порочный. Подай ему сейчас любой цветок! (Сцена 7. Улица/ пер. Н.А. Холодковского).Ты судишь, как какой-то селадон.
Увидят эти люди цвет, бутон, И тотчас же сорвать его готовы. (пер. Б.Л. Пастернак) projekt-gutenberg.org Komparse) |
gen. | Hans Liederlich | неряха |
obs. | Hans Liederlich, schmachtender Liebhaber | селадон (Mephisto bezeichnet Faust als einen "Hans Liederlich", der "jede liebe Blum für sich", also mit jedem hübschen Mädchen eine Affäre haben möchte.: Ты говоришь, как сердцеед порочный. Подай ему сейчас любой цветок! (Сцена 7. Улица/ пер. Н.А. Холодковского).Ты судишь, как какой-то селадон. Увидят эти люди цвет, бутон, И тотчас же сорвать его готовы. (пер. Б.Л. Пастернак) projekt-gutenberg.org Komparse) |
gen. | liederlich angezogen sein | быть неряшливо одетым |
law | liederlich bewirtschaftetes Vermögen | бесхозяйственно содержимое имущество |
law | liederlich -gebrachtes Vermögen | бесхозяйственно содержимое имущество |
law | liederlich heruntergewirtschaftetes Vermögen | бесхозяйственно содержимое имущество |
law | liederlich verkommenes Vermögen | бесхозяйственно содержимое имущество |
avunc. | liederliche Frau | мессалина (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | гулёна (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | потаскуха (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | срамница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | греховница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | греховодница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | бесстыдница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | шалашовка (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | распутница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | развратница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | блудница (Andrey Truhachev) |
avunc. | liederliche Frau | распутная женщина (Andrey Truhachev) |
gen. | liederliches Frauenzimmer | развратница (Slawjanka; Это выражение тоже устарело и практически не употребляется. gakla001) |
gen. | sie ist ein wenig liederlich | она немного неряха |