Subject | German | Russian |
law | bei Gericht Berufung einlegen | пожаловаться в суд |
law | bei Gericht Beschwerde einlegen | пожаловаться в суд |
law, civ.law., proced.law. | Berufung einlegen | апеллировать |
law | Berufung einlegen | опротестовывать |
law | Berufung einlegen | опротестовать |
law | Berufung einlegen | подавать апелляционную жалобу |
econ. | Berufung einlegen | подавать кассационную жалобу |
econ. | Berufung einlegen | обжаловать |
law | Berufung einlegen | принести кассационную жалобу |
law | Berufung einlegen | подать апелляцию |
law, myth., nors. | Berufung einlegen | подать апелляционную жалобу |
gen. | Berufung einlegen | подавать апелляцию |
law | Beschwerde einlegen | обжаловать |
law | Beschwerde einlegen | подавать жалобу |
law | Beschwerde einlegen | принести жалобу |
law | Beschwerde einlegen | протестовать |
law | Beschwerde einlegen | подать жалобу |
law, myth., nors. | Beschwerde einlegen | подать апелляционную жалобу |
law, civ.law., proced.law. | Beschwerde einlegen | апеллировать |
gen. | damit kann man keine Ehre einlegen | это не делает чести |
auto. | den Gang einlegen | включать передачу |
gen. | bei jemandem Ehre mit etwas einlegen | стяжать славу у кого-либо, чем-либо |
gen. | bei jemandem Ehre mit etwas einlegen | добиться почёта |
humor. | ein paar Bolzen einlegen | выпить |
humor. | ein paar Bolzen einlegen | заложить за воротник |
law | ein Rechtsmittel einlegen | обжаловать |
fin. | ein Veto einlegen | налагать вето |
f.trade. | eine Appellation einlegen | подавать апелляцию |
law | eine Appellation einlegen | подавать апелляционную жалобу |
gen. | eine Atemluft einlegen | сделать передышку |
gen. | eine Atempause einlegen | делать передышку |
f.trade. | eine Berufung Einlegen | подать апелляцию |
f.trade. | eine Berufung einlegen | подавать апелляцию |
f.trade. | eine Beschwerde einlegen | подавать жалобу |
law | eine Beschwerde einlegen | принести жалобу |
law | eine Beschwerde einlegen | пожаловаться |
busin. | eine Beschwerde einlegen | предъявлять рекламацию (кому-либо, чему-либо) |
mil. | eine Beschwerde einlegen | заявлять жалобу |
econ. | eine Feierschicht einlegen | прекратить работу (на одну смену) |
econ. | eine Feierschicht einlegen | вынужденно не работать |
gen. | eine Feierschicht einlegen | вынужденно не работать (напр., связи с аварией) |
f.trade. | eine Forderung einlegen | подавать иск |
gen. | eine gegenseitige Fälte einlegen | заложить встречную складку |
f.trade. | eine Kassation einlegen | подать ходатайство о кассации |
inf. | eine Nachtschicht einlegen | работать всю ночь |
gen. | eine Pause einlegen | сделать перерыв паузу (germanist) |
mil. | eine Rast einlegen | остановиться на привал |
mil. | eine Rast einlegen | назначать привал |
mil. | eine Rast einlegen | делать привал |
econ. | eine Reklamation einlegen | предъявлять претензию |
econ. | eine Reklamation einlegen | заявлять рекламацию |
econ. | eine Reklamation einlegen | предъявлять рекламацию |
econ. | eine Reklamation einlegen | заявлять претензию |
gen. | eine Ruhepause einlegen | сделать паузу |
gen. | eine Sonderschicht einlegen | отрабатывать дополнительную смену |
gen. | eine Sonderschicht einlegen | встать на вахту в честь (чего-либо) |
law | einen Einspruch auf dem Aufsichtswege einlegen | опротестовать в порядке надзора |
gen. | einen Einspruch einlegen | наложить вето |
gen. | einen Film einlegen | заряжать фотоаппарат |
photo. | einen Film neu einlegen | перезаряжать плёнку |
photo. | einen neuen Film in den Apparat einlegen | вставлять в аппарат новую плёнку |
law | einen Protest auf dem Aufsichtswege einlegen | опротестовать в порядке надзора |
fin. | einen Protest einlegen | заявить протест в письменной форме |
gen. | einen Rekurs einlegen | заявить протест |
law | einen Rekurs einlegen | подавать кассационную жалобу |
law | einen Rekurs einlegen | заявлять протест |
gen. | einen Rekurs einlegen | опротестовать |
