Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
auftauchen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
am Horizont
auftauchen
появиться на горизонте
(тж. перен.)
comp.
Auftauch
-Menü
всплывающее меню
aerodyn.
Auftauchen
auf Sehrohrtiefe
всплытие на перископную глубину
construct.
Auftauchen
der Rohrleitung
всплытие трубопровода
metrol.
Auftauchen
des Erdschattens
появление земной тени
nautic.
Auftauchen
des Keilstücks
клиновидный объём всплытия
при крене без изменения водоизмещения судна
law
Auftauchen
des Verdachtes
возникновение подозрения
law
Auftauchen
eines Verdachtes
возникновение подозрения
sport.
Auftauchen
nach dem Gleiten
выход на поверхность воды после скольжения
sport.
Auftauchen
nach dem Gleiten
всплывание на поверхность воды после скольжения
mil., navy
Auftauchen
! Pressluft auf alle Tanks!
Всплывай! Продуть главный балласт!
mil.
Auftauchen
von Panzern
появление танков
противника
(
Andrey Truhachev
)
mil.
Auftauchen
von Panzern
внезапное появление танков
(
Andrey Truhachev
)
gen.
aus dem Nichts
auftauchen
возникать из ниоткуда
(
Ремедиос_П
)
gen.
aus dem Nichts
auftauchen
возникнуть из ниоткуда
(
Ремедиос_П
)
gen.
aus der Versenkung
auftauchen
воскреснуть
gen.
aus der Versenkung
auftauchen
внезапно появиться
shipb.
dekompressionsloses
Auftauchen
бездекомпрессионный подъём
mil., navy
klar zum
Auftauchen
!
к всплытию!
mil., navy
Klarmachen zum
Auftauchen
!
Приготовиться к всплытию!
(
anoctopus
)
mil., navy
Parforce-
Auftauchen
экстренное всплытие
mil., navy
Parforce-
Auftauchen
вынужденное всплытие
Get short URL