Subject | German | Russian |
avia. | aerodynamisch glatt | без заметных шероховатостей (об аэродинамической поверхности) |
avia. | aerodynamisch glatt | аэродинамически гладкий |
gen. | alles geht glatt | всё идёт гладко |
gen. | alles glatt leugnen | отрицать всё начисто |
mil. | Artillerie mit glattem Rohr | гладкоствольная артиллерия |
gen. | auf dem glatten Eis segelte er hin | на гладком льду он поскользнулся и упал |
oil | außen durchgehend glatte Schwerstangen | УБТ с гладкой наружной поверхностью |
chem. | beiderseitig glatte Faserplatte | двухсторонняя гладкая древесно-волокнистая плита |
wood. | beiderseitig glatte Faserplatte | двусторонне гладкая древесноволокнистая плита |
wood. | beiderseitig glatte Faserplatte | двусторонне гладкая волокнистая плита |
chem. | beiderseitig glatte Faserplatte | двухсторонняя гладкая волокнистая плита |
food.ind. | bis glatt | до образования однородной массы (Shmelev Alex) |
gen. | das Haar glatt streichen | пригладить волосы |
gen. | das Haar glatt tragen | быть гладко причёсанным |
gen. | das Haar glatt tragen | носить гладкую причёску |
forestr. | das Holz glätten | обстругивать лес |
gen. | das ist eine glatte Erfindung! | это сплошное измышление! |
gen. | das ist glatt erfunden | это выдумано от начала до конца |
gen. | das ist glätter Betrug! | это сплошное надувательство! |
gen. | das Parkett ist glatt wie ein Spiegel | паркет гладкий как зеркало |
gen. | das Parkett ist sehr glatt | паркет очень скользкий |
gen. | das Pflaster ist hier glatt | мостовая здесь скользкая |
inf. | das traue ich ihm glatt zu | с него станется (Sjoe!) |
gen. | das war eine glatte Schmeichelei | это была неприкрытая лесть |
gen. | den Sand glätten | выравнивать песок |
gen. | der freut sich glatt ein zweites Loch in den Arsch | он так обрадовался, что и смотреть противно |
med. | der Leberrand ist glatt und scharf begrenzt | край печени с ровными чёткими границами (Andrey Truhachev) |
med. | der Leberrand ist glatt und scharf begrenzt | ПЕЧЕНЬ: Контуры ровные, границы чёткие (Andrey Truhachev) |
gen. | der Mann war glatt barbiert | мужчина был гладко выбрит |
gen. | der saubre Plan lief wie geölt im Stab, Doch im Gelände geht's bergauf, bergab, Das hat man glatt vergessen | было гладко на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить |
gen. | der Verkehr wickelt sich glatt ab | сообщение осуществляется бесперебойно |
gen. | der Verkehr wickelt sich glatt ab | связь осуществляется бесперебойно |
gen. | der Verkehr wickelt sich glatt ab | движение осуществляется бесперебойно |
gen. | der Weg ist hier glatt | дорога здесь скользкая |
med. | deutlich und glatt konturiert | контуры чёткие, ровные (Лорина) |
gen. | die glatten Leiber der Fische | гладкие тела рыб |
med. | die Kontur ist glatt | Контур ровный (термин, используемый при УЗИ-обследовании Soulbringer) |
gen. | die Wellen glätten sich wieder | страсти улеглись |
inf. | die Wogen werden sich glätten | всё образуется (Andrey Truhachev) |
inf. | die Wogen werden sich glätten | все утрясётся (Andrey Truhachev) |
inf. | die Wogen werden sich glätten | всё устаканится (Andrey Truhachev) |
inf. | die Wogen werden sich glätten | всё наладится (Andrey Truhachev) |
gen. | du musst den zerknüllten Geldschein glätten | расправь скомканную банкноту |
gen. | ein Beet glätten | выравнивать грядку |
gen. | ein glattes Geschäft | сделка без убытка |
gen. | ein glattes Leben | чтение без запинок |
gen. | ein glattes Lesen ermöglichen | облегчить процесс чтения |
sport. | ein glätter Sieg | чистая победа |
