Subject | German | Russian |
gen. | als ersten Gang gab es ein Gericht aus Fisch | на первое было блюдо из рыбы |
gen. | jemanden am Gang erkennen | узнать кого-либо по походке |
food.ind. | auf dem Gang vermahlen | размалывать на жерновом поставе |
auto. | auf den dritten Gang schalten | включить третью скорость |
gen. | jemanden auf seinem letzten Gang begleiten | проводить в последний путь (Alisa_im_Wunderland) |
avia. | außer Gang setzen | остановить двигатель |
avia. | außer Gang setzen | выключить двигатель |
avia. | außer Gang setzen | отключать |
avia. | außer Gang setzen | выключать (двигатель) |
gen. | außer Gang setzen | остановить (машину) |
gen. | das ist hier gang und gäbe | это здесь самое обычное явление |
gen. | das ist hier gang und gäbe | это широко распространено здесь |
inf. | das ist bei ihm gang und gäbe | это для него самое привычное дело |
fig. | den Dialog in Gang bringen | начинать диалог (Лорина) |
fig. | den Dialog in Gang bringen | начать диалог (Лорина) |
auto. | den dritten Gang einschalten | включить третью скорость |
auto. | den Gang ausschalten | выключать передачу |
hist. | den Gang der Geschichte umkehren | повернуть колесо истории вспять |
hist. | den Gang der Geschichte umkehren | повернуть ход истории вспять |
auto. | den Gang einlegen | включать передачу |
auto. | den Gang einschalten | включать передачу |
auto. | den Gang herausnehmen | установить рычаг коробки передач в нейтральное положение |
auto. | den Gang herausnehmen | выключить передачу |
auto. | den Gang herausnehmen | включить холостой ход |
auto. | den Gang runterschalten | понижать передачу (Лорина) |
auto. | den Gang wechseln | переключать скорость (Andrey Truhachev) |
auto. | den Gang wechseln | менять передачу (Andrey Truhachev) |
auto. | den Gang wechseln | переходить на другую скорость (Andrey Truhachev) |
auto. | den Gang wechseln | переключать передачу (Andrey Truhachev) |
idiom. | den Prozess in Gang setzen | запустить процесс (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | дать ход (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | привести в движение (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | подтолкнуть (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | дать толчок (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | запустить механизм (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | раскрутить процесс (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | раскрутить дело (Andrey Truhachev) |
fig. | den Prozess in Gang setzen | дать ход делу (Andrey Truhachev) |
fig., inf. | den vierten Gang einschalten | очень быстро идти |
fig., inf. | den vierten Gang einschalten | торопиться |
gen. | den zweiten Gang einschalten | включить вторую скорость |
rel., christ. | der Gang auf dem Wasser | Хождение по водам (AlexandraM) |
gen. | der Gang beißt aus | жила выходит на поверхность |
gen. | der Gang der Ereignisse | ход событий (Queerguy) |
gen. | der Gang der Gesetzgebung | законодательный процесс |
gen. | der Gang der Weltgeschichte | ход мировой истории |
gen. | der Gang ist fündig | жила надёжна |
gen. | der Gang keilt sich aus | жила выклинивается |
gen. | der Gang mündete in einen Tunnel ein | коридор выходил в туннель |
auto. | der Gang rückt selbständig aus | самопроизвольное выключение передачи |
mining. | der Gang streicht zutage aus | штрек выходит на поверхность |
gen. | der ruhige Gang der Maschinen | ровная работа машин |
gen. | die Maschine in Gang setzen | пустить машину |
fin. | die Notenpresse in Gang setzen | запустить привести в действие стандартизация |
gen. | ein Gang zum See erfrischte sie | прогулка к озеру освежила её |
