Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Nautical
containing
den
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf
den
alten Kurs gehen
лечь на прежний курс
auf
den
anderen Bug legen
повернуть на другой галс
auf
den
Grund
des Meeres
sinken
пойти ко дну
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Grund
des Meeres
sinken
уйти на дно морское
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Grund sinken
уйти на дно
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Grund sinken
тонуть
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Grund sinken
потонуть
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Grund
des Meeres
sinken
опуститься на дно
(
Andrey Truhachev
)
auf
den
Stapel legen
закладывать корабль на стапеле
auf
der
Reede liegen
стоять на рейде
Bestimmung über
den
Funkverkehr
положение о порядке радиообмена
Bestimmung über
den
sanitären Zustand
положение о санитарном состоянии
Bestimmung über
den
Verkehr und die Schiffsliegeplätze
положение о передвижениях и стоянках
Breite zwischen
den
Loten
ширина между перпендикулярами
das
Schiff hält vom Land ab
судно держит курс от берега
das
Schiff hält vom Lande ab
судно держит курс от берега
das
Schift legt sich auf die Seite
судно даёт крен
den
Anker aufgehen
поднимать якорь
den
Anker aufkatten
брать якорь на кат
den
Anker aufpentern
брать якорь на фиш
den
Anker katten
брать якорь на кат
den
Anker zurren
закреплять якорь по-походному
den
Grund auspeilen
измерять глубину
den
Grund brechen
поднять якорь
den
Gruß erwidern
отвечать на приветствие
den
Gruß erwidern
отвечать на салют
den
Hafen verlassen
выходить из порта
(
Andrey Truhachev
)
den
Hafen verlassen
покидать порт
(
Andrey Truhachev
)
den
Kiel legen
заложить киль
den
Kurs abstecken
прокладывать курс
den
Kurs aufnehmen
считывать курс по компасу
den
Kurs halten
держаться на курсе
den
Törn antreten
отправиться в рейс
(
Лорина
)
den
Törn antreten
отправляться в рейс
(
Лорина
)
den
Wind abgewinnen
выйти на ветер
den
Wind abgewinnen
выиграть наветренное положение
den
Wind im Rücken haben
успешно двигаться вперёд
den
Wind im Rücken haben
преуспевать
den
Wind im Rücken haben
идти с попутным ветром
der
Anker pflügt
якорь не держит
der
Bläue Peter
флаг Р международного свода сигналов
(разрешающий выход из гавани)
der
Wind frischt auf
ветер крепчает
die
aufliegende Tonnage
неэксплуатируемый тоннаж
die
aufliegende Tonnage
прикольный тоннаж
die
Fahrt vermindern
уменьшать ход
(судна)
die
Flagge einziehen
спускать флаг
(в знак капитуляции)
die
Flagge niederholen
спустить флаг
die
Flagge streichen
капитулировать
die
Flagge streichen
сдаваться
die
Flagge streichen
признать себя побеждённым
die
Flagge streichen
спускать флаг
(в знак капитуляции)
die
Flagge zeigen
показать флаг
die
Flagge zeigen
указать национальную принадлежность поднятием флага
die
Ladung schiftet
груз перемещается
(при качке)
die
Ladung schiftet
груз смещается
(при качке)
die
Luken dichtmachen
задраить люки
die
schwere Artillerie
артиллерия главного калибра
die
See kabbelt
море неспокойно
die
Segel
bei Sturm
bergen
убирать
при шторме
паруса
Drahtständer nach
den
Schlitten
тросы к салазкам
Drücker unter
den
Rüsten
кница под русленями
Fahrt über
den
Achtersteven haben
иметь задний ход
flach in
den
Wind segeln
лавировать
flach in
den
Wind segeln
плыть
о парусном судне
против ветра
gegen
den
Wind segeln
идти против ветра
Hilfsmaschinen für
den
Bordbetrieb
вспомогательные палубные механизмы
in
den
Wind
к ветру
Kompass auf
den
Kursen nachkompensieren
определять остаточную девиацию по сличению курсов
Ladebaumlagerung zwischen
den
Ladepfosten
опора для грузовой стрелы между колоннами
полумачтами
Lichtzeichenanlage für
den
Maschinenbetrieb
световая сигнализация машинного отделения
Ring um
den
Klüverbaum
раксбугель
Schiff mit hohlen Linien an
den
Enden
судно с острыми обводами
Schiffseinrichtungen für
den
Autotransport
судовые устройства для перевозки автомашин
Sicherung rings um
den
Geleitzug
круговое
охранение конвоя
Wind in
den
Segeln haben
идти с попутным ветром
zum Zeichen
der
Trauer halbmast flaggen
приспустить флаги
на полумачту
в знак траура
Über-
den
-Grund-Schleifen des Ankers
дрейф по течению с ползучим якорем
Get short URL