Subject | German | Russian |
energ.ind. | A-Loch | шлаковая летка (топки) |
IT | Abfälle beim Lochen | отходы при перфорации |
IT | Abfälle beim Lochen | конфетти |
inf. | auf aus dem letzten Loch pfeifen | быть при последнем издыхании |
inf. | auf dem letzten Loch pfeifen | выдохнуться |
avunc. | auf dem letzten Loch pfeifen | быть при последнем издыхании |
avunc. | auf dem letzten Loch pfeifen | дышать на ладан |
inf. | auf aus dem letzten Loch pfeifen | дышать на ладан |
idiom. | auf dem letzten Loch pfeifen | на последнем издыхании (Somad) |
construct. | Aufbohren eines Loches | рассверливание отверстия |
idiom. | aus dem letzten Loch pfeifen | быть при последнем издыхании (Swordy) |
idiom. | aus dem letzten Loch pfeifen | дышать на ладан (Swordy) |
idiom. | aus dem letzten Loch pfeifen | доживать последние дни (Swordy) |
idiom. | aus dem letzten Loch pfeifen | разваливаться о предприятии (Swordy) |
inf. | aus dem letzten Loch pfeifen | выдохнуться, быть без сил (galeo) |
inf. | aus diesem Loch Also pfeift der Wind! | вот откуда ветер дует |
avunc. | aus einem anderen Loch pfeifen | запеть на другой лад |
inf. | aus einem anderen Loch pfeifen | запеть на другой лад (einen anderen Ton anschlagen (es gibt nur die Redensart: aus dem letzten Loch pfeifen = vollkommen erschöpft oder ruiniert sein) Gutes Deutsch) |
mining. | Ausbrechen des Loches | прорыв воды из скважины |
agric. | ausgehauenes Loch im Eis | прорубь |
mach.comp. | ausgeriebenes Loch | раззенкованное отверстие |
mach.comp. | ausgeriebenes Loch | развёрнутое отверстие |
quant.el. | bei der Elektron-Loch-Rekombination freiwerdende Energie | энергия, высвобождающаяся при электронно-дырочной рекомбинации |
tech. | Bennett-Loch | дырка Беннетта |
microel. | bewegliches Loch | подвижная дырка |
construct. | blindes Loch | глухое отверстие |
med. | blindes Loch foramen caecum | слепое отверстие |
inf. | das hat ein böses Loch in den Beutel gerissen | это стало в копеечку |
rude | das Loch versohlen | избить (кого-либо) |
rude | das Loch versohlen | отдубасить |
inf. | das reißt ein großes Loch in die Kasse | это больно бьёт по карману |
gen. | den Fleck neben das Loch setzen | небрежно работать |
fig. | den Riemen ein Loch enger schnallen | затянуть ремень потуже |
gen. | der freut sich glatt ein zweites Loch in den Arsch | он так обрадовался, что и смотреть противно |
gen. | der Junge kroch durch das Loch in der Mauer | мальчик лез через дыру в стене |
mech.eng. | dichtes Lochen | вырубка с тонкими перемычками |
mech.eng. | dichtes Lochen | плотная вырубка |
weld. | dichtes Lochen | мелкая вырубка |
gen. | die Löcher vermachen | заделать дыры |
gen. | die Maus hat sich in ihrem Loch versteckt | мышь спряталась в своей норе |
inf. | die Rechnung hat ein Loch | счёт не сходится |
auto. | dunkles Loch | тёмное пятно (возникает у водителя при ослеплении встречным транспортом) |
gen. | durch das Loch im Strumpf guckt die Ferse durch | через дыру в чулке проглядывает пятка |
microel. | durch Fotoanregung erzeugtes Elektron-Loch-Paar | фотогенерированная электронно-дырочная пара |
construct. | Durchbohren von Löchern | просверливание отверстий |
tech. | durchgehendes Loch | сквозное отверстие |
construct. | durchgeschlagenes Loch | пробитое отверстие |
agric. | durchgestoßenes Loch | прорубь |
microel. | durchkontaktiertes Loch | металлизированное отверстие (печатной платы) |
microel. | durchkontaktiertes Loch | монтажное отверстие (печатной платы) |
comp. | durchkontaktiertes Loch | металлизированное отверстие |
microel. | durchmetallisiertes Loch | металлизированное отверстие (печатной платы) |
mach.comp. | eckiges Loch | отверстие с плоскими стенками |
gen. | ein großes Loch | большая дыра |
gen. | ein kleines Loch | маленькая дыра |
gen. | ein klitzekleines Loch | малюсенькая дырочка |
geol. | ein Loch abbohren | пробурить шпур |
geol. | ein Loch abbohren | пробурить скважину |
gen. | ein Loch aüsfüllen | заделывать дыру |
tech. | ein Loch in etw. beißen | прокусывать |
tech. | ein Loch in etw. beißen | прокусить |
gen. | ein Loch bekommen | расстроиться (напр., о дружбе) |
gen. | ein Loch bekommen | разладиться |
tech. | ein Loch in etw. bohren | просверлить |
tech. | ein Loch in etw. bohren | просверливать |
gen. | ein Loch breiter machen | расширить дыру |
gen. | ein Loch durch das Brett böhren | просверлить отверстие в доски |
gen. | ein Loch durch das Brett böhren | просверлить отверстие в доске |
gen. | ein Loch durch das Brett böhren | пробуравить отверстие в доске |
gen. | ein Loch durch die Mauer brechen | пробивать отверстие в стене |
gen. | ein Loch durchhaben | просверлить дыру |
gen. | ein Loch durchhaben | провертеть дыру |
gen. | ein Loch durchstoßen | пробивать отверстие |
gen. | ein Loch durchstoßen | проделывать отверстие |
tech. | ein Loch einbrennen | прожечь |
gen. | ein Loch im Strumpf zusammenziehen | зашить дырку в чулке |
gen. | ein Loch im Strumpf zusammenziehen | затянуть дырку в чулке |
gen. | ein Loch in das Brett böhren | просверлить отверстие в доски |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | замучить кого-л своими разговорами |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | замучить кого-л своими расспросами |
gen. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | вымотать всю душу расспросами (Марина Раудар) |
gen. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | замучить кого-либо вопросами (Марина Раудар) |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch reden | замучить кого-л своими разговорами |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch reden | замучить кого-л своими расспросами |
gen. | ein Loch in den Boden scharren | рыть нору в земле |
gen. | jemandem ein Loch in den Kopf schlagen | пробить кому-либо голову |
gen. | ein Loch in den Mond bohren | провести кредитора |
gen. | ein Loch in den Mond bohren | обмануть кредитора |
s.germ. | ein Loch in den Tag brennen | жечь свет в дневное время |
inf. | ein Loch in die Erde stehen | отстоять себе ноги |
inf. | ein Loch in die Erde stehen | до смерти устать от долгого стояния |
gen. | ein Loch in die Hose reißen | разорвать брюки |
inf. | ein Loch in die Kasse reißen | бить по карману |
inf. | ein Loch in die Luft gucken | уставиться в одну точку |
inf. | ein Loch in die Luft gucken | уставиться в одну точку отсутствующим взглядом |
inf. | ein Loch in die Luft schießen | промахнуться (при стрельбе) |
inf. | ein Loch in die Luft schießen | промазать |
inf. | ein Loch in die Luft schießen | стрелять в пространство |
avunc. | ein Loch in die Luft starren | уставиться в одну точку |
inf. | ein Loch in die Luft stieren | уставиться в одну точку |
gen. | ein Loch in die Tischdecke brennen | прожечь дыру на скатерти |
gen. | ein Loch in die Tischdecke brennen | прожечь дыру в скатерти |
gen. | ein Loch in eine Mauer brechen | пробивать отверстие в стене |
gen. | ein Loch ins Eis hauen | пробивать лунку во льду |
angl. | ein Loch ins Eis schlagen | проделать лунку во льду (Andrey Truhachev) |
gen. | ein Loch ins Papier stoßen | перфорировать (бумажную ленту) |
gen. | ein Loch ins Papier stoßen | пробить дырку в бумаге |
tech. | ein Loch machen | проколоть |
tech. | ein Loch machen | прорезать дыру |
gen. | ein Loch mit Beton ausgießen | залить дыру бетоном |
inf. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | полы коротать да плечи латать |
idiom. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | облагодетельствовать одного за счёт другого (Andrey Truhachev) |