gen. | eine Sache ihren Gang gehen lassen | предоставить делу идти своим чередом |
gen. | einen anderen Gang einschalten | переключить скорость (автомобиля) |
mining. | einen Gang erbrechen | вскрыть жилу |
gen. | einen Gang fechten | пройти один тур (фехтования) |
sport. | einen Gang fechten | проходить один круг соревнований |
fenc. | einen Gang fechten | пройти один тур |
gen. | einen Gang im Walde aushauen | прорубать просеку в лесу |
gen. | einen Gang machen | сходить (по делу; куда-либо) |
gen. | einen Gang tun | сходить (куда-либо) |
auto. | einen Gang zurückschalten | понизить скорость (Ремедиос_П) |
auto. | einen Gang zurückschalten | снижать скорость (Ремедиос_П) |
auto. | einen Gang zurückschalten | снизить скорость (Ремедиос_П) |
fig. | einen Gang zurückschalten | сбавить обороты (Ремедиос_П) |
auto. | einen Gang zurückschalten | сбавлять скорость (Ремедиос_П) |
auto. | einen Gang zurückschalten | сбавить скорость (Ремедиос_П) |
auto. | einen Gang zurückschalten | понижать скорость (Ремедиос_П) |
fig. | einen Gang zurückschalten | сбавлять обороты (Ремедиос_П) |
gen. | er ahmte ihm seinen Gang nach | он передразнивал его походку |
gen. | erschwerte Gang- und Standproben | пробы на равновесие при стоянии и ходьбе (напр., стояние/ходьба на пятках/носках folkman85) |
inf. | es ist gang und gäbe | так водится |
inf. | es ist gang und gäbe | так принято, это сплошь и рядом бывает |
gen. | es ist gang und gäbe | так водится (bei jemandem) |
gen. | jemandem einen Gang abnehmen | сходить (по делу; вместо кого-либо) |
tech. | 2-Gang-Achse | двухскоростной ведущий мост |
tech. | Gang ausfahren | раскручивать двигатель до предельных на данной передаче оборотов |
tech. | Gang ausfahren | разгонять автомобиль до предельной для данной передачи скорости |
auto. | 6-Gang-Automatgetriebe | шестиступенчатая автоматическая коробка передач (Kristina Albrecht) |
avunc. | Gang-Bang | групповуха (Andrey Truhachev) |
rude | Gang-Bang | групповой секс (Andrey Truhachev) |
textile | Gang beim Schären der Kette | часть основы при сновании |
textile | Gang beim Schären der Kette | часть основы при сновке |
geol., jarg. | Gang beißt aus | жила выходит на дневную поверхность |
geol., jarg. | Gang beschreitet ein anderes Gefährten | жила изменяет элементы залегания |
geol., jarg. | Gang beschreitet einen anderen Gefährten | жила меняет залегание |
geol., jarg. | Gang bleibt in seinem Fallen | жила сохраняет своё падение |
geol., jarg. | Gang bleibt in seiner Stunde | жила не меняет элементов залегания |
geol., jarg. | Gang bleibt in seiner Stunde | жила сохраняет своё простирание |
geol. | Gang der Aufbereitung | ход обогащения |
geol. | Gang der Aufbereitung | технологическая схема |
road.wrk. | Gang der Betonierungsarbeit | процесс бетонных работ |
road.wrk. | Gang der Betonierungsarbeit | организация бетонных работ |
ling. | Gang der Dinge | ход событий |
law | Gang der Dinge | ход дел |
astr. | Gang der Entwicklung | ход эволюции |
astr. | Gang der Entwicklung | ход развития |
tech. | Gang der Fokussierlinse | ход фокусирующей линзы |
mining. | Gang der Kohle | поток угля |
mining. | Gang der Kohle | отжим угля (под влиянием горного давления) |
avia. | Gang der Luftschraube | шаг воздушного винта |
polygr. | Gang der Maschine | ход машины |
avia. | Gang der Schraube | шаг винта |
avia. | Gang der Schraube | работа винта |
avia. | Gang der Schraube | вращение винта |
avia. | Gang der Schraube | оборот винта |
pulp.n.paper | Gang der Schärfrolle | ход нарезки шарошки |
metrol. | Gang der Temperatur | ход температуры |
mil. | Gang des Chronometers | ход хронометра |
law | Gang des Verfahrens | ход дела (Andrey Truhachev) |