law | einen Rekurs einlegen | опротестовывать |
law | einen Rekurs einlegen | обжаловать |
gen. | einen Rekurs einlegen | подать кассационную жалобу |
fin. | einen schriftlich einlegen | заявить протест в письменной форме |
sew. | Einlege- und Faltstation | формовочно-закладной узел (Александр Рыжов) |
law | Einspruch einlegen | подать возражение |
law | Einspruch einlegen | протестовать |
law | Einspruch einlegen | налагать вето |
food.ind. | Erdbeeren einlegen | консервировать землянику |
gen. | für jemanden ein gutes Wort einlegen | замолвить словечко (за кого-либо) |
gen. | für jemanden Fürsprache einlegen | ходатайствовать (за кого-либо) |
gen. | Fürbitte für jemanden einlegen | ходатайствовать (за кого-либо) |
f.trade. | Geld bei der Bank einlegen | положить деньги в банк |
f.trade. | Geld in der Bank einlegen | положить деньги в банк |
law | Haftbeschwerde einlegen | подавать жалобу в суд на содержание под стражей |
law, myth., nors. | Haftbeschwerde einlegen | подать жалобу суду на содержание под стражей (напр., in BRD) |
textile | in die Lohgrube einlegen | укладывать в дубильный чан |
foundr. | Kerne einlegen | простанавливать стержни (Herk) |
food.ind. | Milchsauer einlegen | квасить |
food.ind. | Milchsauer einlegen | консервировать молочнокислым брожением |
gen. | mit dir kann man keine Ehre einlegen | с тобой можно только опозориться |
food.ind. | Obst einlegen | консервировать плоды |
food.ind. | Obst einlegen | мариновать плоды |
econ. | Protest einlegen | учинить протест |
law | Protest einlegen | принести протест |
law, proced.law. | Protest einlegen | принести протест (vom Staatsanwalt) |
law, bill. | Protest einlegen | протестовать |
law | Protest einlegen | выступить с протестом |
law | Protest einlegen | заявить протест (in schriftlicher Form) |
law | Protest einlegen | опротестовывать |
law | Protest einlegen | опротестовать (durch den Staatsanwalt) |
law | Protest einlegen | запротестовать |
law | Protest einlegen | заявлять протест |
f.trade. | Protest einlegen | заявить протест |
law | Protest einlegen | приносить протест |
gen. | schriftlich Protest einlegen | заявить протест (bei jemandem; кому-либо, где-либо; в письменной форме) |
patents. | Rechtsbeschwerde einlegen | подавать жалобу |
patents. | Rechtsbewahrung einlegen | протестовать против (чего-либо) |
law | Rechtsmittel einlegen | обжаловать решение |
law | Rechtsmittel einlegen | обжаловать |
law, myth., nors. | Rechtsmittel einlegen | подать апелляционную жалобу |
law | Rechtsmittel einlegen | подавать апелляционную жалобу |
law | Rechtsmittel einlegen | обжаловать приговор |
patents. | Rechtsmittel einlegen | опротестовывать (постановление суда) |
gen. | Rechtsmittel einlegen | обжаловать судебное постановление (приговор, решение, определение) |
law | Reklamation einlegen | заявить претензию |
construct. | Reklamation einlegen | представлять рекламацию |
law | Rekurs einlegen | опротестовать (durch den Staatsanwalt) |
law | Rekurs einlegen | заявить протест |
law | Rekurs einlegen | опротестовывать |
law, myth., nors. | Rekurs einlegen | подать апелляционную жалобу |
law | Rekurs einlegen | подавать жалобу |
law | gegen etwas Rekurs einlegen | обжаловать (что-либо) |
law | Revision einlegen | подавать кассационную жалобу |
law, myth., nors., proced.law. | Revision einlegen | подать на ревизию |
food.ind. | Sauerkraut einlegen | консервировать квашеную капусту |
food.ind. | Sauerkraut einlegen | солить капусту |
food.ind. | Sauerkraut einlegen | квасить капусту |
gen. | sein Veto gegen etwas einlegen | наложить вето (на что-либо) |
gen. | sein Veto einlegen | налагать вето |
f.trade. | Termingelder einlegen | класть деньги на срочный вклад |
law | Verwahrung einlegen | протестовать |
law | Verwahrung einlegen | заявить протест |
book. | gegen etwas Verwahrung einlegen | протестовать против (чего-либо) |
law | Widerspruch einlegen | заявить возражение |