Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
bei
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
bei
ihm ist Hopfen und Malz verloren
его бесполезно переделывать
(
Andrey Truhachev
)
bei
ihm ist Hopfen und Malz verloren
его в ступе толкачом не утолкешь
(
Andrey Truhachev
)
bei
ihm ist Hopfen und Malz verloren
его поздно переделывать
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
bei
guter
Laune halten
поддерживать
чьё-либо
доброе расположение
(
Queerguy
)
bei
lebendigem Leibe häuten
спустить три шкуры
(
Andrey Truhachev
)
bei
lebendigem Leibe häuten
спустить семь шкур
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel abhauen
скрыться в ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel abhauen
исчезнуть в ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel abhauen
улизнуть под покровом ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel verduften
скрыться в ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel verduften
исчезнуть в ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
Nacht und Nebel verduften
улизнуть под покровом ночи
(
Andrey Truhachev
)
bei
seinen Leisten bleiben
знать своё место
(
Andrey Truhachev
)
Butter
bei
die Fische
говорить начистоту
(
Queerguy
)
Butter
bei
die Fische geben
называть вещи своими именами
(
Queerguy
)
Butter
bei
die Fische geben
не юлить
(
Queerguy
)
Butter
bei
die Fische geben
говорить начистоту
(Beispiel: "Nun, gib mal Butter bei die Fische" – Ну, теперь давай выкладвай.
Queerguy
)
den Stier
bei
den Hörnern packen
ухватить быка за рога
(
Andrey Truhachev
)
der Groschen fällt
bei
jemandem
pfennigweise
доходить до кого-л через пень-колоду
(
Lichtensteinytsch
)
er packte den Stier
bei
den Hörnern
он ухватил быка за рога
gut
bei
Kasse sein
не считать деньги
(
Andrey Truhachev
)
gut
bei
Kasse sein
быть при деньгах
(
Andrey Truhachev
)
gut
bei
Kasse sein
обладать большим достатком
(
Andrey Truhachev
)
ich wünsche Dir alles Gute
bei
Deinen zukünftigen Unternehmungen
я желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях
(
Andrey Truhachev
)
Schuster, bleib
bei
deinem Leisten!
не в свои сани не садись
(
Andrey Truhachev
)
Schuster, bleib
bei
deinem Leisten!
всяк сверчок знай свой шесток
(
surepka
)
sich
bei
Nacht und Nebel davonmachen
исчезнуть в ночи
(
Andrey Truhachev
)
sich
bei
Nacht und Nebel davonmachen
скрыться в ночи
(
Andrey Truhachev
)
sich
bei
Nacht und Nebel davonmachen
улизнуть под покровом ночи
(
Andrey Truhachev
)
viel Glück weiterhin
bei
all deinen Aktivitäten!
я желаю Вам удачи в Ваших будущих начинаниях
(
Andrey Truhachev
)
viel Glück weiterhin
bei
all deinen Aktivitäten!
я желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL