German | Russian |
der Rest ist Schweigen | Дальнейшее-молчанье. (цит. из "Гамлета": "the rest is silence" Abete) |
ein Augenblick ist mein gewesen | я помню чудное мгновенье (начало стихотворения "К ***" Пушкина) |
es ist was faul im Staate Dänemark | Подгнило что-то в Датском королевстве (mirelamoru) |
Etwas ist faul im Staate Dänemark | всё гнило в Датском королевстве (Andrey Truhachev) |
Etwas ist faul im Staate Dänemark | не всё спокойно в Датском королевстве (Andrey Truhachev) |
Etwas ist faul im Staate Dänemark | прогнило что-то в Датском государстве (Andrey Truhachev) |
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage | Быть или не быть, вот в чём вопрос. (классический перевод Шлегеля Abete) |
Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? | Свет мой зеркальце, скажи, да всю правду расскажи: "Я ль на свете всех милее, всех прекрасней и белее (Белоснежка и семь гномов, братья Гримм Andrey Truhachev) |