Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Italian
Japanese
Maltese
Portuguese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
gesellschaftlicher
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Abweichung von den Grundnormen
gesellschaftlichen
Verhaltens
отклонение от основополагающих общественных норм поведения
Abweichung von den Grundnormen
gesellschaftlichen
Verhaltens
отклонение от основных норм общественного поведения
Abziehen von Werktätigen während der Arbeitszeit zu
gesellschaftlichen
Aufgaben
отвлечение трудящихся в рабочее время для выполнения общественных обязанностей
auf
gesellschaftlicher
Grundlage
на общественных началах
auf
gesellschaftlicher
Stufenleiter
в общественном масштабе
bewusste
gesellschaftliche
Verantwortung
осознанная социальная ответственность
die sich vor
gesellschaftlich
nützlicher Arbeit drückt
лицо, уклоняющееся от общественно полезного труда
Einbeziehung
gesellschaftlicher
Kräfte
привлечение общественности
Einrichtung für kulturelle und
gesellschaftliche
Zwecke
культурно-бытовое устройство
Empfehlung eines
gesellschaftlichen
Organs der Rechtspflege
рекомендация общественного органа правосудия
Entwendung von staatlichem oder
gesellschaftlichem
Eigentum unter Missbrauch der Dienststellung
хищение государственного или общественного имущества, совершённое путём злоупотребления служебным положением
Freistellung
von der Arbeit
zur Wahrnehmung staatlicher oder
gesellschaftlicher
Funktionen
освобождение от работы на время выполнения государственных или общественных обязанностей
Funktion des Rechts als Regulator der
gesellschaftlichen
Beziehungen
функция права как регулятора общественных отношений
gesellschaftlich
aktiver Bürger
общественник
gesellschaftlich
notwendig
общественник необходимый
gesellschaftlich
relevante Funktion
существенная социальная функция
gesellschaftlich
und politisch
общественник-политический
gesellschaftliche
Anklage
общественное обвинение
gesellschaftliche
Arbeit
общественная нагрузка
gesellschaftliche
Arbeit leisten
вести общественную работу
eine
gesellschaftliche
Außendeterminante
внешняя социальная детерминанта
gesellschaftliche
bzw. staatliche Funktion
должность на общественно-государственной службе
gesellschaftliche
Determination
социальная детерминация
gesellschaftliche
Disziplin
общественная дисциплина
gesellschaftliche
Einrichtung
общественное учреждение
gesellschaftliche
Einwirkungsmaßnahme
мера общественного воздействия
gesellschaftliche
Erziehungsmaßnahme
мера общественного воздействия
gesellschaftliche
Existenz-
социально-бытовой
(напр., -bedingungen)
gesellschaftliche
Gegebenheiten
общественные условия
gesellschaftliche
Gesetzmäßigkeit
общественная закономерность
gesellschaftliche
Institution
общественное учреждение
gesellschaftliche
Interessen
общественные интересы
gesellschaftliche
Klasse
общественный класс
gesellschaftliche
Lebensbedingungen
социально-бытовые условия
gesellschaftliche
Meinung
общественное мнение
gesellschaftliche
Missbilligung
общественное порицание
(применяется общественным судом)
gesellschaftliche
Missbilligung
общественное порицание
gesellschaftliche
Missbilligung
общественное осуждение
gesellschaftliche
Mittel
общественные средства
gesellschaftliche
Norm
общественная норма
gesellschaftliche
Nutzung
общественное пользование
gesellschaftliche
Ordnung
общественное устройство
gesellschaftliche
Ordnung
общественный строй
gesellschaftliche
Organisation
общественная организация
gesellschaftliche
Organisationen
общественность
gesellschaftliche
Pflicht
общественный долг
gesellschaftliche
Psychologie
общественная психология
gesellschaftliche
Reaktion
общественный отзыв
gesellschaftliche
Reaktion
общественная реакция
gesellschaftliche
Rechtsberatungsstelle
общественная юридическая консультация
gesellschaftliche
Rehabilitierung
социальное перевоспитание
(von Strafgefangenen)
gesellschaftliche
Relevanz
социальное значение
gesellschaftliche
Rüge
общественное порицание
gesellschaftliche
Schicht
общественный слой
gesellschaftliche
Selbstverwaltung
общественное самоуправление
gesellschaftliche
Staatsausgaben
расходы государства на общественные нужды
gesellschaftliche
Tätigkeit
общественная работа
gesellschaftliche
Tätigkeit
общественная деятельность
gesellschaftliche
und politische Tätigkeit
общественно-политическая деятельность
gesellschaftliche
Ursache
социальная причина
gesellschaftliche
Verantwortung
ответственность перед обществом
gesellschaftliche
Vereinigung
общественное объединение
(
Лорина
)
gesellschaftliche
Verhaltensnorm
норма общественного поведения
gesellschaftliche
Verhältnisse
общественный порядок
gesellschaftliche
Verpflichtung