gen. | ein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen | это наглое требование абсолютно неприемлемо |
gen. | eine Beleidigung glatt einstecken | молча проглотить обиду |
gen. | eine glatte | чистейшая ложь |
gen. | eine glatte Erfindung | сплошной вымысел |
gen. | eine glatte Fläche | гладкая поверхность |
avia. | eine glatte Landung | плавная посадка |
avia. | eine glatte Landung | безукоризненная посадка |
gen. | eine glatte Lüge | чистейшая ложь |
gen. | eine glatte Rechnung | круглый счёт |
gen. | eine glatte Unmöglichkeit | полная невозможность |
gen. | eine glatte Zunge haben | льстить |
gen. | eine glatte Zunge haben | быть льстецом |
tech. | einseitig glatt | односторонней гладкости (о бумаге) |
chem. | einseitig glattes Papier | бумага односторонней гладкости |
pack. | einseitig glattes Papier | бумага машинной гладкости |
gen. | er hat es ihm glatt abgeschlagen | он отказал ему в этом наотрез |
gen. | es ist alles glatt verlaufen | всё прошло гладко |
avia. | extrem glatte Oberfläche | предельно гладкая поверхность |
mech.eng. | Flachstanzwerkzeug mit glatten Platten | правочный штамп с гладкими поверхностями |
hydrol. | Flansch krümmer mit einem glatten Ende | колено : фланец-гладкий конец |
water.suppl. | Flansch mit einem glatten Ende | колено : фланец – гладкий конец |
hydrol. | Flanschen krümmer mit einem glatten Ende | колено : фланец-гладкий конец |
hydrol. | Flanschenkrümmer mit einem glatten Ende FQ | колено : фланец-гладкий конец |
hydrol. | Flanschkrümmer mit einem glatten Ende FQ | колено : фланец-гладкий конец |
oil | Futterrohre mit glatten Enden | обсадные трубы с гладкими концами |
wood. | Füllung glatte | гладкая филёнка |
geol., jarg. | Gang führt einen glatten Harnisch | жила с зеркалом скольжения (вдоль зальбандов) |
oil | Gestängerohre mit glattem Durchgang | бурильные трубы с гладкопроходным сечением |
gen. | glatt abgehen | сойти гладко |
med. | glatt abgrenzbar | с гладкими контурами (soboff) |
gen. | jemandem etwas glatt abschlagen | отказать наотрез (кому-либо в чём-либо) |
met.work. | glatt abschneidend | вровень |
met.work. | glatt abschneidend | отрезать заподлицо |
met.work. | glatt abschneidend | вгладь |
inf. | etwas glatt aufs Parkett legen | легко справиться с трудной работой |
med. | glatt begrenzt | с гладкими контурами (Лорина) |
med. | glatt begrenzt sein | иметь ровные края (Argo11) |
med. | glatt berandet | с гладко закруглёнными краями (напр., о печени jurist-vent) |
med. | glatt berandet | контуры чёткие, ровные (SKY) |
med. | glatt bewandet | с гладкими стенками напр., о мочевом пузыре (Alexandra Tolmatschowa) |
med. | glatt bewandet | гладкостенный, с гладкими стенками напр., о мочевом пузыре (Alexandra Tolmatschowa) |
med. | glatt bewandet | гладкостенный (Alexandra Tolmatschowa) |
gen. | glatt gekämmt | гладко причёсанный |
food.ind. | glatt geschnittene Schnitte | ровная свекловичная стружка |
food.ind. | glatt geschnittene Schnittlinge | ровная свекловичная стружка |
food.ind. | glatt geschnittene Schnitzel | ровная свекловичная стружка |
gen. | glatt geschoren | остриженный наголо |
silic. | Glatt-Glasur-Brand | политой глазурованный обжиг |
gen. | glatt heraussagen | говорить прямо (без обиняков) |
med. | glatt konturiert | с ровными контурами (Лорина) |
med. | glatt konturiert | контур ровный (Лорина) |
med. | glatt konturiert sein | иметь ровные контуры (Лорина) |
avia. | glatt landen | совершать нормальную посадку |
inf. | glatt laufen | быть идти как по маслу (Malligan) |
