DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing dem Wesen nach | all forms | in specified order only
GermanRussian
dem Wesen der Sache nachпо существу дела
dem Wesen nachпо природе
dem Wesen nachпо характеру
dem Wesen nachпо натуре
der Schauspieler ist nach Berlin verpflichtet wordenактёр имеет договор с берлинским театром
der Schauspieler ist nach Berlin verpflichtet wordenактёр получил ангажемент в берлинском театре
diese Trümmer stammen von den Baracken, die nach dem Krieg eingerissen worden sindэто остатки бараков, снесённых после войны
er ist nach dem Vater geratenон весь в отца
er war mir nur dem Namen nach bekanntя знал его только по имени (не был знаком лично)
mein Zimmer ist nach dem Gärten zu gelegenмоя комната выходит в сад
nach dem Besuch im Krankenhaus war er niedergeschlagenпосле посещения больницы он был подавлен
nach dem dritten Glas war er ganz seligпосле третьей рюмки он был совсем хорош
nach dem Gesetz ist diese Ehe nichtigпо закону этот брак недействителен
nach dem langen Weg war ich ganz erschossenпосле долгого пути я устал до смерти
nach dem Regen sind auf dem Weg viele Pfützenпосле дождя на дороге много луж
nach dem Umzug bin ich noch nicht zur Ruhe gekommenпосле переезда я ещё не передохнул
nach dem Unfall war mein linker Arm lange Zeit empfindungslosпосле аварии моя левая рука на долгое время потеряла чувствительность
nach dem, was geschehen war, sprach sie mit ihm mit schwer erkämpfter Beherrschungпосле того, что случилось, ей нужна была вся её выдержка, чтобы говорить с ним
nach dem, was geschehen war, sprach sie mit ihm mit schwer erkämpfter Selbstbeherrschungпосле того, что случилось, ей нужна была вся её выдержка, чтобы говорить с ним
rachedurstig wie er war, trachtete er nach dem Leben seines Beleidigersпылая жаждой мести, он замышлял убить своего обидчика