Subject | German | Russian |
progr. | Aggregat: strukturierte Sammlung von Datenobjekten, die einen Datentyp bilden | агрегат: структурированная совокупность объектов данных, формирующих тип данных (см. EN 61131-3:2003 ssn) |
law | amtliche Sammlung | официальное собрание (Katrin Denev1) |
patents. | Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und Verordnungen | Сборник законов и постановлений Федерального Совета |
patents. | Amtliche Sammlung der Entscheidungen des OGH in Strafsachen | Официальный сборник решений Верховного суда по уголовным делам |
patents. | Amtliche Sammlung der Entscheidungen des OGH in Zivilsachen | Официальный сборник решений Верховного суда по гражданским делам |
food.ind. | Amtliche Sammlung von Untersuchungsverfahren | Официальный сборник стандартных методов исследования |
comp., MS | auf eine Sammlung begrenzte Abfrage | запрос, ограниченный коллекцией |
gen. | aus der Sammlung ist wenig Geld aufgekommen | сбор принёс мало денег |
bank. | Cash-Sammlung | кассовый узел (nessik) |
comp. | Clipart-Sammlung | коллекция вырезок |
comp., MS | Cloud-Sammlung | облачная коллекция |
law | daktyloskopische Sammlung | дактилоскопическая картотека |
gen. | das schönste Stück einer Sammlung | лучший экземпляр коллекции |
food.ind. | Deutsche Sammlung von Mikroorganismen | Немецкий банк микроорганизмов |
gen. | Deutsche Sammlung von Mikroorganismen | Германский банк микроорганизмов |
biochem. | deutsche Sammlung von Mikroorganismen und Zellkulturen | германская коллекция микроорганизмов и клеточных культур (VladStrannik) |
inet. | digitale Sammlung | цифровая коллекция (Oxana Vakula) |
gen. | ein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen | включать стихотворение в сборник |
gen. | eine Art von Sammlung | своего некая коллекция |
gen. | eine Art von Sammlung | нечто вроде коллекции |
gen. | eine Art von Sammlung | своего рода коллекция |
gen. | eine reiche Sammlung, allein fünf holländische Meister | богатая коллекция, одних только голландских мастеров пять полотен |
gen. | eine Sammlung alter Handschriften | коллекция старых манускриптов |
gen. | eine Sammlung anlegen | начать собирать коллекцию |
gen. | eine Sammlung für Erdbebenbeschädigte veranstalten | провести сбор денег и т. п. для пострадавших от землетрясения |
gen. | eine Sammlung machen | складываться (собрать деньги Лорина) |
gen. | eine Sammlung machen | сложиться (собрать деньги Лорина) |
gen. | eine Sammlung zusammenstellen | собрать коллекцию |
gen. | eine Sammlung zusammenstellen | составить коллекцию |
gen. | es fehlt dem Schüler an Sammlung | ученик не умеет сосредоточиться (der Schüler kann sich nicht konzentrieren Gutes Deutsch) |
gen. | es kommt vor, dass aus den Museen und Sammlungen wertvolle Kunstwerke geraubt werden | случается, что из музеев и собраний похищают ценные произведения искусства |
environ. | Getrennte Sammlung | сбор отходов с сортировкой (Сбор отдельных компонентов твердых отходов любого происхождения в различные специальные контейнеры в целях вторичного использования материалов либо облегчения процесса сбора и утилизации отходов) |
mus. | goldene Sammlung | золотая коллекция (Andrey Truhachev) |
arts. | Graphische Sammlung | Музей графики (Прага, Чехия) |
arts. | Graphische Sammlung Albertina | Альбертина музей графики (Вена, Австрия) |
law | Herausfindung von Tatortfingerabdrücken aus einer Sammlung | обнаружение в дактилоскопической картотеке отпечатков пальцев, идентичных полученным на месте преступления |
comp., MS | in Sammlung | в коллекции |
ed. | kaudtõlge Sammlung methodischer Texte für den Unterricht in einem Fach | книга по методике обучения предмету |
ed. | kaudtõlge Sammlung methodischer Texte für den Unterricht in einem Fach | книга по методике преподавания учебного предмета |