law | Gang des Verfahrens | движение дела (Andrey Truhachev) |
law | Gang des Verfahrens | ход судопроизводства |
law, proced.law. | Gang eines Verfahrens | течение дела |
law | Gang eines Verfahrens | движение дела |
geol., jarg. | Gang fährt getrost durch Gestein | жила тянется на значительном протяжении |
geol., jarg. | Gang fährt getrost durch Gestein | жила хорошо прослеживается по простиранию на большом расстоянии |
geol., jarg. | Gang führt das Erz ins Feld | рудная жила уходит за пределы шахтного поля |
geol., jarg. | Gang führt das Erz ins Feld | рудная жила уходит за пределы рудного поля |
geol., jarg. | Gang führt einen glatten Harnisch | жила с зеркалом скольжения (вдоль зальбандов) |
geol. | Gang führt einen kurzen Strich | жила быстро выклинивается |
tech. | 6-Gang-Getriebe | шестиступенчатая коробка передач (ptraci) |
geol., jarg. | Gang hält aus | жила выдерживается (напр., по мощности, простиранию или рудоносности) |
geol., jarg. | Gang hält sich wieder zu Erz an | жила вновь становится рудоносной |
gen. | jemandes Gang imitieren | имитировать чью-либо походку |
sport. | Gang in der Laufhocke | ходьба в полуприседе |
sport. | Gang in der tiefen Hocke | ходьба в полном приседе |
geol. | Gang ist fündig | жила с богатым содержанием |
geol. | Gang ist fündig | жила благонадёжна |
geol., jarg. | Gang Iäßt sich gut an | жила оказывается благонадёжной |
geol. | Gang keilt sich aus | жила выклинивается |
geol. | Gang kommt aus seinem Fallen | жила изменяет свой первоначальный угол падения |
geol., jarg. | Gang kommt aus seinem Fallen | жила изменяет угол падения |
geol., jarg. | Gang kommt aus seiner Stunde | жила отклоняется от своего первоначального простирания |
geol., jarg. | Gang kommt aus seiner Stunde | жила меняет своё простирание |
geol. | Gang liegt in Drusen | жила подверглась выветриванию |
geol., jarg. | Gang lässt sich gut an | рудная жила оказывается благонадёжной |
geol., jarg. | Gang macht Brüche | жила перебита разломами |
geol., jarg. | Gang macht Brüche | жила разбита нарушениями |
geol. | Gang macht eine Bank | жила выполаживается на локальном участке (о ступенчатых жилах) |
geol., jarg. | Gang macht einen Bauch | жила образует раздув |
food.ind. | Gang Menü | комплексное меню, комплексный обед, состоящий из первого, второго и третьего (Kuzn) |
sport. | Gang mit Knieheben | ходьба с подниманием колен |
geol. | Gang mit Krustenstruktur | жила с симметрической крустификацией |
geol. | Gang mit Krustenstruktur | жила симметрического строения |
geol. | Gang mit Krustenstruktur | жила крустификационного строения |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | жила симметрического строения |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | симметричная жила |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | жила симметричного строения |
gymn. | Gang mit Zehenzwischenschritt | переменный шаг |
law | Gang-Mitglied | член банды (подростков) |
hist. | Gang nach Canossa | Хождение в Каноссу (в перен. смысле : тяжелым сердцем просить извинения у кого-либо Siegie) |
wood. | Gang-Nail-Platte | гвоздевая пластина |
wood. | Gang-Nail-Platte | штампованная зубчатая шпонка |
wood. | Gang-Nail-System | соединение элементов деревянной конструкции гвоздевыми пластинами |
geol. | Gang nimmt ab | жила беднеет |
geol. | Gang nimmt ab | мощность жилы уменьшается |
geol. | Gang nimmt ab | жила становится беднее |
geol., jarg. | Gang richtet sich auf | жила выполаживается |
geol. | Gang schießt auf den Kopf ein | жила круто падает |
geol., jarg. | Gang schießt auf den Kopf ein | жила падает с глубиной круче |
geol. | Gang schleppt sich | жила растаскивается (тектоническими подвижками) |