inf. | glatt laufen | проходить ровно т.е. без проблем (ilma_r) |
inf. | glatt laufen | проходить гладко (ilma_r) |
handicraft. | glatt links | Лицевая гладь (marynep) |
tenn. | "glatt oder rauh" | "марка или пустая" |
gen. | glatt rasiert | гладко выбритый (Andrey Truhachev) |
gen. | glatt rasiert | чисто выбритый (Andrey Truhachev) |
gen. | glatt rasiert | гладковыбритый (Novoross) |
handicraft. | glatt rechts | Изнаночная гладь (marynep) |
gen. | glatt rechts | лицевая гладь (ich_bin) |
footb. | glatt Rot | красная карточка (полученная сразу за грубое нарушение правил, а не как результат двух жёлтых solo45) |
footb. | glatt Rot | красная карточка (solo45) |
inf. | glatt sein | расплатиться сполна |
med. | glatt serosiert | с гладкой серозной оболочкой (Oksana) |
textile | glatt streichen | разглаживать |
fish.farm. | Glatt-Stör | шип рыба (golowko) |
math. | glatt stückweise | кусочно-гладкий |
chem. | glatt ohne weiteres sulfonieren | гладко просульфировать |
med. | glatt und scharf konturiert | контуры ровные, чёткие (Лорина) |
med. | glatt und scharf konturiert | контуры ровные и чёткие (Лорина) |
gen. | etwas glatt vergessen | совершенно забыть (что-либо) |
gen. | glatt vergessen | напрочь забыть |
gen. | glatt vergessen | совершенно забыть |
gen. | glatt verlaufen | пройти гладко (Ремедиос_П) |
gen. | glatt verlaufen | проходить гладко (Ремедиос_П) |
gen. | glatt verlaufend | бесперебойный |
tech. | glatt werden | сгибаться |
gen. | glatt wie ein Aal | изворотливый |
gen. | glatt wie ein Aal | скользкий как угорь |
gen. | glatt wie nasse Seife | изворотливый |
gen. | glatt wie nasse Seife | скользкий как угорь |
textile | glatt zurichten | производить гладкую отделку |
gen. | etwas glatt zurückweisen | наотрез отклонить (что-либо) |
mach.comp. | glatte Achse | гладкая ось |
energ.ind. | glatte Antriebswelle | гладкий приводной вал |
med. | glatte Atrophie | гладкая атрофия |
textile | glatte Ausrüstung | гладкая отделка |
shipb. | glatte Außenhaut | чистая наружная обшивка |
shipb. | glatte Außenhaut | гладкая наружная обшивка |
food.ind. | glatte Bandnudeln | негофрированная лапша |
food.ind. | glatte Bandnudeln | гладкая лапша |
polym. | glatte Beschichtungswalze | гладкий промазочный валок |
construct. | glatte Bewehrung | гладкая арматура |
ophtalm. | glatte Blickfolge | плавные следящие движения глаз (KatjaCat) |
med. | glatte Blickfolge | плавное преследование (darwinn) |
construct. | glatte Bodenfliese | плоская керамическая плитка для настила пола |
mach.comp. | glatte Bohrung | отверстие с гладкими стенками |
refrig. | glatte Deckenberohrung | гладкотрубная потолочная батарея |
food.ind. | glatte Dragees | драже с гладкой поверхностью |
food.ind. | glatte Drages | драже с гладкой поверхностью |
mach.comp. | glatte durchgehende Triebwerkswelle | гладкий неразъёмный передаточный вал |
engin. | glatte Düse | гладкое сопло |
meat. | glatte Eingeweideoberfläche | ровная поверхность внутренностей |
meat. | glatte Eingeweideoberfläche | гладкая поверхность внутренностей |
meat. | glatte Eioberfläche | ровная поверхность яйца |
meat. | glatte Eioberfläche | гладкая поверхность яйца |
food.ind. | glatte Endivie | салат-ромэн |
bot. | glatte Endivie | ромэн (Lactuca sativa L. var. romana Gars.) |
reptil. | Glatte Erdschlange | восточный земляной уж (Virginia Uta) |
textile | glatte Ferse | гладкая пятка |
cinema.equip. | glatte Filmrolle | ровно намотанный рулон фильма |
cinema.equip. | glatte Filmrolle | ровно намотанный рулон плёнки |
