Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Aerodynamics
containing
den
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Abbildung durch
die
Shukowskische Abbildungsfunktion
преобразование Жуковского
Abbrennen an
den
Flächen
поверхностное горение
Abkippen über
den
Flügel
сваливание на крыло
abrutschen über
den
Schwanz
скользить на хвост
Absaugung durch
den
Einzelschlitz
отсос через
одну
щель
Absaugung in
den
Wirbeln
отсос в месте расположения вихрей
Aerodynamik von
den
VTOL-Flugzeugen
аэродинамика СВВП
Anstellwinkelabhängigkeit für
die
Richtungsstabilität
изменение
запаса
путевой устойчивости по углу атаки
Antrieb durch
die
Luftschraube
привод от воздушного винта
Antrieb durch
die
Luftschraube
силовая установка с воздушным винтом
Anzahl von
den
Freiheitsgraden
число степеней свободы
auf
die
Fläche übertragener Impuls
количество движения, перенесённое через
контрольную
поверхность
Aufspaltung in
die
Längs- und Seitenbewegung
разложение движения на продольное и боковое
Auftriebsanstieg für
den
Trapezflügel
наклон кривой подъёмной силы трапециевидного крыла
Auftriebsdichte über
die
Spannweite
распределение подъёмной силы по размаху
Ausfall von
den
Motoren
отказ двигателей
Beiwert für
den
Auftrieb
коэффициент подъёмной силы
Bewegung um
die
Hochachse
движение рыскания
Bewegung um
die
Hochachse
рыскание
Bewegung um
die
Hochachse
вращение относительно нормальной оси
Bewegung um
die
Längsachse
движение крена
Bewegung um
die
Längsachse
кренение
Bewegung um
die
Längsachse
поперечное движение
Bewegung um
die
Längsachse
вращение относительно продольной оси
Bewegung um
die
Querachse
продольное движение
Bewegung um
die
Querachse
движение тангажа
Bewegung um
die
Querachse
вращение относительно поперечной оси
Bewegung um
die
Vertikalachse
движение относительно вертикальной оси
Bewegung um
die
Vertikalachse
движение рыскания
Bewegung um
die
Vertikalachse
рыскание
Bewegungsaufnahme durch
den
Hochspannungsfunken
фотографирование спектров обтекания с помощью высоковольтных искровых разрядов
Bewegungsgleichung für
den
Flugkörper
уравнение движения летательного аппарата
Bewertungsverfahren für
den
Flugzeug
метод оценки характеристик самолёта
Blattspitzenantrieb durch
den
Heißstrahl
привод в виде сопла на конце лопасти для выпуска горячей струи
Blattspitzenantrieb durch
den
Kaltstrahl
привод в виде сопла на конце лопасти для выпуска холодной струи
Boden
D
durch den bockig
вследствие влияния земли
Bodeneffekt auf
den
Tragflügel
влияние
близости
земли на аэродинамические характеристики крыла
Charakteristikenverfahren für
die
Gasströmungen
метод характеристик для исследования течений газа
d
'Alembertsches Paradoxon
парадокс Даламбера
d
'Alembertsches Prinzip
принцип Даламбера
D
-Region
слой
(ионосферы)
D
-Schicht
слой
(ионосферы)
МН
D
-Triebwerksanlage
магнитогидродинамический двигатель
МН
D
-Triebwerksanlage
МГД-генератор
Datenerfassungsanlage für
die
Raumsimulationskammer
установка для регистрации и обработки результатов испытаний в вакуумно-космической камере
Datenverarbeitungsanlage für
den
Windkanal
вычислительное устройство для обработки результатов испытаний в аэродинамической трубе
den
Anker lichten
сниматься с якоря
den
Ballon ablassen
запустить аэростат
den
Ballon einholen
опустить аэростат
den
Ballon einholen
спустить аэростат
den
Flügel pfeilen
придавать крылу стреловидную форму
den
Flügel pfeilen
придавать крылу стреловидность
die
Trimmlage verändern
дифферентовать
Dissoziationseinfluss auf
den
Staustrahl
влияние диссоциации
газов
на течение в ПВРД
Drehbewegung um
die
Längsachse
вращение относительно продольной оси
Drehungsanteil um
die
Koordinatenachse
проекция вектора угловой скорости на ось координат
Driftgeschwindigkeit von
den
Elektronen
скорость дрейфа электронов
Druckverteilung für
den
Anstellwinkel a
распределение давления при угле атаки а
durch
den
Rauch sichtbar gemacht
визуализированный дымарём
(о потоке)
durch
die
Flüssigkeit bewegt
движущийся в жидкости
durch
die
Überlagerung