geol. | Gang schleppt sich | жила простирается |
geol., jarg. | Gang schlägt einen Haken | жила загибается |
geol., jarg. | Gang schlägt oder wirft einen Haken | жила загибается |
geol., jarg. | Gang schneidet sich aus | жила выклинивается |
engin. | Gang setzen | пустить в ход |
engin. | Gang setzen | приводить в действие |
geol. | Gang setzt einen Bart | жила разветвляется с образованием структуры "конского хвоста" |
geol. | Gang stürzt sich | жила круто уходит на глубину |
geol., jarg. | Gang tut sich auf | жила образует раздувы |
geol., jarg. | Gang tut sich auf | жила утолщается |
geol., jarg. | Gang tut sich auf | жила образует раздув |
idiom. | gang und gäbe | обычное дело (Strega rossa) |
gen. | gang und gäbe | общепринятый (о чем-либо, что встречается на каждом шагу) |
gen. | gang und gäbe | общепринятый (о чем-либо, что практикуется на каждом шагу) |
idiom. | gang und gäbe | обычный (Strega rossa) |
gen. | gang und gäbe | обыденный (о чем-либо, что практикуется на каждом шагу) |
idiom. | gang und gäbe | привычный (Strega rossa) |
gen. | gang und gäbe | обыденный (о чем-либо, что встречается на каждом шагу) |
gen. | gang und gäbe sein | быть в употреблении (massana) |
gen. | gang und gäbe sein | быть обычным |
gen. | gang und gäbe sein | быть распространённым |
gen. | gang und gäbe sein | быть в ходу (massana) |
gen. | gang und gäbe sein | быть распространённой практикой (Ремедиос_П) |
shipb. | Gang unter Schergang | подширстречный пояс |
geol. | Gang verdrückt sich | жила образует пережимы |
geol. | Gang verdrückt sich | жила утоняется |
geol. | Gang verdrückt sich | жила образует пережим |
geol., jarg. | Gang verflacht sich | жила становится более плоской |
geol. | Gang verflächt sich | жила выполаживается |
geol. | Gang wendet sich | жила загибается |
geol. | Gang wird zerschmissen | жила подвергается дроблению |
geol., jarg. | Gang wirft einen Haken | жила загибается |
geol. | Gang zertrümmert sich | жила разветвляется на мелкие прожилки |
gen. | Gang über den roten Teppich | проход по красной ковровой дорожке (meggi) |
geol., jarg. | Gang übergibt seine erzliche Kraft | жила теряет свою рудоносность |
metrol. | gegen den Gang des Uhrzeigers | против часовой стрелки |
ocean. | gegen den Gang des Uhrzeigers Gang | против часовой стрелки |
gen. | gegen ihn scheint etwas im Gang zu sein | против него, похоже, что-то затевается |
shipb. | gestoßener Gang mit Nahtstreifen | пояс впритык на планках |
railw. | harter Gang der Lokomotive | жёсткий ход локомотива |
gen. | ich habe noch einen Gang vor | мне ещё надо зайти (по делу) |
gen. | im dritten Gang fahren | ехать на третьей скорости |
gen. | im Gang erhalten | не прекращать движения |
gen. | im Gang erhalten | не останавливать |
gen. | in den Gang der Dinge eingreifen | вмешаться в ход событий |
gen. | in den Gang der Ereignisse eingreifen | вмешаться в ход событий |
gen. | in den Gang mündeten viele Türen | в коридор выходило много дверей |
auto. | in einen niedrigeren Gang schalten | переключаться на пониженную передачу (Гевар) |
tech. | in Gang bringen | уладить |
gen. | in Gang bringen | открыть (напр., кампанию) |
gen. | etwas in Gang bringen | пускать в ход |
gen. | in Gang bringen | завести |
gen. | etwas in Gang bringen | приводить в действие |
fig. | in Gang bringen | привести в движение |
fig. | in Gang bringen | пустить в ход |
fig. | in Gang bringen | начать (разговор) |
mil. | in Gang bringen | приводить в движение |
mil. | in Gang bringen | пускать в ход |
mil. | in Gang bringen | начинать |
tech. | in Gang Ordnung, Fluss bringen | наладить |
tech. | in Gang Ordnung, Fluss bringen | налаживать |
