Subject | German | Russian |
opt. | abgebildeter Bereich | отображаемый участок |
opt. | abgebildeter Bereich | отображаемая область |
nucl.phys., OHS | abgeschirmter Bereich | экранированная зона |
quant.el. | Absorption im optischen Bereich | оптическое поглощение |
quant.el. | abstimmbar über einen großen Bereich | перестраиваемый в широком диапазоне |
geol. | abyssischer Bereich | абиссальная область |
geol. | abyssischer Bereich | абиссаль |
geol. | abyssischer-es Bereich | абиссальная область |
opt. | achsennaher Bereich | приосевая область |
radio | achsnaher Bereich | параксиальная область |
radio | achsnaher Bereich | область вблизи оси |
comp. | aktiver Bereich | активная зона |
nucl.phys., OHS | aktivitätsfreier Bereich | нерадиоактивная зона |
nucl.phys., OHS | aktivitätsfreier Bereich | белая зона |
nucl.phys., OHS | aktivitätsfreier Bereich | неактивная зона |
avia. | alles im grünen Bereich liegt | всё в порядке (Этимология этого выражения восходит к измерительным приборам. Стрелка прибора в зеленой зоне шкалы (im grünen Bereich) как и свет зеленой лампочки означает, что показатели в норме, в отличие от красного цвета Mec) |
avia. | alles im grünen Bereich liegt | всё в порядке (Mec) |
gen. | alles im grünen Bereich | все нормально (alles liegt im grünen Bereich: alles funktioniert normal, ist in Ordnung (в ответ на "Как дела?") Oksana) |
chem. | anodischer Bereich | анодная зона |
avia. | anstellwinkelstabiler Bereich | область продольной короткопериодической устойчивости |
comp. | anteilig genutzte Bereiche | совместно используемые области |
comp. | anteilig genutzte Bereiche | разделяемые области |
tech. | Aufnahme im ultravioletten Bereich des Spektrums | ультрафиолетовая съёмка |
astr. | ausnutzbarer Bereich aerodynamischen Auftriebs | эффективная аэродинамическая атмосфера |
mil. | außer Bereich der Geschütze | вне пределов досягаемости артиллерийского огня |
med. | axillärer Bereich | подмышечная область (Siegie) |
med. | axillärer Bereich | подмышечная область (Ärzte mögens lateinisch Siegie) |
theatre. | Backstage-Bereich | арьерсцена (Andrey Truhachev) |
theatre. | Backstage-Bereich | кулисы (Andrey Truhachev) |
theatre. | Backstage-Bereich | закулисье (Andrey Truhachev) |
tech. | bedruckbarer Bereich | область печати ((область печати принтера) Nilov) |
med., obs. | Befehls-Bereich | зона |
nucl.phys., OHS | begehbarer Bereich | доступная зона |
comp. | benachbarte Bereiche | соседние домены |
comp. | benachbarte Bereiche | смежные домены |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzten Aufenthalts | жёлтая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzten Aufenthalts | розовая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzten Aufenthalts | полугорячая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzter Arbeitsbedingungen | серая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzter Arbeitsbedingungen | зелёная зона |
nucl.phys., OHS | Bereich begrenzter Arbeitsbedingungen | условно чистая зона |
радиоакт. | Bereich begrenzter Proportionalität | пропорциональность в ограниченных пределах |
радиоакт. | Bereich begrenzter Proportionalität | область ограниченной пропорциональности |
радиоакт. | Bereich begrenzter Proportionalität | ограниченная пропорциональность |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkten Aufenthalts | жёлтая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkten Aufenthalts | розовая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkten Aufenthalts | полугорячая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkter Arbeitsbedingungen | зелёная зона |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkter Arbeitsbedingungen | серая зона |
nucl.phys., OHS | Bereich beschränkter Arbeitsbedingungen | условно чистая зона |
gen. | Bereich der Arbeitstätigkeit | область трудовой деятельности (Лорина) |
mil. | Bereich der Armee | полоса армии (Andrey Truhachev) |
