Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
German
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Poetic
containing
das
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
das
Auge bricht
взор гаснет
das
Auge bricht
взор меркнет
das
Dach des Himmels
небесный свод
das
Dichten und Trachten
думы и чаяния, помыслы и желания
(
belka87
)
das
Euter des Himmels
облака
das
gefräßige Element
пожар
das
gefräßige Element
огонь
das
Grüne Herz Deutschlands
Тюрингия
(букв. зелёное сердце Германии)
das
junge Leben
девушка
das
junge Leben
юноша
das
Licht der Sonne schauen
жить
das
Licht der Sonne schauen
видеть свет
(солнца)
das
liebe Wort
ласковое слово
(
Andrey Truhachev
)
das
Schiff der Wüste
корабль пустыни
(верблюд)
das
Unglück ballt sich
несчастье
неотвратимо
надвигается
der
Berge blauer Zug
голубая гряда гор
der
bleiche Tod
старуха-смерть
der
Busen der Natur
лоно природы
der
Menschheit Stolz
украшение человечества
der
Menschheit Stolz
гордость человечества
der
metallene Mund der Glocken
железные уста колоколов
der
Minne Sold
дань любви
die
Augen sind gebrochen
взор померк
die
Augen sind gebrochen
взор угас
die
graue Vorzeit, das graue Altertum
седая старина
die
Grüne Insel
Ирландия
(букв. Зелёный остров)
die
Grüne Insel
Ирландия
die
Insel der Glücklichen
обетованная земля
die
Leier niederlegen
перестать писать стихи
die
Leier niederlegen
перестать заниматься поэзией
die
Leier niederlegen
бросить лиру
die
Leier niederlegen
отложить лиру
die
Milch der frommen Denkart
кротость
die
Muse hat ihn geküßt
он любимец муз
(о поэте)
die
Muse hat ihn geküßt
на него снизошло вдохновение
die
Nacht entweicht
ночь отступает
die
Nacht sank nieder
настала ночь
die
Nacht sank nieder
опустилась ночь
die
Nacht senkte sich nieder
опустилась ночь
die
Natur geht schlafen
природа погружается в сон
(осенью)
die
Sonne taucht ins Meer
солнце садится в море
die
Stunde rinnt
время течёт
die
Weiße Frau
привидение
(букв. женщина в белом)
ein Born
der
Weisheit
кладезь премудрости
heiß brannte
die
Schlacht
разгорелся бой
im Schoß
der
Natur
на лоне природы
Get short URL