mil. | in Gang bringen | приводить в действие |
chem. | in Gang bringen | инициировать (z.B. eine Reaktion) |
fig. | in Gang bringen | наладить |
construct. | in Gang bringen | вводить в действие |
law | in Gang bringen | дать |
law | in Gang bringen | привести в действие |
fin. | in Gang bringen | давать |
avia. | in Gang bringen | запустить двигатель |
avia. | in Gang bringen | запускать (двигатель) |
gen. | in Gang bringen | включить |
tech. | in Gang bringen | протолкнуть |
tech. | in Gang bringen | поставить |
gen. | in Gang bringen | завязать напр., разговор |
energ.ind. | in Gang bringen | заводить |
gen. | in Gang halten | поддерживать в активном состоянии (что-либо) |
gen. | etwas in Gang halten | не давать чему-либо остановиться (тж. перен.) |
gen. | in Gang halten | вести (продолжать) |
gen. | in Gang kommen | начать преуспевать (о предприятии и т. п.) |
gen. | in Gang kommen | начаться (напр., о переговорах) |
shipb. | in Gang kommen | начинаться |
shipb. | in Gang kommen | приходить в движение |
gen. | in Gang kommen | начать преуспевать (напр.., о предприятии) |
gen. | in Gang kommen | наладиться (Лорина) |
gen. | in Gang kommen | заработать (о машине) |
gen. | in Gang kommen | прийти в движение (тж. перен.) |
gen. | in Gang kommen | прийти в движение (перен.) |
gen. | in Gang kommen | начаться |
tech. | in Gang kommen | заработать |
gen. | in Gang setzen | пустить в ход |
gen. | in Gang setzen | включить |
fig. | in Gang setzen | налаживать (Лорина) |
tech. | in Gang setzen | пускать в ход |
chem. | in Gang setzen | включать |
chem. | in Gang setzen | пускать |
f.trade. | in Gang setzen | приводить в действие |
construct. | in Gang setzen | вводить в действие |
law | in Gang setzen | привести в действие |
law | in Gang setzen | продвинуть |
tech. | in Gang setzen | запустить |
fig. | in Gang setzen | наладить |
gen. | in Gang setzen | открыть (напр., кампанию) |
gen. | in Gang setzen | приводить в движение |
gen. | in Gang setzen | начать |
gen. | in Gang setzen | завязать напр., разговор |
gen. | in Gang setzen | привести в движение |
gen. | in Gang setzen | завести |
construct. | in Gang setzen | запускать |
chem. | in Gang setzen | пустить |
gen. | in vollem Gang sein | идти полным ходом (Andrey Truhachev) |
gen. | in vollem Gang sein | быть в самом разгаре (Andrey Truhachev) |
gen. | in vollem Gang sein | быть в полном разгаре (Andrey Truhachev) |
metrol. | mit dem Gang des Uhrzeigers | по часовой стрелке |
ocean. | mit dem Gang des Uhrzeigers Gang | по часовой стрелке |
gen. | mit sechzehn Jahren hat er seine erste Gang gegründet | шестнадцати лет он организовал свою первую банду |
engin. | Motor betriebe- und manövrierfähig halten Motor in Gang setzen | пускать двигатель |
railw. | ruhiger Gang der Lokomotive | спокойный ход локомотива |
railw. | sanfter Gang der Lokomotive | плавный ход локомотива |
gen. | sein Gang war schwer | у него была тяжёлая походка |
gen. | seinen alten Gang gehen | идти по-старому |
gen. | seinen Gang gehen | идти своим порядком |
gen. | seinen Gang gehen | идти своим чередом |
gen. | seinen üblichen Gang gehen | идти своим чередом (Ремедиос_П) |
gen. | seinen üblichen Gang nehmen | идти своим чередом (Ремедиос_П) |
gen. | sich in Gang setzen | зашагать |
gen. | sich in Gang setzen | тронуться (с места) |
paraglid. | toter Gang der Steuerung | холостой ход руля |
telecom. | Warmgang, warmer Gang, heißer Gang | горячий коридор (salt_lake) |
gen. | wollen wir bei dem schönen Wetter noch einen kleinen Gang machen? | погода прекрасная, пойдём ещё погуляем? |
hist. | zum Gang geschickt | идущий (о фигуре в гербе) |
tech. | Zwei-Gang-Achse | двухскоростной ведущий мост |