idiom. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | поддерживать одно в ущерб другому (Andrey Truhachev) |
idiom. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | помогать одному за счёт другого (Andrey Truhachev) |
idiom. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | чинить Тришкин кафтан (Andrey Truhachev) |
inf. | ein Loch mit dem anderen zustopfen | уплачивать старые долги за счёт новых |
tech. | ein Loch reißen | прорвать |
tech. | ein Loch in etw. schlagen | прорубать |
nautic. | ein Loch verstopfen | штопать дыру |
nautic. | ein Loch verstopfen | задраивать пробоину |
nautic. | ein Loch verstopfen | заштопать дыру |
gen. | ein Loch in etwas werfen | пробить дыру (камнем u т. п.; в чём-либо) |
gen. | ein Loch zusammenziehen | затянуть дырку нитками |
gen. | ein rundes Loch | круглая дыра |
gen. | ein weites Loch | широкая дыра |
sport. | einen Ball mit möglichst wenigen Schlägen in ein Loch zu spielen | загнать мяч в лунку с помощью как можно меньшего количества ударов (гольф Andrey Truhachev) |
saying. | einen änderen vors Loch schieben | чужими руками жар загребать |
tech. | eingegossenes Loch | литое отверстие |
cinema.equip. | Einstanzen von Löchern | пробивание просечек |
cinema.equip. | Einstanzen von Löchern | перфорирование |
microel. | Elektron-Loch- | электронно-дырочный |
radio | Elektron-Loch-Paar | пара электрон-дырка |
el. | Elektron-Loch-Paar | пара электрон – дырка |
microel. | Elektron-Loch-Paar | электронно-дырочная пара |
chem. | Elektron-Loch-Paar | вакантная электронная пара |
opt. | Elektron-Loch-Paar | пара дырка-электрон |
el. | Elektron-Loch-Paarbildung | образование пар электрон – дырка |
microel. | Elektron-Loch-Paarerzeugung | генерация электронно-дырочных пар |
microel. | Elektron-Loch-Paarerzeugung | рождение электронно-дырочных пар |
microel. | Elektron-Loch-Paar-Erzeugung | генерация электронно-дырочных пар |
microel. | Elektron-Loch-Paar-Rekombination | рекомбинация электронно-дырочной пары |
el. | Elektron-Loch-Rekombination | электронно-дырочная рекомбинация |
microel. | Elektron-Loch-Stoß | соударение электрона с дыркой |
microel. | Elektron-Loch-Wechselwirkung | электрон-дырочное взаимодействие |
microel. | Elektron-Loch-Wechselwirkung | электронно-дырочное взаимодействие |
microel. | Elektron-Loch-Wechselwirkung | взаимодействие электрона с дыркой |
microel. | Elektronen-Löcher- | электронно-дырочный |
microel. | Elektronen-Löcher-Gas | электронно-дырочный газ |
microel. | Elektronen-Löcher-Plasma | электронно-дырочная плазма |
microel. | Elektronen-Löcher-Streuung | электронно-дырочное рассеяние |
el. | Elektronen-Löcher-Übergang | электронно-дырочный переход |
tech. | Elektronen-Löcher-Übergang | электронно-дырочный переход |
gen. | er bohrte ein Loch durch das Brett | он просверлил дырку в доске |
gen. | er bohrte ein Loch in das Brett | он просверлил дырку в доске |
gen. | er hat ein Loch in die Hose gerissen | он сделал дыру в брюках |
gen. | er hat ein Loch in die Hose gerissen | он порвал брюки |
inf. | er hat mir ein Loch in den Bauch gefragt | он вымотал мне душу своими расспросами |
gen. | er hat mir ein Loch in den Bauch gefragt | он вымотал из меня душу своими расспросами |
gen. | er hat wohl ein Loch im Magen | у него ненасытная утроба |
avunc. | er säuft wie ein Loch | он здорово пьёт |
mach.comp. | fertiggepresstes Loch | выпрессованное отверстие |
geol. | flaches Loch | наклонный шпур |
geol. | flaches Loch | наклонная скважина |
radio | freie Löcher je Volumeneinheit | свободные дырки на единицу объёма |
mach.comp. | gebohrtes Loch | просверлённое отверстие |
mach.comp. | gerade gebohrtes Loch | прямо просверлённое отверстие |
mach.comp. | geriebenes Loch | раззенкованное отверстие |