путём наложения
durch
die
Überlagerung
методом суперпозиции
Dämpfung auf
die
Hälfte der Anfangsamplitude
затухание
колебаний
до уменьшения начальной амплитуды вдвое
Eckenströmung für
die
Luft
обтекание угла воздушным потоком
Eigenschaft von
den
Nichtlinearitäten
свойство нелинейностей
Einbauwaage für
die
Modelle
аэродинамические весы, монтируемые внутри мо дели
Einfrieren von
den
Freiheitsgraden
замораживание степеней свободы
Einlaufdiffusor für
den
Überschallflug
сверхзвуковой воздухозаборник
Energieverlust durch
die
Reibung
потеря энергии на трение
Erregerlast durch
die
Längsschwingungen
нагрузка за счёт продольных колебаний
Erregerlast durch
die
Längsschwingungen
нагрузка от продольных колебаний
Flug nach
den
Instrumentenregeln
инструментальный полёт
Flug nach
den
Instrumentenregeln
слепой полёт
Flug nach
den
Instrumentenregeln
полёт по приборам
Flug nach
den
Sichtflugregeln
визуальный полёт
Flugbewegung nach
den
Störungen
характер возмущённого движения
(самолёта)
Flugbewegung nach
den
Störungen
характеристики возмущённого движения
(самолёта)
Flugbewegung nach
den
Störungen
возмущённое движение
Flugzeug für
den
Luftverkehr
транспортный летательный аппарат
Flugzeug für
den
Luftverkehr
транспортный самолёт
Flugzeugfangnetz für
den
Flugplatz
аэродромная улавливающая сетка
Flugzeugfangnetz für
den
Flugplatz
аэродромная ловушка
Flügel mit
den
Endscheiben
крыло с концевыми шайбами
Flügeldaten für
den
gepfeilten Flügel
характеристики стреловидного крыла
Flüssigkeitsteilchen durch
den
Schraubenkreis hindurchtretende
частицы жидкости, прошедшие через ометаемую винтом площадь
Funktionsgenerator für
die
nichtlineare Funktion
генератор нелинейной функции
Gasströmung durch
die
Düse
истечение газа из сопла
Gasströmung durch
die
Düse
течение газа в сопле
gegen
den
Uhrzeigersinn
против часовой стрелки
gegen
den
Uhrzeigersinn
в направлении, обратном движению часовой стрелки
Geschwindigkeitsmessung von
den
Luftströmen
измерение скорости воздушных потоков
Gitter mit
den
sich überdeckenden Schaufeln
решётка перекрывающихся лопаток
Gleichgewichtsbedingung für
die
Dissoziation
условие равновесной диссоциации
Gleichung für
die
Lavaldüse
уравнение течения в сопле Лаваля
Gleichung für
die
Stromlinie
уравнение линии тока
Gleichung nach
den
Potenzen von α
up 2
разложение в ряд по параметру α
up 2
Grenzschichtgleichung für
die
Düsenströmung
уравнение пограничного слоя в сопле
Grenzschichtuntersuchung für
den
Überschallflug
изучение пограничного слоя в полёте со сверхзвуковыми скоростями
Hyperschallströmung um
den
Flugkörper
гиперзвуковое обтекание ракеты
Höchstgeschwindigkeitsversuchsanlage für
den
Wiedereintrittsuntersuchungen
экспериментальная установка больших скоростей для исследования проблем входа
(в плотные слои атмосферы)
in
die
Atmosphäre eintauchend
входящий в атмосферу
in
die
Erdatmosphäre eintauchend
входящий в плотные слои атмосферы
in
die
Gefechtslage umstellen
переводить в боевое положение
Instabilität um
die
Seitenachse
продольная неустойчивость
Integralbedingung für
den
Impuls
интегральное соотношение для импульса
Kriterium für
den
Ablösungspunkt
критерий определения точки отрыва
(потока)
Körper mit
den
Hyperschallgeschwindigkeiten
тело, обтекаемое сверхзвуковым потоком
Körper mit
den
Hyperschallgeschwindigkeiten
тело, движущееся со сверхзвуковой скоростью
Körper mit
den
Konturen der Form R-x
up n
контуры которого образованы по степенному закону R-х
up n
Körper mit
den
Konturen der Form R-x
up n
тело
Langzeitbeanspruchung für
die
Schallgeschwindigkeit
формула Лапласа для определения скорости звука
Lösung für
die
Grenzschichtströmung
расчёт течения в пограничном слое
Lösung für
die
Grenzschichtströmung
решение уравнений пограничного слоя
Maschinengondel für
die
Dämpfung
степень демпфирования
Maschinengondel für
die
Dämpfung
коэффициент демпфирования
Messgerät für
den
Totaldruck
прибор для измерения полного давления
Messsonde bei
den
Überschall-Machzahlen
насадок для измерений в сверхзвуковом потоке
Messung aus
