German | Russian |
Aufwendungen für Abfertigungen | отчисления в пенсионный фонд и аналогичные обязательства (SKY) |
Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | Отчисления в фонд обеспечения по старости и на выплату пособий (SKY) |
Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | отчисления в фонд обеспечения в старости и на выплату пособий (Лорина) |
Aufwendungen für bezogene Leistungen | расходы на полученные услуги (Лорина) |
Aufwendungen für gesetzlich vorgeschriebene Sozialabgaben sowie vom Entgelt abhängige Abgaben und Pflichtbeiträge | расходы на предписанные законом социальные отчисления, а также зависящие от денежных выплат сборы и обязательные взносы (Лорина) |
Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und für bezogene Waren | расходы на сырьё, вспомогательные и производственные материалы и на полученные товары (Лорина) |
Ausgestellte Sicherungen für Verbindlichkeiten / Waren | "Обеспечения обязательств и платежей выданные" (Donia) |
Außenstände für Berechnungen nach angerechneten Einkommen | дебиторская задолженность по расчётам по начисленным доходам (Лорина) |
Außenstände für Produktion, Waren, Werke, Dienstleistungen | дебиторская задолженность за продукцию, товары, работы, услуги (Лорина) |
Fonds für Arbeitslosenversicherung | ФБ (ФБ в справках "фонд по безработице", укр. "фонд по безроб³ттю, фонд соц³ального страхування по безроб³ттю" Herr Laubfall) |
Fonds für Arbeitslosenversicherung | ФБ (ФБ в справках "фонд по безработице", укр. "фонд по безробіттю, фонд соціального страхування по безробіттю" Herr Laubfall) |
Freibetrag für investierte Gewinne | необлагаемый налогом минимум для вложенной прибыли (Лорина) |
Föderaler Fonds für die Krankenpflichtversicherung | Федеральный фонд обязательного медицинского страхования (Brücke) |
für den vergangenen Zeitraum | за прошедший период (Лорина) |
für die Abschreibung | на списание (Лорина) |
für die Regelbesteuerung optierende Betriebe | предприятия, которые ведут учёт НДС отдельно (jusik) |
Grundsätze für die Buchführung in der RF | Российские стандарты бухгалтерского учёта (Brücke) |
internationale Standards für buchhalterische Rechnungsführung | международные стандарты бухгалтерского учёта (Лорина) |
Internationale Standards für Rechnungswesen und Rechnungslegung | международные стандарты учета и отчетности (dolmetscherr) |
Rechnung für die Bezahlung | счёт на оплату (Лорина) |
Reserve für zweifelhafte Forderungen | резерв по сомнительным долгам (EVA-T) |
Rückstellungen für Abschluss und Prüfung | резервы предстоящих расходов на составление баланса и ревизию (Лорина) |
Rückstellungen für die später zu leistenden Ausgaben | резервы предстоящих расходов (SKY) |
Rückstellungen für Investitionen | резерв по инвестициям (SKY) |
Rückstellungen für Steuern | резервы по налогам (SKY) |
Rückstellungen für uneinbringliche Forderungen | резервы под сомнительные обязательства (wanderer1) |
Rückstellungen für Währungsrisiken | резервы по валютным рискам (SKY) |
Steuerbetrag für Steuerrückerstattung | сумма налога, излишне удержанная налоговым агентом (aminova05) |
Zinsaufwendungen für kurzfristige Verbindlichkeiten | расходы по уплате процентов по краткосрочным обязательствам (Лорина) |
Zinsen für Gesellschafterdarlehen | проценты по займам, предоставленным участниками Общества (SKY) |
Änderung der Rückstellungen für noch nicht verdiente Prämien | изменение резерва незаработанных премий (dolcevitka) |