mil. | Bereich der Armee | зона ответственности армии (Andrey Truhachev) |
mil. | Bereich der Bodenzerstörung | радиус сферы разрушения грунта |
comp. | Bereich der Konstanten | область констант |
avia. | Bereich der Machschen Zahlen 0 bis 1 | диапазон чисел М = 0-1 |
med. | Bereich der medizinischen Betreuung | участок медицинского обслуживания |
med. | Bereich der Sella turcica | селлярная область (SKY) |
patents. | Bereich der Technik | отрасль |
patents. | Bereich der Technik | область техники |
patents. | Bereich der Technik | отрасль техники |
tech. | Bereich der Temperatur | диапазон температур |
mil. | Bereich der V-Reflexion | область регулярного отражения |
mil. | Bereich der V-Reflexion | область двухударного отражения |
shipb. | Bereich der Wechselgänge | район переменных ватерлиний |
mil. | Bereich der Y-Reflexion | область нерегулярного отражения |
mil. | Bereich der Y-Reflexion | область трёхударного отражения |
railw., road.wrk. | Bereich des einfachen Herzstücks | крестовинная часть |
med. | Bereich des Nucleus paraventricularis | область паравентрикулярного ядра (aminova05) |
med.appl. | Bereich des Spektrums | спектральный интервал |
avia. | Bereich Erde-Mond | область Земля-Луна |
construct. | Bereich für die Sortenversuchszüchtung | сортоиспытательный участок |
gen. | Bereich für soziale und Haushaltsleistungen | социально-бытовая сфера (dolmetscherr) |
comp. | Bereich-Löschung | стирание изображения участками |
tech. | Bereich mit gesteuertem Zugriff | область с управляемым доступом |
quant.el. | Bereich oberhalb der Schwelle | надпороговая область |
quant.el. | Bereich unterhalb der Schwelle | допороговая область |
avia. | Bereich von Flugzuständen | область режимов полёта |
med. | Bereich zwischen den Darmschlingen | межпетлевое пространство |
law | Bereichs gruppen- | секториальный |
shipb. | berieselter Bereich | зона судна, защищённая спринклерной системой |
math. | bester kritischer Bereich | лучшая критическая зона |
opt. | bestrahlter Bereich | облучаемый участок |
opt. | bestrahlter Bereich | облучаемая область |
comp. | Bootstrap-Bereich | область памяти, зарезервированная под начальный загрузчик |
comp. | brauchbarer Bereich | эффективный диапазон |
comp. | brauchbarer Bereich | используемая область |
quant.el. | Bubble-Bereich | домен англ. bubble |
el. | C-Bereich | предел измерения ёмкостей |
comp. | Client/Server-Bereich | среда клиент/сервер |
gen. | das gehört ins Bereich der Fabel | это относится к области фантазии |
gen. | das gehört nicht in mein Bereich | это не по моей части |
gen. | das gehört nicht in mein Bereich | это не в моей компетенции |
gen. | das gehört nicht in meinen Bereich | это не по моей части |
gen. | das gehört nicht in meinen Bereich | это не в моей компетенции |
gen. | das liegt außer meinem Bereich | это не по моей части |
gen. | das liegt außer meinem Bereich | это не в моей компетенции |
gen. | das liegt im Bereich seiner Fähigkeiten | это ему под силу |
nucl.phys., OHS | dauernd betretbarer Bereich | постоянно доступная зона |
nucl.phys., OHS | dauernd zugänglicher Bereich | постоянно доступная зона |
shipb. | Decca-Bereich | район действия радионавигационной системы Декка |
patents. | der betroffene Bereich der Technik | принятая во внимание отрасль техники |
mil., Germ. | der nachgeordnete militärische Bereich | военные организации, не входящие в состав министерства обороны |
mil. | Deutscher Bevollmächtigter für den NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe | уполномоченный бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД |
mil. | Deutscher Bevollmächtigter für den NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe | представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД |
mil. | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFCENT | уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Центрально-европейском ТВД |
mil. | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFCENT | представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Центрально-европейском ТВД |
