Subject | German | Russian |
tech. | Auftreffen in Richtung der Normale | нормальное падение (Licht) |
geol. | aus der Richtung kommen | отклоняться от заданного направления |
gen. | etwas aus seiner Richtung bringen | давать чему-либо другое направление |
mil., navy | aus vorlicher Richtung angreifen | атаковать с носа |
avia. | Beschleunigung in Richtung Brust Beschleunigung Rücken | ускорение в направлении грудь-спина |
avia. | Beschleunigung in Richtung Kopf-Fuß | ускорение в направлении голова-ноги |
gen. | damit ist die Richtung vorgezeichnet, in welche die Entwicklung führen wird | тем самым указано направление, по которому пойдёт развитие |
gen. | das Gespräch in eine bestimmte Richtung lenken | направить разговор в определённое русло |
gen. | das kann Richtung 1.000 Euro kosten | это может обойтись примерно в 1 тыс. евро. (Vonbuffon) |
gen. | der D-Zug Richtung Berlin | скорый поезд на Берлин |
gen. | der Schnellzug Richtung Dresden | скорый поезд до Дрездена |
mil. | die gegebene Richtung einhalten | выдерживать указанное направление |
mil. | die gegebene Richtung einhalten | держать указанное направление |
geol. | die Richtung abgeben | задавать направление |
gen. | die Richtung beibehalten | держаться одного и того же направления |
gen. | die Richtung nach Nord nehmen | взять направление на север |
gen. | die Richtung weisen | указывать направление |
gen. | jemandem die Richtung weisen | указывать кому-либо направление |
nautic. | die Richtung ändern | поменять курс (Andrey Truhachev) |
nautic. | die Richtung ändern | отклоняться от курса (Andrey Truhachev) |
nautic. | die Richtung ändern | сменить курс (Andrey Truhachev) |
math. | Differentiation in Richtung der Normalen | дифференцирование по направлению нормали |
aerodyn. | Differentiation in Richtung der Tangenten | дифференцирование в направлении касательной |
plast. | Druckfestigkeit in Richtung der Plattenebene | предел прочности при сжатии вдоль слоев |
polym. | Druckfestigkeit in Richtung der Plattenebene | предел прочности при сжатии вдоль слоёв |
polym. | Druckfestigkeitsgrenze in Richtung der Plattenebene | предел прочности при сжатии вдоль слоёв |
shipb. | Druckstein in Richtung voraus | сегмент упорного подшипника переднего хода |
gen. | eine bestimmte Richtung einschlagen | идти в определённом направлении |
gen. | eine Richtung einschlagen | пойти в каком-либо направлении |
gen. | eine Richtung einschlagen | выбрать направление |
gen. | eine Richtung einschlagen | направиться (куда-либо) |
gen. | eine Richtung einschlagen | отправиться в каком-либо направлении |
gen. | eine Richtung einschlagen | поехать в каком-либо направлении |
gen. | eine Richtung in etwas hineinbringen | дать направление (чему-либо) |
mil. | Einheit -Richtung-Form -Auftrag | подразделение позывной-направление-боевой порядок-задача |
mil. | Einheit-Richtung-Munition -Entfernung-Ziel ansprache | позывной боеприпасов-дальность-объект-огонь" |
mil. | Einheit-Richtung-Munition -Entfernung-Ziel ansprache | подразделение боеприпасов-дальность-объект-огонь |
mil. | Einheit-Richtung-Munition sart-Entfernung-Ziel ansprache | позывной боеприпасов-дальность-объект-огонь" |
mil. | Einheit-Richtung-Munition sart-Entfernung-Ziel ansprache | подразделение боеприпасов-дальность-объект-огонь |
mil. | Einheit-Richtung-Ziel-Auftrag | 'подразделение |
gen. | er ist in die verkehrte Richtung gegangen | он пошёл в совершенно противоположном направлении |
gen. | er ist nach jeder Richtung hin verlässlich | он надёжен во всех отношениях |
gen. | er will sich nach keiner Richtung hin binden | он не желает связывать себя ни в каком отношении |
gen. | er will sich nach keiner Richtung hin festlegen | он не желает связывать себя ни в каком отношении |
gen. | er wollte sich nach keiner Richtung hin binden | он не желал связывать себя ни в каком отношении |
cinema | Fahrt in Richtung der optischen Achse | отъезд |
cinema | Fahrt in Richtung der optischen Achse | наезд |
mil., navy, navig. | geographische Richtung der Antennenbasis | базовая линия |
mil., navy, navig. | geographische Richtung der Antennenmasten | базовая линия |
avia. | Höhenruderausschlag in Richtung "Drücken" | отклонение руля высоты вниз (ручка от себя) |
avia. | Höhenruderausschlag in Richtung "Ziehen" | отклонение руля высоты вверх (ручка на себя) |
quant.el. | in der entgegengesetzten Richtung laufende Bündel | встречные пучки |
quant.el. | in der entgegengesetzten Richtung laufende Bündel | противоположно направленные пучки |
quant.el. | in der entgegengesetzten Richtung sich ausbreitende Bündel | встречные пучки |