cinema.equip. | glatte Filmrolle | гладкий рулон фильма |
cinema.equip. | glatte Filmrolle | гладкий рулон плёнки |
meat. | glatte Fleischoberfläche | ровная поверхность мяса |
meat. | glatte Fleischoberfläche | гладкая поверхность мяса |
textile | glatte Fleischseite | гладкая бахтарма |
construct. | glatte Form | гладкая форма |
construct. | glatte Fuge | гладкий шов |
tech. | glatte Funktion | гладкая функция |
textile | glatte Färbung | гладкое крашение |
tech. | glatte Füllung | гладкая филёнка |
textile | glatte Gaze | кисея |
textile | glatte Gaze | гладкий газ (без узоров) |
reptil. | Glatte Grasnatter | гладкий травяной уж (Opheodrys vernalis) |
food.ind. | glatte Hörnchen | гладкие рожки |
tech. | glatte Innenhaut | гладкая внутренняя поверхность (Александр Рыжов) |
law, crim. | glatte Jagdflinte | гладкоствольное ружьё |
energ.ind. | glatte Kegeltrommel | ШП гладкий конический барабан |
entomol. | Glatte Kiefernnadelschildlaus | червец сосновый гладкий (лат. Leucaspis pini) |
gen. | glatte Komplimente herunterleiern | отпускать избитые комплименты |
med. | glatte Konturen | ровные контуры (Лорина) |
textile | glatte Kulierware | кулирная гладь |
mach.comp. | glatte Kupplungsfläche | гладкая рабочая поверхность муфты |
math. | glatte Kurve | гладкая кривая |
textile | glatte Lade | батан с неподвижными челночными коробками |
avia. | glatte Landung | нормальная посадка |
mil. | glatte Landung | точная посадка |
avia. | glatte Landung | плавная посадка |
avia. | glatte Landung | безукоризненная посадка |
nautic. | glatte Lasche | соединение в замок |
nautic. | glatte Lasche | замо́к |
energ.ind. | glatte Laufrolle | безребордный ходовой каток |
math. | glatte Mannigfaltigkeit | гладкое многообразие (ssn) |
textile | glatte Masche | простая петля |
textile | glatte Masche | гладкая петля |
food.ind. | glatte Mehlmilbe | клещ гладкий |
med. | glatte Muskelfaser | гладкомышечное волокно (jurist-vent) |
med. | glatte Muskelfaser | мышечное гладкое волокно |
med. | glatte Muskelzelle | гладкомышечная клетка |
med. | glatte Muskulatur | гладкая мускулатура |
gen. | glatte Muskulatur | гладкие мышцы |
mach.comp. | glatte Naht | гладкий шов |
med. | glatte Naht sutura plana | ровный шов |
tech. | glatte Natter | медянка |
bot. | glatte Natter | медянка (Coronella austriaca Laur.) |
automat. | glatte Nichtlinearität | плавная нелинейность |
construct. | glatte Oberfläche | гладкая поверхность |
forestr. | glatte Oberfläche | гладкая наружная поверхность |
tech. | glatte Oberfläche | ровная поверхность (Лорина) |
gen. | glatte Passage | ровный проходим (напр., о привратнике желудка SKY) |
med. | glatte Pneumonie | желатинозная пневмония |
construct. | glatte Reihe | сплошной ряд |
construct. | glatte Reihe | в один ряд |
oil | glatte Rohre | гладкие трубы |
cinema.equip. | glatte Rolle | гладкий ролик (без бортов) |
construct. | glatte Schalung | гладкая опалубка |
comp. | glatte Schattierung | плавное оттенение |
comp. | glatte Schattierung | гладкое оттенение |
mach.comp. | glatte Scheibe | шкив с гладкой рабочей поверхностью обода |
food.ind. | glatte Schnitte | ровная свекловичная стружка |
food.ind. | glatte Schnitzel | ровная свекловичная стружка |
mil., navy | glatte See | спокойное море (0 баллов) |
shipb. | glatte See | спокойное море |
shipb. | glatte See | волнение отсутствует |
law | glatte Selbstverständlichkeit | прямая очевидность |
food.ind. | glatte Semmel | гладкая баварская булочка |
cinema.equip. | glatte Silberwand | металлизированный экран с гладкой поверхностью |