comp., MS | Konfigurations-Manager-Sammlung | коллекция Configuration Manager |
mil., navy | militärische Sicherheit und Sammlung von Feindnachrichten | отдел разведки и контрразведки |
arts. | Moderne Galerie und Graphische Sammlung Rupertinum | Галерея современного искусства и Собрание графики Рупертинум (Зальцбург, Австрия) |
railw. | Sammlung betrieblicher Vorschriften | сборник инструкций по эксплуатации железных дорог |
patents. | Sammlung der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften | Сборник судебной практики суда Европейского сообщества |
law | Sammlung der Spruchpraxis des Patentamts | сборник решений патентного ведомства |
gen. | Sammlung der Unterschriften | сбор подписей (Vas Kusiv) |
comp. | Sammlung der verschlüsselten Dokumente | сбор кодированных документов |
law | Sammlung des bereinigten hamburgischen Landesrechts | Сборник упорядоченных нормативно-правовых актов федеральной земли Гамбург (wanderer1) |
law | Sammlung des bereinigten hamburgischen Landesrechts | собрание упорядоченных нормативно-правовых актов федеральной земли Гамбург (wanderer1) |
law | Sammlung des Bundesrechts | сборник правовых актов федерации (ФРГ) |
law | Sammlung des Bundesrechts | собрание правовых актов федерации (ФРГ) |
mining. | Sammlung des geförderten Erdöls | сбор добываемой нефти |
law | Sammlung gesetzlicher Akte | сборник законодательных актов |
law | Sammlung normativer Akte | сборник законодательных актов |
law | Sammlung personenbezogener Daten | сбор персональных данных (wanderer1) |
comp., MS | Sammlung sicherer Adressen | коллекция списков |
law, proced.law. | Sammlung von Beweisen | собирание доказательств |
law | Sammlung von Beweismitteln | сбор доказательств (Лорина) |
progr. | Sammlung von Datenobjekten | совокупность информационных объектов (ssn) |
progr. | Sammlung von Datenobjekten | совокупность объектов данных (ssn) |
law | Sammlung von Gesetzen | собрание законов |
law | Sammlung von Gesetzen und Verordnungen | сборник законов и постановлений |
agric. | Sammlung von Gülle | сбор навоза (dolmetscherr) |
gen. | Sammlung von hundert Sätzen | сотница (Zenturie AlexandraM) |
law | Sammlung von Informationen | наведение справок |
law | Sammlung von Informationen | собирание сведений |
comp., MS | Sammlung von Integritäts- und Verwendungsdaten | сбор данных об использовании и исправности |
ed. | Sammlung von Kontrollarbeiten | сборник контрольных работ |
gen. | Sammlung von Musterstücken | хрестоматия |
progr. | Sammlung von Operationen | набор операций (ssn) |
ocean. | Sammlung von Proben | сбор проб |
ocean. | Sammlung von Proben | сбор образцов |
tech. | Sammlung von Teilprogrammen | библиотека подпрограмм |
law, hist. | Sammlung von Verordnungen und Verfügungen | собрание узаконений и распоряжений (напр., einer Unioasrepublik) |
arts. | Sammlungen alter Kunst | Музей древнего искусства (Прага, Чехия) |
gen. | seine Sammlung enthält viele Seltenheiten | в его коллекции имеется много редких раритетов |
gen. | seine Sammlung enthält viele Seltenheiten | в его коллекции имеется много редких экземпляров |
gen. | seine Sammlung vervollständigen | пополнять свою коллекцию |
comp., MS | SMS-Sammlung | коллекция SMS |
museum. | Staatliche Ethnographische Sammlungen Sachsen | Государственные этнографические собрания Саксонии (LiudmilaLy) |
progr. | strukturierte Sammlung | структурированная совокупность (ssn) |
progr. | strukturierte Sammlung von Datenobjekten | структурированная совокупность информационных объектов (ssn) |
progr. | strukturierte Sammlung von Datenobjekten | структурированная совокупность объектов данных (ssn) |
polit. | Systematische Sammlung des Bundesrechts | Систематическое собрание федеральных законов (Швейц., SR brainwashing) |
comp., MS | untergeordnete Sammlung | вложенная коллекция |