quant.el. | in der entgegengesetzten Richtung sich ausbreitende Bündel | противоположно направленные пучки |
quant.el. | in der entgegengesetzten Richtung sich ausbreitende Wellen | волны, распространяющиеся в противоположных направлениях |
gen. | in der falschen Richtung gehen | идти в неверном направлении |
gen. | in der falschen Richtung gehen | идти не в том направлении |
chem. | in der Richtung des Uhrzeigers | по часовой стрелке |
sail. | in der Richtung liegen | лежать на курсе |
gen. | in der Richtung nach Dresden | по направлению к Дрездену |
quant.el. | in der z-Richtung laufendes Bündel | пучок, распространяющийся в направлении оси Z |
gen. | in die entgegengesetzte Richtung gehen | идти в противоположную сторону |
mil. | in eine bestimmte Richtung zwingen | вынуждать противника двигаться в определённом направлении |
quant.el. | in entgegengesetzter Richtung kreisförmig polarisiert | с противоположной круговой поляризацией |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | находиться в противоположном направлении |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | располагаться в противоположном направлении |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | располагаться в противоположной стороне |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | быть расположенным в противоположном направлении |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | находиться в противоположной стороне |
gen. | in entgegengesetzter Richtung liegen | быть расположенным в противоположной стороне |
gen. | in nördliche Richtung nach Norden zu | в северном направлении |
gen. | in nördlicher Richtung nach Norden zu | в северном направлении |
tech. | in radialer Richtung gesehen | если смотреть в радиальном направлении (Gaist) |
quant.el. | in radialer Richtung ungleichmäßig dotierter Stab | стержень, легированный неравномерно по радиусу |
mach.comp. | in Richtung der Eingriffslinie wirkender Zahndruck | давление на зуб, действующее в направлении линии зацепления |
aerodyn. | in Richtung der Stromröhrenachse | в направлении оси трубки тока |
aerodyn. | in Richtung der Stromröhrenachse | по касательной к оси трубки тока |
met. | in Richtung der Walzfaser | в направлении волокна (катаного изделия) |
airports | in Richtung des Windes ablenken | устанавливать по потоку |
quant.el. | in Richtung H linear polarisiert | поляризованный параллельно магнитному полю |
mil. | in Richtung NW. | в северо-западном направлении (Andrey Truhachev) |
gen. | in Richtung Ostfront | в направлении восточного фронта (wladimir777) |
quant.el. | in Richtung seiner optischen Achse angeregter Laser | лазер с продольной накачкой |
mil. | in Richtung SO. | в юго-восточном направлении |
fin. | in Richtung Süden gehen | снижаться (об индексах, котировках и т. д. Lana81) |
avia. | in Richtung "Ziehen" | в направлении на себя |
avia. | in Richtung "Ziehen" | отклонение ручки управления на себя |
astr. | in Richtung zum Antizentrum | в направлении на антицентр (Галактики) |
quant.el. | in Richtung zur Achse abgelenktes Bündel | пучок, отклонённый к оси |
nat.res. | Kontrolle von Richtung und Volumen des Schalls | контроль направления и громкости звука |
avia. | Koordinate in Richtung der Achse | координата в направлении оси |
gen. | mit dem Finger nach einer Richtung deuten | указывать пальцем в каком-либо направлении |
gen. | mit dem Kopf nach einer Richtung deuten | указывать головой в каком-либо направлении |
gen. | mit den Augen nach einer Richtung deuten | указывать глазами в каком-либо направлении |
med., obs. | nur in einer Richtung verlaufend | необратимый |
chem. | nur in einer Richtung verlaufende Reaktion | односторонняя реакция |
wood. | Pressvollholz mit in einer Richtung verdichteter Faser | прессованная цельная древесина с односторонним уплотнением |
nucl.phys., med. | Projektion in Richtung der Längsachse | аксиальная проекция |
avia. | Richtung Antenne-Mondsender | направление антенна-лунный передатчик |
mil., artil. | Richtung auf das Ziel | направление на цель |
polit. | Richtung auf die Entwicklung | курс на развитие (Лорина) |
geol. | Richtung der Abweichung | направление отклонения (напр., скважины) |
econ. | Richtung der Benutzung | направление использования (Лорина) |
sport. | Richtung der Bewegung | направление движения |
sport. | Richtung der Drehbewegung | направление вращения |
geophys. | Richtung der Erdachse | направление земной оси |
aerodyn. | Richtung der Erdschwere | направление земной вертикали |
aerodyn. | Richtung der Erdschwere | направление действия силы тяжести |
mil. | Richtung der Hauptanstrengung | направление основных усилий (обороны) |