mach.comp. | geriebenes Loch | развёрнутое отверстие |
biol. | gerissenes Loch | разорванное отверстие |
mach.comp. | gestanztes ausgeriebenes Loch | штампованное и дополнительно развёрнутое отверстие |
mach.comp. | gestanztes Loch | штампованное отверстие |
construct. | gestanztes Loch | пробитое отверстие |
mach.comp. | gestanztes nachgebohrtes Loch | штампованное и дополнительно рассверлённое отверстие |
mach.comp. | glattes Loch | гладкое отверстие |
gen. | ich habe ein Loch im Zahn | у меня дырка в зубе |
gen. | ich habe ein Loch im Zahn | у меня дупло в зубе |
gen. | ich habe mir ein Loch ins Kleid gerissen | я разорвала платье |
quant.el. | im Nalenzband Loch | дырка в валентной зоне |
gen. | ins Loch stecken | посадить в кутузку |
equest.sp. | ins Loch treten | вступить в яму |
equest.sp. | ins Loch treten | вступать в яму |
sport. | Jeder Partner spielt einen Ball vom Abschlag bis ins Loch | каждый игрок гонит мяч с основной исходной площадки до лунки. (гольф Andrey Truhachev) |
gen. | jemandem Löcher in den Bauch fragen | замучить своими вопросами (Vas Kusiv) |
gen. | jemanden ins Loch setzen | посадить кого-либо в кутузку |
gen. | jemanden ins Loch stecken | посадить кого-либо в кутузку |
inf. | jetzt pfeift der Wind aus einem anderen Loch | порядки стали строже |
mach.comp. | kegelig ausgeriebenes Loch | конически развёрнутое отверстие |
mach.comp. | keglig ausgeriebenes Loch | конически развёрнутое отверстие |
construct. | kleines Loch | ямка |
nautic. | kombinierte Loch-Scher- und Mannlochhebeimaschine | комбинированный станок, имеющий ножницы и дыропробивочный пресс |
microel. | leichtes Loch | лёгкая дырка |
geol. | Loch abbohren | пробуривать шпур |
agric. | Loch des Siebes | очко сита |
quant.el. | Loch einer Lochblende | отверстие точечной диафрагмы |
construct. | Loch einer Schweißnaht | свищ сварного шва |
microel. | Loch-Elektron-Stoß | соударение дырки с электроном |
microel. | Loch-Elektron-Wechselwirkung | взаимодействие дырок с электронами |
math. | Loch erster Art | дыра первого рода |
sport. | "Loch" im Feld | просвет в группе |
engin. | Loch im Übergang | зона плохой приёмистости |
engin. | Loch im Übergang | провал внешней характеристики |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | замучить кого-либо своими вопросами |
inf. | jemandem ein Loch in den Bauch fragen | замучить кого-либо вопросами |
avunc. | jemandem ein Loch in den Bauch reden | замучить кого-либо своими разговорами |
gen. | jemandem ein Loch in den Kopf schlagen | пробить кому-либо голову |
sport. | Loch in der Abwehr | брешь в обороне |
quant.el. | Loch in der Doppler-Verteilung | провал Беннета |
quant.el. | Loch in der Doppler-Verteilung | провал в доплеровском распределении |
quant.el. | Loch in der Inversionskurve | провал в кривой инверсии населённостей |
avia. | 5-Loch-Kegelsonde | конический насадок с пятью измерительными отверстиями |
microel. | Loch-Loch-Stoß | соударение дырки с дыркой |
microel. | Loch-Loch-Wechselwirkung | дырочно-дырочное взаимодействие |
microel. | Loch-Loch-Wechselwirkung | взаимодействие дырки с дыркой |
textile | Loch- oder Bohrstickerei | шитьё (вид вышивки) |
textile | Loch- oder Bohrstickerei | ажурная вышивка ришелье |
footwear | Loch pfeifen | перфорирование пробойником |
weld. | Loch-Schmelzpunktschweißen | сварка электрозаклёпками через отверстие в верхнем листе |
tech. | Loch-Störstellenleitung | дырочная примесная проводимость |
weld. | Loch- und Ausklinkmaschine | пробивочно-высечная машина |
met. | Loch- und Gesenkplatte | кузнечная форма |
tech. | Loch- und Gesenkplatte | кузнечная форма |
weld. | Loch- und Ziehpresse | пробивочно-вытяжной пресс |
polygr. | Loch- und Ösenmaschine | машина для вставки пистонов с автоматическим прокалыванием дыр |