общественный долг
gesellschaftliche
Verurteilung
общественное осуждение
gesellschaftliche
Vorbeugungsarbeit
профилактическая работа в обществе
(по предотвращению преступлений)
gesellschaftliche
Vorbeugungsarbeit
общественная предупредительная работа
gesellschaftliche
Wirklichkeit
социальная действительность
(как причина преступности)
gesellschaftliche
Wirtschaft
общественное хозяйство
gesellschaftliche
Zustände
общественный порядок
gesellschaftlicher
Ankläger
общественный обвинитель
gesellschaftlicher
Auftrag
общественная нагрузка
gesellschaftlicher
Bedarf
народнохозяйственная потребность
gesellschaftlicher
Erzieher eines Minderjährigen
общественный воспитатель несовершеннолетнего
gesellschaftlicher
Fonds
общественный фонд
gesellschaftlicher
Konflikt
общественный конфликт
gesellschaftlicher
Nutzen
общественная выгода
gesellschaftlicher
Reichrum
общественное богатство
gesellschaftlicher
Sektor
общественный сёктор
gesellschaftlicher
Verteidiger
общественный защитник
gesellschaftlicher
Überbau
общественная надстройка
gesellschaftliches
Anliegen der Kriminalitätsvorbeugung
стремление общества к предупреждению преступности
gesellschaftliches
Arbeitsvermögen
потенциал рабочей силы
(общества)
gesellschaftliches
Arbeitsvermögen
трудовые ресурсы
(общества)
gesellschaftliches
Eigentum
общественное имущество
gesellschaftliches
Eigentum
общественное достояние
gesellschaftliches
Eigentum an den Produktionsmitteln
общественная собственность на средства производства
gesellschaftliches
Eigentum antasten
расшатывать общественную собственность
gesellschaftliches
Gebäude
общественное здание
gesellschaftliches
Gericht
товарищеский суд
(бывш. ГДР, СССР)
gesellschaftliches
Gericht
общественный суд
gesellschaftliches
Gesamtprodukt
валовой общественный продукт
gesellschaftliches
Organ der Rechtspflege
товарищеский суд
gesellschaftliches
Prestige
общественный престиж
gesellschaftliches
System
общественная система
gesellschaftliches
Verhältnis
общественное отношение
Heranziehung der Strafgefangenen zur
gesellschaftlich
nützlichen Arbeit
привлечение заключённых к общественно полезному труду
(
чаще используется следующая грамм. форма: ... zu gesellschaftlich nützlicher Arbeit
Евгения Ефимова
)
Heranziehung von Werktätigen während der Arbeitszeit zu
gesellschaftlichen
Aufgaben
отвлечение трудящихся в рабочее время для выполнения общественных обязанностей
Heranziehung zu
gesellschaftlich
nützlicher Arbeit
привлечение к общественным работам
(
Евгения Ефимова
)
Kontrollposten einer
gesellschaftlichen
Organisation
общественный контрольный пост
kultureller und anderer
gesellschaftlicher
Einrichtungen
культурно-бытовое строительство
Maßnahme der
gesellschaftlichen
Einwirkung
мера общественного воздействия
Maßnahme des
gesellschaftlichen
Gerichts
мера, назначаемая товарищеским судом
politisch und
gesellschaftlich
социально-политический
Rat des
gesellschaftlichen
Stützpunktes zum Schutz der öffentlichen Ordnung
совет общественного пункта охраны порядка
sich einer
gesellschaftlich
nützlichen Arbeit entziehen
уклониться от общественно полезного труда
sich
gesellschaftlich
betätigen
вести общественную работу
sozialistisches
gesellschaftliches
Eigentum
социалистическая общественная собственность
staatliche Organe und
gesellschaftliche
Organisationen
государственные и общественные организации
Staatsausgaben für
gesellschaftliche
Zwecke
расходы государства на общественные нужды
unter staatlichen, genossenschaftlichen und anderen
gesellschaftlichen
Formen versteckte Privatunternehmertätigkeit
частнопредпринимательская деятельность с использованием государственных, кооперативных или иных общественных форм
Verbindung der
gesellschaftlichen
mit den persönlichen Interessen
сочетание общественных и личных интересов
richtige
Verknüpfung der
gesellschaftlichen
mit den persönlichen Interessen
сочетание общественных и личных интересов
richtige
Veruntreuung von staatlichem oder
gesellschaftlichem
Eigentum unter Missbrauch der Dienststellung
хищение государственного или общественного имущества, совершённое путём злоупотребления служебным положением
Wahrnehmung staatlicher und
gesellschaftlicher
Funktionen
выполнение государственных и общественных обязанностей
Wechselwirkung der
gesellschaftlichen
Erscheinungen
взаимодействие социальных явлений
Wegnahme staatlicher und
gesellschaftlicher
Symbole
изъятие государственных и общественных символов
Zerstörung staatlicher und
gesellschaftlicher
Symbole
уничтожение государственных и общественных символов
Zusammenwirken mit staatlichen und
gesellschaftlichen
Einrichtungen
взаимодействие
суда
с государственными и общественными учреждениями
Get short URL