textile | glatte Socke | носок без узора |
textile | glatte Sohle | неусиленный след |
textile | glatte Sohle | гладкий след |
auto. | glatte Speiche | гладкая спица (без утолщения концов стержня) |
sport. | glatte Spur | глянцевая лыжня |
aerodyn. | glatte Strömung | ламинарное обтекание |
aerodyn. | glatte Strömung | ламинарный поток |
aerodyn. | glatte Strömung | ламинарное течение |
aerodyn. | glatte Strömungsablösung | ламинарный отрыв потока |
construct. | glatte Säule | гладкая колонна |
cinema.equip. | glatte Tonrolle | гладкий барабан |
mach.comp. | glatte Triebwerkswelle | гладкий передаточный вал |
load.equip. | glatte Trommel | ненарезной барабан |
construct. | glatte Tür | дверь с гладким полотном |
energ.ind. | glatte Umlenkscheibe | оборотный барабан с гладким ободом |
energ.ind. | glatte Umlenkscheibe | оборотный шкив с гладким ободом |
mach.comp. | glatte Vollwelle | сплошной вал постоянного диаметра |
mach.comp. | glatte Vollwelle | гладкий массивный вал |
weap. | glatte Waffe | гладкоствольное оружие (Der allgemeine Ersatz der glatten durch gezogene Waffen bei den Armeen setzt so um 1840 ein. Ältere Waffen wurden nachträglich gezogen. OLGA P.) |
food.ind. | glatte Walze | гладкий валец |
food.ind. | glatte Walze | гладкий валок |
road.wrk. | glatte Walze | гладкий каток |
aerodyn. | glatte Wand | гладкая стенка |
construct. | glatte Wand | гладкая поверхность стены |
textile | glatte Ware | ткань фундаментального переплётения |
textile | glatte Ware | гладьевая ткань |
textile | glatte Ware | ткань гладкого переплётения |
textile | glatte Ware | кулирный трикотаж |
textile | glatte Ware | ткань базового переплётения |
chem. | glatte Ware | гладкий товар |
gen. | glatte Wasseroberfläche | ровная поверхность воды |
gen. | glatte Wasseroberfläche | ровная гладь воды |
textile | glatte Webmaschine | простой ткацкий станок |
textile | glatte Webmaschine | обычный ткацкий станок |
mach.comp. | glatte Welle | гладкий вал |
shipb. | glatte Wellenoberfläche | гладкая поверхность волны |
radio | glatte Wicklung | гладкая намотка |
el. | glatte Wicklung | обмотка на гладком сердечнике (без пазов) |
automat. | glatte Wicklung | гладкая обмотка |
radio | glatte Wicklung | ровная намотка |
textile | glatte Wirkware | трикотаж переплётения кулирная гладь |
textile | glatte Wirkware | гладкое трикотажное полотно |
textile | glatte Wirkware | гладкий трикотаж |
textile | glatte Wolle | прямая шерсть |
textile | glatte Wolle | неизвитая шерсть |
med. | glatte Zunge | атрофический глоссит |
patents. | glatte Äquivalente | прямые эквиваленты (эквиваленты, используемые средним специалистом для решения технической задачи на основе описания изобретения и собственных познаний в данной области техники) |
el. | glatter Anker | гладкий якорь |
geol. | glatter Beryll | изумруд |
geol. | glatter Bruch | гладкий излом |
med. | glatter Muskel | гладкая мышца |
tech. | glatter Putz | гладкая штукатурка |
polygr. | glatter Satz | сплошной набор |
gen. | glatter Stoff | гладкая материя (без ворса; без узора) |
gen. | glatter Unsinn | абсолютная чепуха |
f.trade. | glatter Verlust | чистый убыток |
aerodyn. | glattes Abströmen | плавное истечение |
aerodyn. | glattes Abströmen | плавно стекающий поток |
aerodyn. | glattes Abströmen | плавное стекание |
aerodyn. | glattes Abströmen | безотрывное обтекание задней кромки |
avia. | glattes Abströmen | безотрывное обтекание (задней кромки) |
energ.ind. | glattes Anfahren | плавное трогание (с места) |