mil., navy | Loch verstopfen | останавливать течь |
shipb. | Loch verstopfen | остановить течь |
mil., navy | Loch verstopfen | заделывать пробоину |
shipb. | Loch verstopfen | задраивать пробоину |
gen. | Loch von Reißzwecken | прокол от канцелярских кнопок |
math. | Loch zweiter Art | дыра второго рода |
gen. | Löcher bekommen | прохудиться |
construct. | Löcher durcbohren | просверливать отверстия |
textile | Löcher für Musterkarten | перфорирующее устройство |
idiom. | jemandem Löcher in den Bauch fragen | докучать с вопросами (MSMMM) |
idiom. | jemandem Löcher in den Bauch fragen | задавать слишком много вопросов (MSMMM) |
gen. | Löcher in den Bauch fragen | приставать с расспросами (Littlefuchs) |
gen. | jemandem Löcher in den Bauch fragen | вымотать всю душу расспросами (Vas Kusiv) |
meat. | Löcher in den getrockneten Wursthüllen | отверстия в высушенных колбасных оболочках |
gen. | Löcher in die Ohrläppchen stechen | прокалывать уши (для серёг) |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | делать во льду проруби |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | делать во льду лунки |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | пробивать лёд |
gen. | Löcher äusschlagen | пробивать отверстия (в жести и т. п.) |
радиоакт. | mittlerer Energieaufwand zur Bildung eines Loch-Elektron-Paares | средняя энергия, затрачиваемая на образование одной электронно-дырочной пары |
радиоакт. | mittlerer Energieaufwand zur Bildung eines Loch-Elektron-Paares | средняя энергия, затрачиваемая на образование одной пары электрон-дырка |
chem. | nadelstichartiges Loch | точечная коррозия |
chem. | nadelstichartiges Loch | питтинг |
weld. | nahes Lochen | мелкая вырубка |
chem. | porenförmiges Loch | пора |
mach.comp. | rohes Loch | необработанное отверстие |
polym. | Rondellenstanzen mit Loch | штамповка круглых заготовок с отверстием |
idiom. | saufen wie ein Loch | пить как сапожник (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | безбожно пить (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | пить как лошадь (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | беспробудно пить (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | пить не просыхая (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | беспробудно пьянствовать (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | пить как свинья (Andrey Truhachev) |
idiom. | saufen wie ein Loch | квасить по-чёрному (Andrey Truhachev) |
inf. | saufen wie ein Loch | пить запоем |
antenn. | Schlitz-und-Loch-Magnetron | магнетрон со структурой щель- отверстие |
mach.comp. | schräg gebohrtes Loch | с наклоном просверлённое отверстие |
mach.comp. | schräg gebohrtes Loch | косо просверлённое отверстие |
astr. | Schwarzes Loch | чёрная дыра (Abete) |
geol. | schwebendes Loch | наклонный шпур |
geol. | schwebendes Loch | наклонная скважина |
microel. | schweres Loch | тяжёлая дырка |
inf. | sich ein Loch in den Bauch lachen | смеяться до упаду |
inf. | sich ein Loch in den Bauch lachen | надорвать животики (со смеху) |
inf. | sich ein Loch in den Bauch lachen | надорвать животики со смеху |
inf. | sich ein Loch in den Kopf rennen | пробить себе голову (ударившись обо что-либо при беге) |
gen. | sich ein Loch in den Kopf rennen | разбить себе голову (натолкнувшись на что-либо при беге) |
inf. | sich ein Loch in den lachen | держаться за живот (от смеха) |
inf. | sich ein Loch in den lachen | надорвать животики |
gen. | sich ein Loch in den Ärmel reißen | прорвать дыру на рукаве |
gen. | sich ein Loch in den Ärmel reißen | порвать себе рукав |
gen. | sich ein Loch ins Kleid reißen | порвать платье |
saying. | sich selbst ein Loch ins Knie bohren | маяться дурью (Abete) |
