Subject | German | Russian |
law | Antrag auf endgültige Unzulässigerklärung der Rechtshilfe | ходатайство об окончательном признании недопустимости правовой помощи (Лорина) |
gen. | Berlin wurde seine endgültige Heimstätte | Берлин окончательно стал его родным городом |
f.trade. | Bescheinigung über endgültige Annahme | сертификат об окончательной приёмке |
idiom. | bis zum endgültigen Sieg | до победного конца (uzbek) |
idiom. | das Fass endgültig zum Überlaufen bringen | стать последней каплей (Andrey Truhachev) |
idiom. | das Fass endgültig zum Überlaufen bringen | быть последней каплей (Andrey Truhachev) |
polit. | das Thema ist endgültig vom Tisch | тема окончательно снята (Andrey Truhachev) |
gen. | den bin ich endgültig los! | от этого посетителя я избавился навсегда! |
missil. | die endgültige Ausrichtung durchführen | проводить окончательную вертикализацию (ракеты) |
missil. | die endgültige Ausrichtung durchführen | проводить окончательную установку (ракеты) |
gen. | die endgültige Entscheidung ist ihm Vorbehalten | право на окончательное решение остаётся за ним |
gen. | diese Entscheidung ist endgültig | это окончательное решение (Andrey Truhachev) |
gen. | diese Entscheidung ist endgültig | это решение-окончательное (Andrey Truhachev) |
gen. | diese Handlungsweise hat die Firma endgültig diskreditiert | этими действиями фирма полностью дискредитировала себя |
gen. | ein endgültiges Ende setzen | раз и навсегда положить конец (Евгения Ефимова) |
gen. | eine endgültige Entscheidung treffen | принять окончательное решение (Andrey Truhachev) |
law | eine endgültige Entscheidung treffen | вынести окончательное решение по спору |
gen. | eine endgültige Entscheidung treffen | принимать окончательное решение (Andrey Truhachev) |
law | eine Strafe endgültig nachsehen | окончательно отменить наказание |
patents. | einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | временно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомстве |
gen. | einen endgültigen Schlussstrich ziehen | подвести окончательную черту (Гевар) |
law | einen Fall endgültig entscheiden | окончательно разрешить спор |
law | einen Streitfall endgültig entscheiden | окончательно разрешить спор |
gen. | endgültig sein | являться окончательным (Лорина) |
polit. | endgültig vom Tisch о теме;проблеме | окончательно снята (Andrey Truhachev) |
f.trade. | endgültige Abrechnung | окончательный расчёт |
fin. | endgültige Adresse | окончательный адрес |
f.trade. | endgültige Angaben | итоговые данные |
f.trade. | endgültige Angaben | сводные данные |
f.trade. | endgültige Angaben | окончательные данные |
comp. | endgültige Ansicht | конечный вид |
fin. | endgültige Antwort | окончательный ответ |
textile | endgültige Ausrüstung | заключительная отделка |
publ.util. | endgültige Ausrüstung | окончательная обработка |
textile | endgültige Ausrüstung | окончательная отделка |
med. | endgültige Behandlungskosten | окончательная стоимость лечения (Лорина) |
law | endgültige Beschreibung | окончательный вариант описания (изобретения) |
law | endgültige Beschreibung | полное описание изобретения (Великобритания) |
patents. | endgültige Beschreibung | полное описание изобретения (в патентном праве Великобритании; представляется до истечения опредёленного срока с момента подачи заявки и предварительного описания изобретения) |
astr. | endgültige Bezeichnung | окончательное обозначение |
econ. | endgültige Bilanz | окончательный баланс |
med. | endgültige Diagnose | окончательный диагноз |
f.trade. | endgültige Dokumentation | окончательная документация |
dipl. | endgültige Donauakte | Дунайский статут (1938 г.) |
law | endgültige Einstellung | прекращение производства по делу |