textile | glattes Band | простая лента |
textile | glattes Band | гладкая лента |
forestr. | glattes Blatt | гладкий лист |
met. | glattes Blech | листовой металл |
met. | glattes Blech | жесть |
textile | glattes Boxcalf | гладкий опоек |
biol. | glattes Brillenschötchen | плещётка голая (Biscutella laevigata L.) |
bot. | glattes Bruchkraut | грыжник гладкий (Herniaria glabra L.) |
shipb. | glattes Deck | непрерывная палуба |
shipb. | glattes Deck | сплошная палуба (без вырезов) |
nautic. | glattes Deck | гладкая палуба |
shipb. | glattes Deplacement | водоизмещение голого корпуса |
nautic. | glattes Deplacement | теоретическое водоизмещение корпуса без выступающих частей |
electr.eng. | glattes Elektroinstallationsrohr | гладкая труба |
hydrol. | glattes Ende enger | переход : фланец-гладкий узкий конец |
hydrol. | glattes Ende weiter | переход : фланец-гладкий уширенный конец |
math. | glattes Feld | гладкое поле |
meat. | glattes Fell | голяк |
polym. | glattes Filamentgarn | нетекстурированная комплексная нить |
polym. | glattes Filamentgarn | гладкая комплексная нить |
hydraul. | glattes Filterelement | негофрированный фильтроэлемент |
shipb. | glattes Flammrohr | гладкая жаровая труба |
chem. | glattes Fotopapier | гладкая фотобумага |
textile | glattes Färben | гладкое крашение |
polym. | glattes Garn | нетекстурированная нить |
textile | glattes Garn | гладкая пряжа |
polym. | glattes Garn | гладкая нить |
textile | glattes Gespinst | гладкая лощёная пряжа |
textile | glattes Gewebe | гладкая ткань |
gen. | glattes Gewehr | гладкоствольное ружьё |
mach.comp. | glattes Gewinde | гладкая резьба |
construct. | glattes Gewölbe | гладкий свод |
shipb. | glattes Glas | гладкое стекло |
road.wrk. | glattes Glied | гладкое звено |
textile | glattes Haar | ровный волос |
textile | glattes Haar | мягкий волос |
biol. | glattes Habichtskraut | ястребинка гладкая (Hieracium laevigatum Willd.) |
mach.comp. | glattes Handrad | гладкий маховичок |
biol. | glattes Hornblatt | роголистник полупогружённый (Ceratophyllum submersum L.) |
law, crim. | glattes Jagdgewehr | гладкоствольное ружьё |
textile | glattes Kalbleder | опоек лайкового дубления |
textile | glattes Kalbleder | опоек гладкой отделки |
oil | glattes Kaliber | гладкий калибр |
mil., artil. | glattes Kanonenrohr | ненарезной пушечный ствол |
mil., artil. | glattes Kanonenrohr | гладкий пушечный ствол |
agric. | glattes Kartoffellegen | гладкая посадка (картофеля) |
food.ind. | glattes Kleingebäck | мелкоштучное хлебобулочное изделие с гладкой поверхностью |
food.ind. | glattes Kleingebäck | мелкоштучное мучное кондитерское изделие с гладкой поверхностью |
food.ind. | glattes Kleingebäck | мелкоштучное хлебобулочное изделие с гладкой коркой |
biol. | glattes Knäuelgras | ежа Ашерсона (Dactylis Aschersonniana Graebn.) |
biol. | glattes Labkraut | подмаренник Шультеса (Galium Schultesii Vest) |
textile | glattes Lackleder | лаковая кожа с гладким лицом |
mach.comp. | glattes Loch | гладкое отверстие |
tech. | glattes Mehl | мука тонкого помола |
food.ind. | glattes Mehl | гладкая мука |
gen. | glattes Mehl | мягкая мука |
food.ind. | glattes Messer | нож с гладкой режущей кромкой |
food.ind. | glattes Messer | гладкий свеклорезный нож |
food.ind. | glattes Messer | гладкий нож |
med. | glattes Muskelgewebe | мышечная гладкая ткань |
silic. | glattes Mühlenfutter | гладкая футеровка мельницы |
cinema.equip. | glattes Papier | гладкая фотобумага |
cinema.equip. | glattes Papier | гладкая бумага |
