DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing den Tisch | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
alle Karten auf den Tisch legenвыложить все карты на стол (Jev_S)
an den Tisch tretenподойти к столу
auf den Tisch aufhauenстукнуть кулаком по столу
etwas auf den Tisch hauenшвырнуть что-либо на стол
auf den Tisch legenположить на стол
auf den Tisch legenвыложить на стол (Als Kaufpreis wird Musterfirma 100 Mio. EUR auf den Tisch legen Queerguy)
etwas auf den Tisch stellenпоставить что-либо на стол
das Buch auf den Tisch schmetternшвырнуть книгу на стол
das Buch liegt auf dem Tischкнига лежит на столе
das Buch vom Tisch nehmenубирать книгу со стола
das Essen auf den Tisch stellenпоставить еду на стол
das Geflüster erstarb an den Tischenшёпот замолк за столами
das Gemurmel erstarb an den Tischenшёпот замолк за столами
den Ellbogen auf den Tisch stützenоблокотиться на стол
den Tisch abdeckenубирать со стола
den Tisch abräumenубирать со стола
den Tisch an die Wand schiebenпридвинуть стол к стене
den Tisch deckenнакрывать стол
den Tisch deckenнакрывать на стол
den Tisch freihaltenугощать (в ресторане)
den Tisch freihaltenплатить за всех
den Tisch für zwei Personen deckenнакрыть стол на две персоны
den Tisch mit einem Tuch bedeckenпостелить на стол скатерть
den Tisch mit einem Tuch bedeckenнакрывать стол скатертью
den Tisch mit Speisen besetzenуставить стол яствами
den Tisch umdeckenменять столовые приборы
den Tisch vorschiebenподвинуть стол вперёд
den Tisch wischenпротирать стол
der grüne Tischстол для карточной игры (крытый зелёным сукном)
der grüne Tischстол заседаний
der Tischстол
der Tisch hat keinen festen Standстол стоит непрочно
der Tisch hat keinen testen Standстол стоит неустойчиво
der Tisch hat keinen testen Standстол стоит непрочно
der Tisch liegt voller Bücherстол завален книгами
der Tisch steht nur mit drei Beinen aufстол стоит на полу только тремя ножками
die Bank steht unter dem Tischскамейка стоит под столом
die Beine unter den Tisch streckenпротянуть ноги под стол
die Beine unter fremden Tisch steckenпаразитировать
die Beine unter fremden Tisch steckenжить на чужой счёт
die Familie hockte um den Tischчлены семьи кто как сидели за столом
die Faust auf den Tisch plauzenударить кулаком по столу
die Faust auf den Tisch plauzenбахнуть кулаком по столу
die Füße unter fremden Tisch steckenпаразитировать
die Füße unter fremden Tisch steckenжить на чужой счёт
die Lampe hängt über dem Tischлампа висит над столом
die Lampe vom Tisch nehmenубрать лампу со стола
die Lampe vom Tisch nehmenвзять лампу со стола
die Lampe warf nur mattes Licht auf den Tischлампа бросала на стол лишь тусклый свет
die Papiere vom Tisch wischenсмести бумаги на пол
die Teller vom Tisch wegnehmenубрать тарелки со стола
die Unterhaltung erstarb an den Tischenбеседа утихла за столами
die Unterhaltung erstarb an den Tischenбеседа замолкла за столами
ein frisches Tuch über den Tisch breitenпостелить на стол свежую скатерть
ein Gericht auf den Tisch stellenпоставить на стол еду
ein Tuch über den Tisch breitenпостелить на стол скатерть
eine Decke auf den Tisch legenкласть скатерть на стол
eine Decke über den Tisch breitenпостелить на стол скатерть
eine Decke über den Tisch breitenнакрыть стол скатертью
er beugte sich über den Tischон наклонился над столом
er haute so wütend auf den Tisch, dass die Tasse umkippteон с такой яростью стукнул по столу, что чашка опрокинулась
er hängt die Lampe über den Tischон вешает лампу над столом
er legte das Buch auf den Tischон положил книгу на стол
er legte die Summe bar auf den Tischон выложил на стол всю сумму наличными
er lehnte sich über den Tischон наклонился, облокотившись на стол
er schleuderte das Buch auf den Tischон раздраженно швырнул книгу на стол
er schlug mit voller Wucht auf den Tischон ударил по столу что было силы
er stellt die Bank unter den Tischон ставит скамейку под стол
er stemmte die Ellenbogen auf den Tischон тяжело облокотился об стол
er stemmte die Ellenbogen auf den Tischон с силой упёрся локтями в стол
er streckt noch zu Hause die Füße unter den Tischон ещё не самостоятелен
er streckt noch zu Hause die Füße unter den Tischон ещё зависит от своих родителей
er stützte die Ellenbogen auf den Tischон упёрся облокотился об стол
er stützte die Ellenbogen auf den Tischон упёрся локтями об стол
etwas unter den Tisch fallen lassenне поднимать неприятную тему (hotclover)
etwas unter den Tisch fallen lassenобходить молчанием (hotclover)
häng das Bild über den Tischповесь картину над столом
jemanden unter den Tisch trinkenспоить (кого-либо)
machen Sie den Tisch etwas breiterсделайте стол немного шире
man hat die Stühle um den Tisch gereihtстулья поставили в ряд вокруг стола
mit der Faust auf den Tisch hauenстукнуть кулаком по столу
sich an den Tisch setzenсесть за стол
sich an den Tisch setzenсесть к столу
sich auf den Tisch stemmenопереться о стол
sich aul den Tisch stemmenопереться о стол
sie deckte schnell den Tischона быстро накрыла на стол
sie hat den Tisch blank gescheuertона оттёрла стол до блеска
sie hat den Tisch blitzsauber gescheuertона отскребла стол до блеска
sie hat den Tisch mit Blumen geziertона украсила стол цветами
sie setzt das Frühstück, Tassen und Teller auf den Tischона ставит завтрак, чашки и тарелки на стол
sie setzte das Tablett auf den Tisch niederона поставила поднос на стол
sie stellte die Kanne auf den Tisch niederона поставила чайник на стол
stelle bitte die flachen Teller auf den Tischпоставь, пожалуйста, мелкие тарелки на стол
um den Tischвокруг стола (herum)
um den Tisch herum sitzenсидеть вокруг стола
um den Tisch sitzenсидеть вокруг стола
etwas unter den Tisch fallen lassenположить что-либо под сукно
etwas unter den Tisch fallen lassenигнорировать (что-либо)
unter den Tisch leuchtenпосветить под столом
etwas unter den Tisch stellenпоставить что-либо под стол
unter den Tisch trinkenперепить (кого-либо Abete)
wir konnten uns zwischen den Tischen kaum zum Büfett durchdrängenмы едва могли протолкнуться между столиками к буфету
wo sind die Sachen, die ich auf den Tisch gelegt habe?где вещи, которые я положил на стол?