den
Impulsverlustmessungen
определение
сопротивления
методом импульсов
Messung von
den
Frequenzgängen
экспериментальное определение частотных характеристик
mit
den
Wirbelschichten angefüllter Raum
пространственная вихревая пелена
mit
den
Wirbelschichten angefüllter Raum
трёхмерная вихревая зона
Moment um
die
Hochachse
курсовой момент
Moment um
die
Hochachse
момент относительно нормальной оси
Moment um
die
Hochachse
путевой момент
Moment um
die
Hochachse
момент рыскания
Moment um
die
Längsachse
поперечный момент
Moment um
die
Längsachse
момент относительно продольной оси
Moment um
die
Längsachse
момент крена
Moment um
die
Seitenachse
продольный момент
Moment um
die
Seitenachse
момент относительно боковой оси
Moment um
die
Seitenachse
момент тангажа
Moment um
die
Vorderkante
момент относительно передней кромки
Momentengleichung für
die
Drehung um die Hochachse
уравнение
равновесия
моментов относительно вертикальной оси
Momentengleichung um
die
x-Achse
равновесие моментов относительно оси ох
Neutralpunktverschiebung durch
den
Bodeneinfluss
смещение аэродинамического фокуса вследствие влияния земли
Neutralpunktverschiebung für
den
Pfeilflügel
смещение аэродинамического фокуса у стреловидного крыла
Näherungslösung für
die
Bewegungsverläufe
приближённое решение уравнений движения
Plasmaerzeugung durch
die
Laserstrahlen
получение плазмы в лазерной установке
Potentialwirbel für
die
Überschallgeschwindigkeit
решётка для поворота сверхзвукового потока, в которой границы лопаток являются линиями тока потенциального вихря
Randbedingung für
die
Geschwindigkeit
граничное условие для скорости
rotationssymmetrisch um
die
x-Achse
симметричный относительно оси ох
Schuberhöhung durch
die
Strahlbeimischung
увеличение тяги путём подмешивания воздуха к реактивной струе
Sechskomponentenmessung an
den
Deltaflügeln
определение аэродинамических характеристик треугольных крыльев на шестикомпонентных весах
Sekundärwirbelbildung durch
die
Ablösung
вторичное вихреобразование при отрыве
(потока)
Stabilisierung um
den
Schwerpunkt
стабилизация относительно центра тяжести
Stabilität von
den
Gasströmungen
устойчивость течений газа
Stabilitätsderivativ für
die
Nickbewegung
производная момента тангажа
Stabilitätsderivativ für
die
Nickbewegung
производная продольной устойчивости
Stabilitätsderivativ für
die
Nickbewegung von Deltaflügel
производная момента тангажа треугольного крыла
Stabilitätsderivativ für
die
Querbewegung
производная момента крена
Stabilitätsderivativ für
die
Querbewegung
производная поперечной устойчивости
(самолёта)
Stabilitätsderivativ für
die
Querbewegung von Deltaflügel
производная момента крена треугольного крыла
Stabilitätsderivativ für
die
Rollbewegung
производная момента крена
Stabilitätsderivativ für
die
Rollbewegung
производная поперечной устойчивости
(самолёта)
Stabilitätsderivativ für
die
Rollbewegung von Deltaflügel
производная момента крена треугольного крыла
Stabilitätsderivativ für
die
Seitenbewegung
производная момента рыскания
Stabilitätsderivativ für
die
Seitenbewegung
производная путевой устойчивости
(самолёта)
Stabilitätsderivativ für
die
Seitenbewegung von Deltaflügel
производная момента рыскания треугольного крыла
Stabilitätstheorie für
die
Strömung
теория устойчивости обтекания
Stabilitätstheorie für
die
Strömung
теория устойчивости течения
Stabilitätstheorie von
den
Strahlen
теория устойчивости струй
Standschwingungsversuch an
den
Flugzeugen
частотные испытания самолётов
Steuerbarkeit um
die
Höhenachse
путевая управляемость
Steuerbarkeit um
die
Querachse
продольная управляемость
Steuerung um
die
Höhenachse
система путевого управления
Steuerung um
die
Höhenachse
путевое управление
Steuerung um
die
Längsachse
поперечное управление
Steuerung um
die
Längsachse
система поперечного управления
Steuerung um
die
Längsachse
управление относительно продольной оси
Steuerung um
die
Querachse
система продольного управления
Steuerung um
die
Querachse
продольное управление
Steuerung um
die
Querachse