patents. | glattes patentrechtliches Äquivalent | прямой патентно-правовой эквивалент (заведомо известное среднему специалисту средство, могущее быть использованным для выполнения той же функции, которую выполняет определённый элемент в данном изобретении) |
textile | glattes Rindleder | гладко отделанная яловичная кожа |
aerodyn. | glattes Rohr | гладкая труба |
water.suppl. | glattes Rohr | гладкостенная труба |
mil. | glattes Rohr | гладкий ствол |
mil. | glattes Rohr | гладкостенный ствол |
food.ind. | glattes Schnitzelmesser | свеклорезный нож с гладким лезвием |
tech. | glattes Sprengen | контурное взрывание |
construct. | glattes Stahlrohr | гладкая стальная труба |
mach.comp. | glattes Stiftende | плоский торец штифта |
bot. | glattes Tausendkorn | грыжник гладкий (Herniaria glabra L.) |
poetic | glattes Vieh | тучный скот |
poetic | glattes Vieh | тучные стада |
hydrol. | glattes Wasser | спокойная вода |
sport. | glattes Wasser | гладкая вода |
shipb. | glattes Wasser | тихая вода |
textile | glattes Wollhaar | прямой шерстяной волос |
textile | glattes Wollhaar | гладкий шерстяной волос |
gen. | glattes Wässer | спокойная вода |
leath. | glattes Ziegenleder | шевро |
sew. | glattes Zuführen | плавная подача деталей (Александр Рыжов) |
met. | Glätt-Polier-Walzwerk | прогладочный прокатный стан |
tech. | Glätt- und Kreppeisen | электрощипцы для завивки выпрямления волос (YuriDDD) |
met. | Glätt- und Polierwalzwerk | прогладочный прокатный стан |
food.ind. | glätte Hörnchen | гладкие рожки |
sport. | glätter Sieg | лёгкая убедительная победа |
gen. | glätter Stoff | гладкая материя (без ворса, без узора) |
gen. | glätter Unsinn | полнейшая чепуха |
gen. | halsbrecherisch glatte Stufen | ступеньки – голову сломаешь |
mach.comp. | Hammerschraube mit glattem Schaft | болт с прямоугольной головкой и гладким стержнем |
mach.comp. | Hammerschraube mit glattem Schaft | болт с прямоугольной головкой и нормальным стержнем |
gen. | heute ist es glatt draußen | сегодня на дворе скользко |
auto. | Hinterachswelle mit glattem Flansch | полуось заднего моста с гладким дисковым фланцем |
auto. | Hinterachswelle mit glattem Flansch | полуось заднего моста с плоским дисковым фланцем |
aerodyn. | hydraulisch glatt | без шероховатостей |
aerodyn. | hydraulisch glatt | гидравлически гладкий |
aerodyn. | hydraulisch glatte Wand | стенка без шероховатостей |
aerodyn. | hydraulisch glatte Wand | гидравлически гладкая стенка |
aerodyn. | hydraulisch glatter Zustand | характер потока в гидравлически гладкой трубе |
energ.ind. | hydraulisch glattes Rohr | гидравлически гладкая труба |
shipb. | hydrodynamisch glatte Oberfläche | гидродинамическая гладкая поверхность |
tech. | im Kalander glätten | каландровать |
pulp.n.paper | Karton für die glatten Bahnen bei Wellpappe | картон для плоских слоёв (q-gel) |
refrig. | Kältebatterie aux glatten Rohren | гладкотрубная охлаждающая батарея |
turb. | Laufschaufel mit glattem Gabelfuß | рабочая лопатка с прямым вильчатым хвостом |
pulp.n.paper | m'glatt | машинной гладкости |
electr.eng. | Materialdicke eines glatten Elektroinstallationsrohrs | толщина материала гладкой трубы |
gen. | mit einem glatten Fiasko enden | кончиться полным провалом |
gen. | mit einem glätten Fiasko enden | кончиться полным провалом |
construct. | mit Sandpapier glätten | шлифовать наждачной бумагой |
med. | mit scharfen und glatten Konturen | с чёткими, ровными контурами (Лорина) |
tech. | nicht glatt | неровный |