fin. | Richtung der Kapitalbewegung | направление движения капитала |
textile | Richtung der Kettenabwicklung | направление сматывания основы |
quant.el. | Richtung der Lichtfortpflanzung | направление распространения света |
mil. | Richtung der Luftbewegung | направление движения воздуха |
quant.el. | Richtung der maximalen Güte | направление, соответствующее максимальной добротности |
tech. | Richtung der Phasengeschwindigkeit des Lichts in einem anisotropen Mittel | направление фазовой скорости света в анизотропной среде (Medium) |
shipb. | Richtung der See | направление волнения |
tech. | Richtung der Strahlengeschwindigkeit des Lichts in einem anisotropen Mittel | направление лучевой скорости света в анизотропной среде (Medium) |
tech. | Richtung der Strahlgeschwindigkeit des Lichts in einem anisotropen Mittel | направление лучевой скорости света в анизотропной среде (Medium) |
mil., artil. | Richtung der Verlegung | ось перемещения |
mil. | Richtung der Verlegung | направление перемещения |
law | Richtung der Verwendung | направление использования (Лорина) |
agric. | Richtung der Wirtschaft | направление хозяйства |
mach.comp. | Richtung der Zahnschräge | направление наклона линии зуба |
agric. | Richtung des Betriebes | направление хозяйства |
textile | Richtung des Bindungsgrates | направление рубчика переплётения |
geophys. | Richtung des erdmagnetischen Feldes | направление вращения электромагнитного поля земли |
astr. | Richtung des galaktischen Zentrums | направление на галактический центр |
astr. | Richtung des galaktischen Zentrums | направление на центр Галактики |
mil. | Richtung des Hauptschlages | направление главного удара |
ling. | Richtung des Lautwandels | направление звуковых изменений |
nat.res. | Richtung des litoralen Transports | направление прибрежного транспорта |
nat.res. | Richtung des Litoraltransports | направление прибрежного транспорта |
pulp.n.paper | Richtung des Papiers | направление бумаги |
cinema.equip. | Richtung des Schalles | направление распространения или прихода звука |
cinema.equip. | Richtung des Schalls | направление распространения или прихода звука |
trav. | Richtung des Sonnenstrahles | направление солнечных лучей |
ocean. | Richtung des Stromes | направление течения |
tech. | Richtung einer Ebene | положение плоскости |
gen. | Richtung festlegen | определять направление (Лорина) |
gen. | Richtung festlegen | определить направление (Лорина) |
mil., artil. | Richtung feststellen | намечать направление |
mil., artil. | Richtung feststellen | определять направление |
law | Richtung geben | направлять |
law | Richtung geben | направить |
mil., artil. | Richtung halten | держать направление |
tech. | Richtung leichter Magnetisierung | ось легкого намагничивания |
quant.el. | Richtung maximaler Lichtabsorption | направление максимального поглощения света |
mil., navy | Richtung nehmen | брать направление (пеленг) |
mil. | Richtung nehmen | брать направление |
quant.el. | Richtung optimaler Lichtverstärkung | направление оптимального усиления света |
voll. | Richtung sperren | закрывать направление |
mil., artil. | Richtung und Steigung vermitteln | придавать направление и угол возвышения |
mil., artil. | Richtung verbessern | вносить корректуру в направление |
astr. | Richtung zum Apex | направление на апекс |
avia. | Richtung zum Perigäum | направление на перигей |
astr. | Richtung zum Zentrum | в направлении на центр (Галактики) |
avia. | Richtung zur Sonne | солнечная ориентация |
water.suppl. | Richtung zur Strömung | направление по отношению к потоку |
voll. | Richtung öffnen | открывать направление |
sport. | Riesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung in derselben Richtung und um denselben Arm zum verschiedenen Griff | большой оборот назад с поворотом кругом плечом вперёд в вис разным хватом |
quant.el. | sich in der entgegengesetzten Richtung ausbreitende Bündel | противоположно направленные встречные пучки |
quant.el. | sich in der x-Richtung ausbreitendes Bündel | пучок, распространяющийся в направлении оси X |
fin. | Steigerung des Kurses in Richtung Parität | повышение биржевых курсов в направлении к паритету |
quant.el. | von seiner ursprünglichen Richtung abgelenktes Bündel | отклонённый от первоначального направления пучок |
quant.el. | Vorrichtung zur Steuerung der Richtung der Emission | устройство управления диаграммой направленности излучения |
avia. | Wind nach Richtung und Stärke | направление и скорость ветра |
quant.el. | zur Richtung der Feldstärke senkrecht polarisierte Mode | мода, поляризованная перпендикулярно направлению поля |