mil. | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFNORTH | уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД |
mil. | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFNORTH | представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД |
gen. | diese Frau gehört zu unserem Bereich | эта женщина нашего круга |
gen. | diesen Bereich hat er bei seiner Untersuchung bewusst ausgegrenzt | данный раздел он намеренно выделил в своём исследовании (Andrey Truhachev) |
gen. | dieses Zimmer ist ihr Bereich | эта комната находится целиком в её распоряжении |
nucl.phys., OHS | Dosis im mittleren Bereich | средневысокая доза |
nucl.phys., OHS | Dosis im mittleren Bereich | промежуточная доза |
comp. | druckbarer Bereich | область печати |
comp. | druckbarer Bereich | печатаемая область |
comp. | druckbarer Bereich | печатаемая зона |
дозим. | durchschnittliche Dosisleistung im mittleren Bereich | средневысокая средняя мощность дозы |
дозим. | durchschnittliche Dosisleistung im mittleren Bereich | промежуточная средняя мощность дозы |
comp. | dynamischer Bereich | диапазон изменения (напр., переменной) |
tech. | dynamischer Bereich eines Empfängers | динамический диапазон приёмника (Verhältnis von maximalem Output zur Empfindlichkeitsschwelle im linearen Arbeitsbereich) |
tech. | E/A-Bereich | область ввода/вывода |
comp. | E/A-Bereich | область ввода-вывода |
med.appl. | echofreier Bereich | зона без эхо-сигнала |
med.appl. | echoloser Bereich | зона без эхо-сигнала |
hi.energ. | EeV-Bereich | диапазон энергий ЭэВ |
met.work. | Einengung des Gamma-Bereiches | сужение гамма-области (Zustandsdiagramm) |
construct. | einfach gekoppelter Bereich | односвязная область |
tech. | Eingabe-Ausgabe-Bereich | область ввода/вывода |
med. | Eingriffe aus dem Bereich der ambulanten Chirurgie | Вмешательства в амбулаторной хирургии (dolmetscherr) |
patents. | Einteilung in funktionelle Bereiche | функциональное зонирование |
geol. | elastischer Bereich | упругая зона |
geol. | elastischer Bereich | зона упругости |
geol. | elastischer-es Bereich | зона упругости |
geol. | elastischer-es Bereich | упругая зона |
avia. | elastisch-plastischer Bereich | упругопластическая область |
chem. | elektroaktiver Bereich | электроактивная область |
opt. | elektronendurchlässiger Bereich | область, прозрачная для электронов |
quant.el. | Emission im sichtbaren Bereich | видимое излучение |
biol. | empfindlicher Bereich | чувствительный объём |
biol. | empfindlicher Bereich | область чувствительности |
biol. | empfindlicher Bereich | чувствительное пространство |
biol. | empfindlicher Bereich | чувствительная область |
avia. | erdnaher Bereich | околоземной космос |
avia. | erdnaher Bereich | околоземная область |
avia. | erfliegbarer Bereich | область эксплуатационных режимов полёта |
hi.energ. | erlaubter Bereich die kosmische Strahlung> | разрешённая область |
met.work. | Erweiterung des γ-Bereiches | расширение гамма-области (Zustandsdiagramm) |
shipb. | Euler-Bereich | область эйлеровых напряжений |
gen. | Ex-Bereich | взрывоопасная зона (Nilov) |
geol. | exogener Bereich | область экзогенных процессов |
geol. | exogener Bereich | область проявления экзогенных процессов |
shipb. | explosionsgefährdeter Bereich | взрывоопасная зона (напр., в трюме) |
shipb. | explosionsgeschützter Bereich | взрывозащищённая зона (на судне) |
avia. | extrapolierter Bereich | область экстраполяции |
nucl.phys., OHS | farbkodierter Bereich | кодированная цветами зона |
missil. | Feinsensor-Bereich | область работы датчиков точной ориентации |
gen. | Femurkopf-Femurhals-Bereich | область головки и шейки бедра (paseal) |
comp. | fester Bereich | фиксированная область (памяти) |
quant.el. | Filter für den sichtbaren Bereich | фильтр видимого диапазона |
gen. | FKK-Bereich | натуристская зона (Andrey Truhachev) |
