Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Terms
for subject
Military
containing
War
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Allerdings
ist
anzunehmen, dass
тем не менее можно предположить, что
(
golowko
)
auf dem Vormarsch
sein
вести наступление
(
Andrey Truhachev
)
Befehl
ist
Befehl
приказ есть приказ
(
Andrey Truhachev
)
der Feind
war
in vollem Rückzug begriffen
противник отступал по всему фронту
der Kampf
ist
im vollen Gange
бой в полном разгаре
die Schlagfeder
ist
zweiteilig
боевая пружина имеет два пера
er
ist
im Kampf gefallen
он погиб в бою
Es
ist
anzunehmen, daß
следует учитывать, что
(
golowko
)
in diesem Abschnitt
ist
mit starkem Widerstand zu rechnen
на этом участке следует ожидать упорного сопротивления
(противника)
etwas
ist
in raschem Vormarsch
что-либо
получает быстрое распространение
etwas
ist
in raschem Vormarsch
что-либо
получает большое распространение
Jammern
ist
nicht gefragt
не наступи опять на те же грабли.
jedem Gegner überlegen
sein
превосходить любого противника
(
Andrey Truhachev
)
sein
Amt antreten
приступать к исполнению служебных обязанностей
sein
Pulver trocken halten
быть начеку
sein
Pulver verschossen haben
выдохнуться
umgangen
sein
быть окружённым
(
Nick Kazakov
)
Vollzug
ist
zu melden!
Об исполнении доложить!
wieder beim Haufen
sein
возвращаться в строй
(после ранения)
Get short URL