Subject | German | Russian |
gen. | allgemeine Zustimmung | всеобщее одобрение |
patents., amer. | auf Antrag beim und mit Zustimmung des Präsidenten des Patentamts | на основе ходатайства, представленного президенту патентного ведомства и при его согласии |
law | ausdrückliche Zustimmung | ясно выраженное согласие |
law | ausdrückliche Zustimmung | явное согласие (dolmetscherr) |
law | ausdrückliche Zustimmung | прямо выраженное согласие (marcy) |
law | ausdrückliche Zustimmung | явно выраженное согласие |
law | bedingte Zustimmung | условное согласие |
law, econ.law. | bedingte Zustimmung zur Abbuchung | условный акцепт |
law | beim Vorhandensein der Zustimmung | при наличии согласия (Лорина) |
gen. | das Gemälde fand allgemeine Zustimmung | картина встретила всеобщее одобрение |
law | der Zustimmung bedürfen | требовать согласия (Лорина) |
gen. | der Zustimmung bedürfen | подлежать утверждению |
law | der Zustimmung unterliegen | требовать согласия (о решении Лорина) |
gen. | die Anschaffung des Gemäldes fand allgemeine Zustimmung | приобретение картины встретило всеобщее одобрение |
gen. | die Rede fand einhellige Zustimmung | речь получила единодушное одобрение |
gen. | die Rede fand einhellige Zustimmung | речь получила всеобщее одобрение |
patents. | die Zustimmung der Parteien | согласие сторон |
econ. | die Zustimmung des Kunden einholen | получить согласие заказчика (Andrey Truhachev) |
law | die Zustimmung geben | дать добро |
gen. | durch stillschweigende Zustimmung | с молчаливого согласия (AlexandraM) |
law | Einholung der Zustimmung | получение согласия (Лорина) |
gen. | er wurde unter allgemeiner Zustimmung in den Ausschuss gewählt | при всеобщем одобрении его выбрали в комитет |
gen. | er wurde unter allgemeiner Zustimmung in den Ausschuss gewählt | с общего согласия его выбрали в комитет |
law | Ersetzung der Zustimmung | замена согласия (Лорина) |
law | Erteilung der Zustimmung | предоставление согласия (Лорина) |
el. | fernmündliche Zustimmung | телефонное согласие |
law | freie Zustimmung | свободное согласие (Лорина) |
law | freiwillige Zustimmung | добровольное согласие (dolmetscherr) |
law | Gesuch um Zustimmung ablehnen | отклонить прошение о согласии (Лорина) |
gen. | grundsätzliche Zustimmung | принципиальное согласие (Лорина) |
gen. | ich werde es schon bewerkstelligen, dass er seine Zustimmung gibt | я уж устрою так, чтобы он дал своё согласие |
gen. | informierte freiwillige Zustimmung | ИДС (Лорина) |
gen. | informierte freiwillige Zustimmung | информированное добровольное согласие (Лорина) |
med. | informierte Zustimmung | информированное согласие (ознакомление больного с условиями и рисками диагностического/лечебного воздействия и получение его согласия marinik) |
f.trade. | mit allgemeiner Zustimmung | с общего согласия |
law | mit allgemeiner Zustimmung | по общему согласию |
gen. | mit allseitiger Zustimmung | с согласия всех сторон (Лорина) |
law | mit einstimmiger Zustimmung | с единогласного согласия (Лорина) |
law | mit mündlicher Zustimmung | с устного согласия (Лорина) |
law | mit nachträglicher Zustimmung | с последующим согласием (Лорина) |
busin. | mit schriftlicher Zustimmung | с письменного согласия (Лорина) |
law | mit vorheriger Zustimmung | с предварительного согласия (Лорина) |
f.trade. | mit Zustimmung | с согласия |
gen. | nach Zustimmung haschen | добиваться одобрения |
law | nachträgliche Zustimmung | последующее согласие (на что-либо) |
law | nachträgliche Zustimmung | последующее согласие |
law | ohne ausdrückliche Zustimmung | без явно выраженного согласия |
law | ohne die gesondert erteilte Zustimmung | без чётко выраженного согласия (Гималайя) |
law | ohne Einholung einer vorherigen schriftlichen Zustimmung | без получения письменного разрешения (SvetDub) |
gen. | ohne meine Zustimmung | без моего согласия |
law | ohne vorherige schriftliche Zustimmung | без предварительного письменного согласия (wanderer1) |
law | ohne vorherige Zustimmung | без предварительного согласия (Marina Bykowa) |
f.trade. | ohne Zustimmung | без согласия |
law, patents. | ohne Zustimmung des Anmelders | без согласия заявителя |
law, patents. | ohne Zustimmung des Erfinders | без согласия автора |
patents. | ohne Zustimmung des Inhabers | без разрешения владельца |
law | schriftliche Zustimmung | письменное согласие (wladimir777) |
law | seine Zustimmung erklären | изъявить согласие |
law | seine Zustimmung erteilen | давать своё согласие |
gen. | seine Zustimmung ist ungewiss | на его согласие нельзя рассчитывать определённо |