patents. | endgültige Eintragung | окончательная регистрация |
aerodyn. | endgültige Energie | конечная энергия |
aerodyn. | endgültige Energie | окончательная энергия |
law | endgültige Entscheidung | окончательное решение спора |
patents. | endgültige Entscheidung | окончательное решение |
gen. | endgültige Entscheidung | окончательное решение |
fin. | endgültige Entscheidung fällen | выносить окончательное решение |
patents. | endgültige Erfindungsbeschreibung | окончательное описание изобретения |
comp., MS | endgültige Fallbacksprache | встроенный язык |
cinema.equip. | endgültige Farbkopie | окончательная копия цветного фильма |
cinema.equip. | endgültige Farbkopie | окончательная копия цветного кинофильма |
law | endgültige Fassung | окончательная редакция |
patents. | endgültige Fassung der Anträge | окончательная формулировка ходатайства |
aerodyn. | endgültige Geschwindigkeit | окончательная скорость |
aerodyn. | endgültige Geschwindigkeit | конечная скорость |
avia. | endgültige Geschwindigkeit | скорость конца (напр., активного участка траектории) |
med. | endgültige klinische Diagnose | заключительный клинический диагноз (Andrey Truhachev) |
mining. | endgültige Kohlenausfahrt | стационарная выездная капитальная угольная траншея |
cinema.equip. | endgültige Kopie | готовая копия (фильма) |
cinema.equip. | endgültige Kopie | конечная копия (фильма) |
cinema.equip. | endgültige Kopie | печать конечной копии (фильма) |
cinema.equip. | endgültige Kopie | печать готовой копии (фильма) |
construct. | endgültige Kosten | окончательная стоимость |
forestr. | endgültige Lageprüfung | окончательная трассировка |
nucl.phys., med. | endgültige medizinische Versorgung | окончательное медицинское обеспечение (eines Verunfallten) |
nucl.phys., med. | endgültige medizinische Versorgung | окончательное медицинское обслуживание (eines Verunfallten) |
sport. | endgültige Meldung | окончательная заявка |
law | endgültige Nachsicht | окончательное освобождение от наказания |
law | endgültige Nachsicht | безусловное освобождение от наказания |
sport. | endgültige Nennung | окончательная заявка |
shipb. | endgültige Notiz | окончательный нотис |
patents. | endgültige Patentanmeldung | заявка, поданная с полным описанием изобретения см. endgültige Beschreibung |
patents. | endgültige Patentanmeldung | заявка на патент, поданная с полным описанием изобретения |
patents., obs. | endgültige Patentbeschreibung | полное описание изобретения (напр., ранее в Великобритании) |
patents. | endgültige Patentbeschreibung | окончательное описание изобретения к патенту |
med.appl. | endgültige Prothesenversorgung | окончательное снабжение протеза |
med.appl. | endgültige Prothesenversorgung | окончательное лечение протеза |
econ. | endgültige Rechnung | итоговый счёт |
patents. | endgültige Schutzverweigerung | окончательный отказ в правовой охране |
fin. | endgültige Steuersenkung | окончательное снижение налогов |
stat. | endgültige Stichprobe | окончательная выборка (Ремедиос_П) |
nucl.pow. | endgültige Stillegung des Reaktors | вывод реактора из эксплуатации |
meat. | endgültige Trocknung | конечная стадия сушки |
psychol. | endgültige Unfähigkeit | полная неспособность |
f.trade. | endgültige Vereinbarung | окончательная договорённость |
fin. | endgültige Zahlung | окончательный взнос |
f.trade. | endgültige Zahlung | окончательный платёж |
law | endgültige Zahlung | окончательная оплата (dolmetscherr) |
tech. | endgültiger Ausbau | постоянная крепь |
f.trade. | endgültiger Entwurf | окончательный проект |
gen. | endgültiger Frieden | окончательный мир |
f.trade. | endgültiger Plan | график |
f.trade. | endgültiger Plan | окончательный план |
