Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Bookish / literary
containing
einen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
damit hat es
eine
andere Bewandtnis
это другое дело
damit hat es
eine
eigene Bewandtnis
тут дело особое
das ist
eine
Frechheit sondergleichen
это неслыханная наглость
der Erwerb
eines
Grundstücks
покупка земельного участка
der Erwerb
eines
Grundstücks
приобретение земельного участка
die Erlangung
eines
wissenschaftlichen Grades
получение учёной степени
eine
Abmachung treffen
заключать сделку
eine
Abmachung treffen
уговариваться
(о чём-либо)
eine
Arbeit verrichten
выполнять работу
eine
Besserung erfahren
улучшаться
eine
Diktatur errichten
установить диктатуру
eine
Dummheit begehen
сделать глупость
eine
Dummheit machen
сделать глупость
eine
Entscheidung herbeiführen
добиться решения
eine
Entscheidung treffen
принимать решение
eine
Erweiterung erfahren
шириться
eine
Erweiterung erfahren
расширяться
eine
Fehlbitte tun
тщетно просить
eine
gebieterische Notwendigkeit
настоятельная необходимость
eine
gebürtige Berlinerin
коренная берлинка
eine
Gelegenheit ergreifen
вос
пользоваться случаем
eine
Mahlzeit einnehmen
обедать
eine
Mahlzeit einnehmen
кушать
eine
Mahlzeit einnehmen
есть
eine
Mahlzeit einnehmen
принимать пищу
eine
nicht unbeträchtliche Summe
порядочная сумма
eine
Senkrechte errichten
восставить перпендикуляр
eine
subtile Frage
сложный вопрос
eine
tadelnswerte Handlung
предосудительный поступок
eine
uniforme Dienstkleidung
форменная одежда
eine
Verhaftung vornehmen
произвести арест
eine
Versammlung für die nächste Woche anberaumen
назначить собрание на следующую неделю
einen
Abschluss tätigen
заключать договор
einen
Abschluss tätigen
заключать сделку
einen
akademischen Grad erwerben
получить учёную степень
einen
Antrag unterbreiten
внести предложение
einen
Auftrag verrichten
выполнять поручение
einen
Beruf ergreifen
выбрать профессию
einen
Beruf ergreifen
избрать профессию
einen
Fauxpas begehen
допустить бестактность
einen
Gefällen erweisen
сделать одолжение
einen
Kanal durchschiffen
проходить канал
einen
Kauf tätigen
совершать покупку
einen
Konflikt heraufbeschwören
спровоцировать конфликт
einen
Konflikt heraufbeschwören
вызвать конфликт
einen
Krieg entfachen
раздувать пожар войны
einen
Luftsprung vollführen führen
высоко подпрыгнуть
einen
Satz exemplifizieren
проиллюстрировать положение примером
einen
Satz exemplifizieren
проиллюстрировать тезис примером
einen
See befischen
вылавливать рыбу из озера
einen
See befischen
вести лов рыбы в озере
einen
Titel einspielen
записать
музыкальное
произведение на пластинку
jemandem
einen
Verweis erteilen
указать
кому-либо на что-либо
jemandem
einen
Verweis erteilen
указать делать
кому-либо
выговор
einen
Vorschlag vollinhaltlich billigen
полностью одобрить предложение
einen
Wandel schaffen
коренным образом
изменить
einer
Gefahr die Stirn bieten
противостоять опасности
einer
Gefahr entrinnen
избежать опасности
(Gott sei Dank ist er der Gefahr entrunnen
Анастасия Фоммм
)
einer
Partei angehören
принадлежать к
какой-либо
партии
jemandem
,
einer
Sache Aufmerksamkeit schenken
уделять внимание
кому-либо, чему-либо
jemandem
,
einer
Sache Aufmerksamkeit widmen
уделять внимание
кому-либо, чему-либо
einer
Sache beilegen
считать важным
что-либо
einer
Sache beilegen
придавать значение
чему-либо
einer
Sache beimessen
считать важным
что-либо
einer
Sache beimessen
придавать значение
чему-либо
einer
Sache die Daseinsberechtigung absprechen
считать
что-либо
ненужным
einer
Sache die Daseinsberechtigung absprechen
считать
что-либо
лишним
einer
Sache die Daseinsberechtigung absprechen
не признавать за
чем-либо
право на существование
einer
Sache ein Ende bereiten
положить конец
(чему-либо)
einer
Sache Einhalt gebieten
остановить
что-либо
einer
Sache Einhalt gebieten
прекратить
einer
Sache Einhalt gebieten
положить конец
чему-либо
einer
Sache Einhalt gebieten
пресечь
einer
Sache Einhalt tun
прекратить
einer
Sache Einhalt tun
пресечь
(что-либо)
einer
Sache Einhalt tun
при
остановить
einer
Sache Einhalt tun
положить конец
чему-либо
jemandem
einer
Sache Glauben schenken
оказать доверие
кому-либо
jemandem
einer
Sache Glauben schenken
поверить
кому-либо, чему-либо
jemandem
einer
Sache Glauben schenken
отнестись с доверием
к кому-либо, к чему-либо
jemandem
einer
Sache Glauben schenken
доверять
einer
Sache habhaft werden
завладеть
(чем-либо)
einer
Sache habhaft werden
схватить
einer
Sache habhaft werden
заполучить
(что-либо)
einer
Sache habhaft werden
овладеть
eines
Verbrechens schuldig sein
быть виновным в совершении преступления
er wird beschuldigt,
einen
Menschen ermordet zu haben
он обвиняется в том, что убил человека
Erteilung
eines
Auftrags
поручение
(выполнить что-либо)
um
eine
Gefälligkeit ersuchen
просить об одолжении
wir haben das Pensum
einer
Woche in nur zwei Tagen durcheilt
мы пробежали недельную программу всего за два дня
Get short URL