управление относительно поперечной оси
Steuerung um
die
Vertikalachse
путевое управление
Steuerung um
die
Vertikalachse
система путевого управления
Steuerung um
die
Vertikalachse
управление относительно нормальной оси
Strahleinfluss auf
den
Flügel
влияние
реактивной
струи на характеристики крыла
Strahlumlenkung für
die
Bremszwecke
реверсирование тяги реактивного двигателя
Strahlverkehrsflugzeug für
den
Mittelstreckeneinsatz
реактивный пассажирский самолёт средней дальности
Strömung durch
die
Düse
течение в сопле
Strömung durch
die
Wärme
течение, обусловленное нагревом
Strömung mit
den
Stößen
течение со скачками уплотнения
Strömung um
den
Körper
поток вокруг тела
Strömung um
den
Körper
обтекание тела
Strömung um
den
Tragflügel
обтекание крыла
Strömung um
die
konvexe Ecke
обтекание выпуклого угла
Strömung um
die
Platte
обтекание пластины
Strömung um
die
x-Achse
поток в направлении оси ох
Strömungsmechanik von
den
Gleichgewichtsvorgängen
стационарная аэрогидромеханика
Strömungsuntersuchung an
den
Kreiszylindern
исследование обтекания круговых цилиндров
Störung durch
die
Turbulenz
турбулентное возмущение
System von
den
Punktmassen
система материальных точек
System von
den
Punktmassen
механическая система
Systemtheorie für
die
regellose Vorgänge
метод спектральной плотности
(для определения частотных характеристик)
Trimmbarkeit um
die
Querachse
продольная балансировка
Trägheitsmoment in Bezug auf
die
x-Achse
момент инерции крена
Trägheitsmoment in Bezug auf
die
x-Achse
момент инерции относительно продольной оси
Trägheitsmoment um
die
Gierachse
момент инерции рыскания
Trägheitsmoment um
die
Gierachse
момент инерции относительно нормальной оси
Trägheitsmoment um
die
Längsachse
момент инерции крена
Trägheitsmoment um
die
Längsachse
момент инерции относительно продольной оси
Trägheitsmoment um
die
Nickachse
момент инерции тангажа
Trägheitsmoment um
die
Nickachse
момент инерции относительно боковой оси
Trägheitsmoment um
die
Rollachse
момент инерции крена
Trägheitsmoment um
die
Rollachse
момент инерции относительно продольной оси
Umströmung von
den
Rotationskörpern
обтекание тел вращения
univariant für
die
Flugmessungen
универсальная регистрирующая установка для лётных испытаний
Verstellgitter für
die
Segelstellung
флюгируемый воздушный винт
Vorhaltewinkel für
die
Abdrift
поправка на дрейф
Widerstandsformel für
die
Röhre
формула для определения сопротивления трубы
Widerstandsverminderung durch
den
Rumpfauftrieb
уменьшение сопротивления перераспределением подъёмной силы по фюзеляжу
Wiedereintritt in
die
Atmosphäre
вход в атмосферу
Windkanal für
die
Unterschallgeschwindigkeit
дозвуковая аэродинамическая труба
Windkanal für
die
Überschallgeschwindigkeit
сверхзвуковая аэродинамическая труба
Wärmetransport durch
die
Leitung
теплопередача посредством теплопроводности
Wärmeübertragung durch
die
Strahlung
радиационная теплопередача
Zeichenregel von
den
Ruderausschlägen
правило знаков отклонений рулей
Zirkulationsgleichung für
den
schiebenden Tragflügel
формула для определения циркуляции по крылу при скольжении
Zusammenfließ von
den
Flüssigkeitsströmen
слияние потоков
(жидкости)
Ähnlichkeit von
den
Strömungen
подобие течений
Ähnlichkeitsgesetz für
den
Lufteintritt
закон подобия течений на входе в воздухозаборник
über
den
Flügel abkippen
сваливаться на крыло
Überschallströmung um
den
Körper
обтекание тела сверхзвуковым потоком
Überschallströmung um
den
Rumpf
обтекание фюзеляжа сверхзвуковым потоком
Übertragung
der
Steuerknüppelbetätigung auf die Nickgeschwindigkeit
появление угловой скорости тангажа в результате отклонения руля
(высоты)
Übertragung
der
Steuerknüppelbetätigung auf die Nickgeschwindigkeit
создание угловой скорости тангажа в результате отклонения руля
(высоты)
Übertragungsfunktion für
den
Pilot
передаточная функция лётчика
(как звена системы управления)
Überziehwarnhorn für
den
Ferneinsatz
подводная лодка дальнего действия
Überziehwarnhorn für
den
Naheinsatz
подводная лодка ближнего действия
Get short URL