construct. | flußläufiger Bereich | зона пешеходной доступности |
tech. | fotometrischer Bereich | световой диапазон |
comp. | freier Bereich | свободная область (памяти) |
mil. | frontnaher Bereich | прифронтовая полоса |
avia. | FS-Bereich | район обеспечения безопасности полётов |
avia. | FS-Bereich | диспетчерский район АДС |
patents. | funktioneller Bereich | функциональная зона |
ecol. | Föderaldienst für Aufsicht im Bereich der Naturnutzung | Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Лорина) |
cultur. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich der Massenkommunikationen, des Post- und Fernmeldewesens und des Schutzes des Kulturerbes | Россвязьохранкультуры (Лорина) |
cultur. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich der Massenkommunikationen, des Post- und Fernmeldewesens und des Schutzes des Kulturerbes | Федеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (Лорина) |
ecol. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich der Naturbenutzung | Росприроднадзор (Лорина) |
ecol. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich der Naturnutzung | Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Лорина) |
med. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich des Verbraucherschutzes und menschlichen Wohlergehens | Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (jurist-vent) |
med. | Föderaler Dienst für Aufsicht im Bereich des Verbraucherschutzes und menschlichen Wohlergehens | РосПотребНадзор (jurist-vent) |
gen. | Föderaler Dienst für die Aufsicht im Bereich der Kommunikation, Informationstechnologie und Massenkommunikation | Роскомнадзор (wanderer1) |
tech. | gasexplosionsgefährdeter Bereich | зона с взрывоопасным газом (Nilov) |
радиоакт. | Geiger-Bereich | область Гейгера |
радиоакт. | Geiger-Bereich | область Гейгера-Мюллера |
радиоакт. | Geiger-Müller-Bereich | гейгеровская область |
радиоакт. | Geiger-Müller-Bereich | область Гейгера |
радиоакт. | Geiger-Müller-Bereich | область Гейгера-Мюллера |
tech. | gemeinsamer Bereich | общая область |
comp. | gemeinsamer Bereich | общая область (памяти) |
med.appl. | geschützter Bereich | зона отчуждения |
comp. | geteilte Bereiche | совместно используемые области |
comp. | geteilte Bereiche | разделяемые области |
hi.energ. | GeV-Bereich | диапазон ГэВ |
hi.energ. | GeV-Bereich | диапазон гига-электронвольтов |
quant.el. | gleichmäßig angeordnete Bubble-Bereiche | параллельные домены |
missil. | Grobsensor-Bereich | область работы датчиков системы грубой ориентации |
gen. | Grundkenntnisse im Bereich Musik | музыкальная грамота (sovest) |
gen. | Größe im hinteren Bereich | кзади (Vera Cornel) |
tech. | gültiger Bereich | допустимый диапазон (Nilov) |
quant.el. | Halbleiter-Dioden-Rekombinationsstrahier für den optischen Bereich | инжекционный светодиод |
nucl.phys., OHS | heißer Bereich | зона высокой радиоактивности |
nucl.phys., OHS | heißer Bereich | высокоактивная зона |
nucl.phys., OHS | heißer Bereich | горячая зона |
geol. | Hinterriff-Bereich | зарифовая область (часть рифового комплекса между телом рифа и береговой линией) |
med. | HNO-Bereich | органы ЛОР (... EVA) |
nucl.phys., OHS | hochgradig radioaktiver Bereich | горячая зона |
nucl.phys., OHS | hochgradig radioaktiver Bereich | высокоактивная зона |
nucl.phys., OHS | hochgradig radioaktiver Bereich | зона высокой радиоактивности |
nucl.phys., OHS | hochradioaktiver Bereich | зона высокой радиоактивности |
nucl.phys., OHS | hochradioaktiver Bereich | высокоактивная зона |
nucl.phys., OHS | hochradioaktiver Bereich | горячая зона |
geol. | hydrothermaler Bereich | докритическая область (температур и давлений) |
geol. | hydrothermaler Bereich | гидротермальная область (температур и давлений) |
geol. | hypogener Bereich | область проявления гипогенных процессов |
geol. | höhertemperierter Bereich | область повышенных температур |
geol. | höhertemperierter Bereich | зона повышенных температур |
microel. | i-Bereich | i-область |