f.trade. | endgültiger Preis | окончательная цена |
comp., MS | endgültiger Ressourcensatz | набор итоговых ресурсов |
f.trade. | endgültiges Angebot | окончательное предложение |
law | endgültiges Dokument | окончательный документ (dolmetscherr) |
comp. | endgültiges Editieren | окончательное редактирование |
IT | endgültiges Ergebnis | итог |
IT | endgültiges Ergebnis | окончательный результат (в отличие от промежуточного) |
law | endgültiges Ergebnis | окончательный итог |
math. | endgültiges Ergebnis | окончательный результат |
meat. | endgültiges Fleischreifen | окончательное созревание мяса |
meat. | endgültiges Fleischreifung | окончательное созревание мяса |
astr. | endgültiges Gewicht | окончательный вес |
med. | endgültiges histologisches Ergebnis | окончательный результат гистологии (окончательный результат гистологического исследования jurist-vent) |
med. | endgültiges histologisches Ergebnis | окончательный результат гистологии (jurist-vent) |
mil. | endgültiges Klarmachen | окончательное приготовление |
comp., MS | endgültiges Löschen | необратимое удаление |
fin. | endgültiges Mahnschreiben | последнее напоминание (Andrey Truhachev) |
comp. | endgültiges Programm | окончательная программа |
comp. | endgültiges Programm | отлаженная программа |
comp. | endgültiges Programm | готовая программа |
f.trade. | endgültiges Protokoll | окончательный протокол |
IMF. | endgültiges PRSP | окончательный вариант Документа по стратегии сокращения бедности |
IMF. | endgültiges PRSP | полномасштабный ПРСП |
IMF. | endgültiges PRSP | окончательный ПРСП |
meat. | endgültiges Reifen | окончательное созревание |
hydrol. | endgültiges Stauziel | окончательная проектная отметка подпора |
water.suppl. | endgültiges Stauziel | окончательный проектный подпорный уровень |
IMF. | endgültiges Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | окончательный вариант Документа по стратегии сокращения бедности |
IMF. | endgültiges Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | полномасштабный ПРСП |
IMF. | endgültiges Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | окончательный ПРСП |
f.trade. | endgültiges Urteil | окончательное решение |
law | endgültiges Urteil | окончательный приговор |
econ. | endgültiges Zertifikat | окончательный сертификат |
econ. | endgültiges Zollverfahren | окончательный таможенный режим |
gen. | er hat bei mir endgültig verspielt | он окончательно утратил мою симпатию |
gen. | er hat bei mir endgültig verspielt | он окончательно потерял моё доверие |
gen. | er hat bei mir endgültig verspielt | он окончательно утратил моё доверие |
gen. | er hat bei mir endgültig verspielt | он окончательно потерял мою симпатию |
gen. | ich habe es endgültig bei mir beschlossen | для себя я решил это окончательно |
gen. | ich habe mich endgültig davon überzeugt, dass | я окончательно убедился в том, что |
gen. | ich weiß noch nichts Endgültiges | мне пока ничего до конца не известно (Andrey Truhachev) |
gen. | ich weiß noch nichts Endgültiges | я пока не знаю ничего до конца (Andrey Truhachev) |
inf. | nun ist endgültig Schluss | уж теперь-то точно конец (Andrey Truhachev) |
inf. | nun ist endgültig Schluss | теперь однозначно конец (Andrey Truhachev) |
mil. | Schlag zur endgültigen Vernichtung | удар с целью окончательного уничтожения (Andrey Truhachev) |
mil. | Schlag zur endgültigen Vernichtung | завершающий удар |
gen. | sie stritten sich seit Jahren und es kam zu einem endgültigen Bruch zwischen ihnen | они годами ссорились, и дело дошло до окончательного разрыва между ними |
shipb. | Verladung an den endgültigen Platz | погрузка сразу на место (на судне) |
econ. | Verschleiß endgültiger | окончательный износ |