German | Russian |
am Reck turnen | выполнять упражнения на перекладине |
beim Schwur reckte er drei Finger aus | давая клятву, он вычурным жестом поднял три пальца |
das Kinn nach oben recken | задрать подбородок (marawina) |
das Kinn nach oben recken | задирать подбородок кверху (marawina) |
den Arm zum Hitlergruß recken | вытягивать руку в фашистском приветствии (Ин.яз) |
den Hals recken | вытягивать шею (чтобы увидеть что-либо) |
den Hals recken | вытягивать шею |
den Kopf in die Höhe recken, um etwas besser zu sehen | тянуть голову вверх, чтобы лучше видеть (что-либо) |
den Kopf aus dem Wässer recken | высовывать голову (из воды) |
der Berg reckt sich stolz in die Höhe | гора гордо высится |
der Recke am Scheideweg | Витязь на распутье (d.h. jmd., der eine schwere Entscheidung treffen muss) |
der Redner reckte den Arm aus | оратор вытянул руку далеко вперёд |
die Glieder recken | потягиваться |
die Hand nach etwas recken | протянуть за чем-либо руку |
die Schülerin reckte das Heft hoch | ученица подняла вверх и .протянула тетрадь |
er dehnte und reckte die Glieder | он потягивался |
er reckte den Kopf aus dem Wagen | он высунул голову из машины |
er reckte sich, dass die Gelenke krachten | он потянулся так, что захрустели суставы |
jemanden auf der Folter recken | вздёрнуть кого-либо на дыбу |
jemanden auf der Folterbank recken | вздёрнуть кого-либо на дыбу |
nachdem er aufgewacht war, dehnte und reckte er erst einmal die Glieder | проснувшись, он сначала сладко потянулся |
Reck dich, Schulter! Arm, Hol gewaltig aus! | Раззудись, плечо! Размахнись, рука! |
recken sich recken | тянуться |
recken sich recken | потягиваться |
recken sich recken | вытягиваться |
sich dehnen und recken | тянуться |
sich dehnen und recken | потягиваться |
sich in die Höhe recken | расти |
sich in die Höhe recken | тянуться вверх |
sich recken | растягиваться |
sich recken | вытягиваться |
sich recken | потягиваться |
sich recken und strecken | вытягиваться |
sich recken und strecken | лезть из кожи |
sich recken und strecken | стараться изо всех сил |
sich recken und strecken | тянуться |
sich recken und strecken | потягиваться |
sie reckte den Hals aus, um alles sehen zu können | она чуть не вывихнула шею, чтобы быть в состоянии всё видеть |
sie reckte den Hals aus, um alles sehen zu können | она вытянула шею, чтобы быть в состоянии всё видеть |