DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing höherer | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf höherer Gewalt beruhendфорс-мажорный (напр., Einwirkung)
Aufrücken in eine höhere Funktionслужебный рост
Aufsteigen in eine höhere Rangklasseпроизводство в чин
Beendigung der Umstände höherer Gewaltпрекращение обстоятельств непреодолимой силы (Лорина)
Befähigung zum höheren Verwaltungsdienstпригодность к более высокой административной должности
Bestimmung des Gerichtsstandes durch das höhere Gerichtопределение подсудности вышестоящим судом
Betrauen mit einer höheren Funktionвыдвижение на более высокую должность
der Fall Höherer Gewaltслучай непреодолимой силы
der Umstand Höherer Gewaltслучай непреодолимой силы
eine höhere Funktion übertragenповысить по службе (jemandem)
eine höhere Stellung erhaltenпродвинуть
eine höhere Stellung erlangenпродвинуть
Erlangung einer höheren Stellungпродвижение кадров на более высокий пост
Fall höherer Gewaltстихийное бедствие
höher Staatsgerichtshofвысший государственный суд земли (ФРГ)
höhere Instanzenверхушечный аппарат
höhere Mehrheit der Stimmenквалифицированное большинство голосов (Ber@ter)
höheres Gerichtсуд высшей инстанции
höheres Gerichtвышестоящий суд
in eine höhere Funktion aufrückenпродвинуть
in eine höhere Funktion einsetzenпродвинуть по службе
in eine höhere Stellung einsetzenпродвинуть по службе
Internationaler Verband höherer PolizeibeamterМеждународная федерация старших высших полицейских чиновников
Schaden aus höherer Gewaltущерб, происходящий от случая непреодолимой силы
Schäden durch höhere Gewaltущерб, причинённый непреодолимой силой
sich der Wirkung der Umstände höherer Gewalt unterziehenподвергаться действию обстоятельств непреодолимой силы (Лорина)
sich der Wirkung der Umstände höherer Gewalt unterziehenподвергнуться действию обстоятельств непреодолимой силы (Лорина)
um die Dauer der Einwirkung höherer Gewaltна период действия чрезвычайных обстоятельств (напр., "освобождение пострадавшей стороны от ответственности на период действия чрезвычайных обстоятельств" Евгения Ефимова)
Umstand der höheren Gewaltобстоятельство непреодолимой силы (MarinaSpiridonova)
Umstand höherer Gewaltфорс-мажорное обстоятельство (Лорина)
Umstände höherer Gewaltсобытия форс-мажорного характера (текст русского Договора Andrey Truhachev)
Umstände höherer Gewaltфорс-мажорные обстоятельства (Лорина)
Umstände höherer Gewaltобстоятельства непреодолимой силы (Лорина)
Umstände höherer Gewaltфорсмажорные обстоятельства (Лорина)
Umstände höherer Gewaltнепреодолимые обстоятельства
Umständen höherer Gewalt unterworfen seinподвергнуться действию обстоятельств непреодолимой силы (Ellanguagesolutions)
Vorrücken in eine höhere Stellungвыдвижение на более высокую должность
Wirkung der höheren Gewaltдействие непреодолимой силы (Лорина)
Wirkungszeit der höheren Gewaltвремя действия непреодолимой силы (Лорина)
Übertragung einer höheren Funktionповышать по службе