gen. | seine Zustimmung verweigern | не давать своего согласия |
law | seine Zustimmung vorenthalten | не давать своего согласия |
gen. | seine Zustimmung zu etwas erteilen | дать своё согласие (на что-либо) |
gen. | seine Zustimmung zu etwas geben | дать своё согласие (на что-либо) |
law | seine Zustimmung zum Ausdruck bringen | высказать одобрение |
law | stillschweigende Zustimmung | молчаливое согласие |
f.trade. | unter der Bedingung der Zustimmung | при условии одобрения |
gen. | unter stillschweigender Zustimmung | с молчаливого согласия (ich_bin) |
law | unter Vorbehalt der schriftlichen Zustimmung | при условии письменного согласия (Лорина) |
gen. | unter Zustimmung | с согласия (Лорина) |
law | verspätete Zustimmung zum Vertragsangebot | ответ о согласии на заключение договора, полученный с опозданием |
law | Verweigerung der Zustimmung | отказ в согласии (Лорина) |
law | Verweigerung der Zustimmung erklären | отказать в согласии |
swiss. | vorbehaltlich Ihrer Zustimmung | при условии Вашего согласия |
offic. | vorbehaltlich seiner Zustimmung | при условии его согласия |
law | vorgängige Zustimmung | предварительное согласие (Лорина) |
gen. | vorherige schriftliche Zustimmung | предварительное письменное согласие (ANIMAL) |
law, civ.law. | vorherige Zustimmung | предварительное согласие |
environ. | Vorherige Zustimmung nach Inkenntnissetzung | предварительное согласие |
law | Vorliegen der Zustimmung | наличие согласия (Лорина) |
law | vorläufige Zustimmung | предварительное согласие (Лорина) |
econ. | wasserrechtliche Zustimmung | разрешение органа водного надзора |
psychol. | Zone der Zustimmung | зона согласия |
gen. | Zustimmung ablehnen | отказывать в согласии (Лорина) |
gen. | Zustimmung ablehnen | отказать в согласии (Лорина) |
law | Zustimmung beibringen | получать согласие (Лорина) |
law | Zustimmung beibringen | получить согласие (Лорина) |
f.trade. | Zustimmung bekommen | получать согласие |
patents. | Zustimmung der Behörde einholen | запрашивать согласие Администрации |
law | Zustimmung des Anmelders | согласие заявителя |
law | Zustimmung des Beschuldigten | согласие обвиняемого |
IMF. | Zustimmung des Mitglieds | согласие государства-члена (IWF-Übereinkommen) |
law | Zustimmung durch Zuruf | аккламация |
law | Zustimmung eines Dritten | согласие третьего лица |
gen. | Zustimmung einholen | получать согласие (Лорина) |
law | Zustimmung einholen | испрашивать согласия (Лорина) |
gen. | Zustimmung einholen | получить согласие (Nilov) |
law | Zustimmung erhalten | получать согласие (Лорина) |
law | Zustimmung erklären | заявлять о своём согласии |
gen. | Zustimmung erklären | заявить о своём согласии (Лорина) |
law | Zustimmung erteilen | давать согласие (Лорина) |
law | Zustimmung erteilen | предоставить согласие (Лорина) |
law | Zustimmung erteilen | предоставлять согласие (Лорина) |
law | Zustimmung erteilen | дать согласие (Лорина) |
law | Zustimmung erteilen | дать одобрение (mirelamoru) |
law | Zustimmung erzwingen | принуждать к согласию |
gen. | Zustimmung finden | получать одобрение (Andrey Truhachev) |
gen. | Zustimmung finden | получать согласие (Andrey Truhachev) |
gen. | Zustimmung finden | получить согласие (Andrey Truhachev) |
gen. | Zustimmung finden | получить одобрение (Andrey Truhachev) |
gen. | Zustimmung finden | встречать одобрение (M.Mann-Bogomaz.) |
gen. | seine Zustimmung geben | давать согласие (Slawjanka) |
fin. | Zustimmung geben | давать согласие |
construct. | Zustimmung im Einzelfall | согласование (solo45) |
tech. | Zustimmung im Einzelfall | получать разрешение в каждом отдельном случае на выполнение каких-либо работ, применение каких-либо материалов и т.п. (ВВладимир) |
law | Zustimmung verweigern | не давать своего согласия |
law | Zustimmung zu | согласие на (D. Лорина) |
law | Zustimmung zu ... erteilen | дать согласие на (zu D. Лорина) |
hygien. | Zustimmung zum Projekt | согласование проекта |
law | Zustimmung zum Vertragsabschluss | ответ о согласии на заключение договора |
law | Zustimmung zur Abbuchung für einen Teilbetrag | частичный акцепт |
law | Zustimmung zur Ausreise | согласие на выезд (beglys) |
law, patents. | Zustimmung zur Ausscheidung der Anmeldung | согласие на выделение заявки |
IMF. | Zustimmung zur rechtlichen Schlechterstellung der ursprünglichen Anleihen | соглашение о "выходе" |
railw. | Zustimmung zur Zugfahrt | согласие на отправление поезда |
law | Zustimmung äußern | выразить согласие (Лорина) |
gen. | Zustimmung äußern | выражать согласие (zu D. – с кем-либо, чем-либо Лорина) |