DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Ersatz | all forms | exact matches only
GermanRussian
Alt durch neu-Ersatzпринцип возмещения вреда "за старое – новое"
Anspruch auf Ersatzиск о компенсации (Andrey Truhachev)
Anspruch auf Ersatzиск о возмещении (Andrey Truhachev)
dem Ersatz unterliegenподлежать возмещению (об ущербе Лорина)
den Ersatz der Kosten begehrenпотребовать возмещения расходов (Hasberger, Seitz und Partner)
den Ersatz der Kosten verlangenпотребовать возмещения расходов (art_fortius)
den Ersatz leistenосуществлять возмещение (Лорина)
einen Ersatz der Kosten begehrenтребовать возмещения расходов (Hasberger, Seitz und Partner)
Ersatz der Ausgaben zur Versorgung des Strafgefangenenвозмещение расходов по содержанию заключённого (арестованного, арестанта)
Ersatz der den Parteien entstandenen Gerichtskostenвозмещение сторонам судебных расходов
Ersatz der Verlusteвозмещение ущерба
Ersatz der Verlusteвозмещение убытков
Ersatz der zugefügten Schädenвозмещение причинённых убытков (Лорина)
Ersatz des dem Kläger entstandenen Schadensвозмещение убытков истцу
Ersatz des immateriellen Schadensвозмещение морального вреда (Лорина)
Ersatz des materiellen Schadensвозмещение материального ущерба
Ersatz des Schadensвозмещение ущерба (Лорина)
Ersatz des Wertes von Transportgüternвозмещение стоимости груза
Ersatz erlangenпотребовать замены (Паша86)
Ersatz für einen Schaden leistenвозмещать убыток
Ersatz für einen Schaden leistenвозмещать вред
Ersatz-Geburtsurkundeповторное свидетельство о рождении (ж.р. Лорина)
Ersatz Vermächtnisсубсидиарный легат
Ersatz von Aufwendungenвозмещение затрат
Ersatz von Dokumentenзамена документов (Ersatz von Dokumenten bei Verlust platon)
gleichwertiger Ersatzэквивалентная замена
teilweiser Ersatzчастичное возмещение (напр., eines Schadens)
Verfahren beim Ersatz von Schädenпорядок возмещения ущерба
voller Ersatzполное возмещение (z.B. eines Schadens)
vollständiger Ersatzполное возмещение (z.B. eines Schadens)