patents. | nicht glatte Äquivalente | непрямые эквиваленты (такие эквиваленты, которые не ясны специалисту при беглом изучении описания изобретения и могут быть установлены только после тщательного изучения и осмысливания описания на основе его специальных знаний в данной области техники) |
textile | Oberleder mit glattem Narben | верхняя кожа с гладкой лицевой отделкой |
pulp.n.paper | Papier für die glatten Bahnen bei Wellpappe | бумага для плоских слоёв (q-gel) |
refrig. | Rohrschlange glatte | змеевик с гладкими трубами |
textile | Rollen-Glätt- und Friktionskalander | лощильный фрикционный каландр |
med. | scharf und glatt konturiert | с чёткими ровными контурами (Лорина) |
med. | scharf und glatt konturiert | с чёткими и ровными контурами (Лорина) |
med. | scharf und glatt konturiert | чёткие и ровные контуры (Лорина) |
med. | scharfe und glatte Konturen | чёткие и ровные контуры (Лорина) |
turb. | Schaufel mit glattem Gabelfuß | лопатка с прямым вильчатым хвостом |
food.ind. | Schleifmaschine für glatte Messer | шлифовальный станок для гладких свеклорезных ножей |
mach.comp. | Schraube mit glattem Schaft | болт с гладким стержнем |
mach.comp. | Schraube mit glattem Schaft | винт с гладким стержнем |
gen. | seien Sie beim Aussteigen vorsichtig! Es ist heute sehr glatt! | будьте осторожны, когда будете сходить с автобуса: сегодня очень скользко! |
gen. | sich glätten | расправляться (черты лица Сергей Крапивин) |
gen. | sich glätten | успокаиваться (напр., о море) |
gen. | sich glätten | успокаиваться (напр., о море) |
gen. | sie hafte glattes Haar | у неё были гладкие волосы |
mach.comp. | Stiftschraube mit glattem Schaft | шпилька с гладким стержнем |
math. | Streudiagramm glatter | сглаживание графика рассеяния |
tech. | stückweise glatt | кусочно-гладкий |
math. | stückweise glatte Funktion | кусочно-гладкая функция |
math. | stückweise glatte Kurve | кусочно-гладкая кривая |
oil | Stützanker mit glattem Durchgang | якорная труба с гладкопроходными замками |
shipb. | technisch glatte Oberfläche | технически гладкая поверхность |
energ.ind. | Turbinenschaufel mit glattem Gabelfuß | турбинная лопатка с прямым вильчатым хвостом |
med. | unscharf und glatt konturiert | с нечёткими и ровными контурами (Лорина) |
med. | unscharf und glatt konturiert | с нечёткими, ровными контурами (Лорина) |
med. | unscharf und glatt konturiert | нечёткие и ровные контуры (Лорина) |
mil. | vollkommen glatte See | совершенно спокойное море (0 баллов) |
ocean. | vollkommen glatte See | зеркально-гладкое море |
shipb. | vollkommen glatte See | волнение отсутствует |
mil. | Waffe mit glattem Lauf | гладкоствольное оружие |
mil. | Waffe mit glattem Rohr | гладкоствольное оружие |
met.work. | Walze mit glattem Ballen | гладкий валок |
met. | Walze mit glattem Ballen | валок с прямой бочкой |
met. | Walze mit glattem Ballen | валок с гладкой бочкой |
road.wrk. | Walze mit glatten Trommeln | каток с гладкими вальцами |
gen. | wir hatten einen glatten Flug | наш полёт прошёл благополучно |
med. | Zwerchfell glatt begrenzt | Контуры диафрагмы чёткие (folkman85) |
hydrol. | Übergangsstück für Flanschenverbindung, glattes Ende enger FRw | переход : фланец-гладкий узкий конец |
hydrol. | Übergangsstück für Flanschenverbindung, glattes Ende weiter FR | переход : фланец-гладкий уширенный конец |
hydrol. | Übergangsstück, glattes Ende enger Rw | переход : раструб-гладкий узкий конец |
hydrol. | Übergangsstück vom Flansch auf glattes Ende | патрубок : фланец-гладкий конец |
hydrol. | Übergangsstück von Flansch auf glattes Ende | патрубок : фланец-гладкий конец (ПФГ) |