saying. | sich selbst ein Loch ins Knie bohren | самому себе создавать трудности (или в ответ на предложение мающегося дурью: "Bohr dir ein Loch ins Knie und gieß heiße Milch rein!" Abete) |
IT | Spalte-für-Spalte-Lochen | поколонная перфорация |
voll. | spielen auf's Loch | играть на пустое место |
geol., jewl. | Stein hat ein Loch | отсутствует игра камня вследствие неправильной его огранки |
mach.comp. | stufiges Loch | ступенчатое отверстие |
mach.comp. | toleriertes Loch | отверстие с установленным допуском |
inf. | trinken wie ein Loch | пить запоем |
quant.el. | Umwandlung von Elektronen-Loch-Paaren in Photonen | излучательная рекомбинация электронно-дырочных пар |
geol. | unverrohrtes Loch | незакреплённая скважина |
geol. | unverrohrtes Loch | скважина, не закреплённая обсадными трубами |
wood. | vereinzelte Löcher | разбросанные червоточины |
geol. | verrohrtes Loch | скважина, закреплённая обсадными трубами |
inf. | versoffenes Loch | выпивоха (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | забулдыга (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | выпивала (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | бражник (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | любитель выпить (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | колдырь (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | пьянчуга (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | алкаш (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | алкоголик (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | пьянь (Andrey Truhachev) |
inf. | versoffenes Loch | пропоица (Andrey Truhachev) |
biol. | verstopftes Loch | запертое отверстие (у седалищной кости) |
med. | verstopftes Loch foramen obturatum | запирательное отверстие |
gen. | vor uns gähnte ein großes Loch | перед нами зияла большая дыра |
mach.comp. | vorgebohrtes Loch | предварительно просверлённое отверстие |
construct. | vorgebohrtes Loch | предварительно высверленное отверстие (для болта или шурупа) |
foundr. | vorgegossenes Loch | шишечный знак |
mach.comp. | vorgepresstes Loch | штампованное отверстие |
tech. | Vorrichtung zum Lochen von Daten | перфорирующее устройство |
mach.comp. | weites Loch | отверстие большого диаметра |
geol. | weites Loch | шпур большого диаметра |
mach.comp. | weites Loch | широкое отверстие |
geol. | weites Loch | скважина большого диаметра |
inf. | wie ein Loch saufen | пить как свинья (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | безбожно пить (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | беспробудно пить (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | пить не просыхая (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | беспробудно пьянствовать (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | пить как сапожник (Andrey Truhachev) |
inf. | wie ein Loch saufen | пить как лошадь (Andrey Truhachev) |
meat. | Wursthüllen mit Löcher | колбасные оболочки с разрывами (порок) |
tech. | x-Loch | х-надсечка (на перфокарте) |
comp. | X-Loch | отверстие перфорации в одиннадцатой строке (перфокарты) |
IT | Y-Loch | отверстие перфорации в двенадцатой строке (перфокарты) |
tech. | y-Loch | у-надсечка (на перфокарте) |
gen. | zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat | от ворот поворот (Vas Kusiv) |
tech. | Zone leichter Löcher | зона лёгких дырок |
tech. | Zone schwerer Löcher | зона тяжёлых дырок |
chem. | zugehöriger Teilchen-Loch-Formalismus | частично-дырочное приближение |
tech. | Zusatzgerät zum Lochen von Daten | перфорирующая приставка |
mach.comp. | zylindrisches Loch | цилиндрическое отверстие |
engin. | Übergang ohne "Loch" | плавный переход с одного режима на другой |
engin. | Übergang ohne "Loch" | приёмистость без "провала" |