med. | ileo-inguinaler Bereich | пахово-подвздошная область (Siegie) |
med. | im axillären Bereich | в подмышечной области (jurist-vent) |
med. | im basisnahen Bereich | у основания (jurist-vent) |
gen. | im Bereich | в сфере |
med. | im Bereich | на уровне позвонков (im Bereich der unteren BWS- на уровне нижнего грудного отдела позвоночника Andrey Truhachev) |
gen. | im Bereich | на территории (dolmetscherr) |
gen. | im Bereich | в зоне (Лорина) |
gen. | im Bereich | в мире |
mil. | im Bereich der Armee | в компетенции командования армии |
mil. | im Bereich der Armee | в зоне ответственности армии (Andrey Truhachev) |
mil. | im Bereich der Armee | в полосе армии |
mil. | im Bereich der feindlichen Infanterie | в расположении пехоты противника |
mil. | im Bereich der Geschütze | в пределах досягаемости артиллерийского огня |
gen. | im Bereich der Grenzen bleiben | не выходить за рамки дозволенного |
med. | im Bereich der Hinterhörner der Seitenventrikel | задних рогов боковых желудочков (folkman85) |
med. | im Bereich der Medulla-Pons-Region | на медуллопонтинном уровне (область, включающая продолговатый мозг и мост ствола головного мозга jurist-vent) |
gen. | im Bereich der Möglichkeit | в пределах возможного |
gen. | im Bereich der Möglichkeiten | в пределах возможного |
met.work. | im Bereich der Naht liegend | околошовный |
quant.el. | im Bereich der optischen Frequenzen reflektierend | отражающий оптическое излучение |
gen. | im Bereich der Stadt liegen | находиться в черте города |
patents. | im Bereich der Technik | в области техники |
med., obs. | im Bereich der Truppe vorsehen | предусматривать для войскового звена |
med. | im Bereich der unteren BWS | на уровне нижнего грудного отдела позвоночника (Andrey Truhachev) |
mil. | im Bereich des Divisionskommandeurs | в компетенции командира дивизии |
mil. | im Bereich des Divisionskommandeurs | в подчинении командира дивизии |
med. | im Bereich des Mittelbauchs | в средней части живота (jurist-vent) |
gen. | im Bereich des Möglichen | в пределах возможного |
med. | im Bereich des Oberbauchs | в верхней части живота (jurist-vent) |
med. | im Bereich des Unterbauchs | в нижней части живота (jurist-vent) |
written | Im Bereich … habe ich langjährige Erfahrung | у меня многолетний опыт в области |
gen. | im Budget-Bereich | в бюджетной сфере (Лорина) |
gen. | im europäischen Bereich | на территории Европы (Лорина) |
inf. | im grünen Bereich | в порядке (sein/bleiben/liegen Ин.яз) |
med. | im häuslichen Bereich | в домашних условиях (jurist-vent) |
gen. | im innerstädtischen Bereich | в черте города (Queerguy) |
med. | im niedrig normalen Bereich | на нижней границе нормы (paseal) |
gen. | im oberen Bereich des Backofens ca. 17-19 Minuten backen | запекать блюдо в верхней части духовки приблизительно 17-19 минут (Alex Krayevsky) |
quant.el. | im optischen Bereich liegende Strahlung | оптическое излучение |
gen. | im persönlichen Bereich | в сфере личных отношений |
med. | im posterioren Bereich | в задних отделах (paseal) |
gen. | im pädagogischen Bereich tätig sein | участвовать в образовательной деятельности (Raz_Sv) |
quant.el. | im sichtbaren Bereich liegende Summenfrequenz | оптическая суммарная частота |
med. | im stationären Bereich | в стационаре (Лорина) |
med. | im therapeutischen Bereich | в пределах терапевтических значений о показателе МНО (SKY) |
tech. | im vorgegebenen Bereich | в заданном диапазоне (Лорина) |
econ. | im wirtschaftlichen Bereich | в сфере хозяйствования (dolmetscherr) |
gen. | in den Bereich der Geschichte rücken | входить в историю |
nucl.phys., OHS | inaktiver Bereich | белая зона |
nucl.phys., OHS | inaktiver Bereich | неактивная зона |
nucl.phys., OHS | inaktiver Bereich | нерадиоактивная зона |
радиоакт. | inaktiver Bereich | неактивная область |
geol. | infraroter Bereich des Spektrums | инфракрасная область спектра |
chem. | Initiierung im Bereich der festen Phase | инициирование в объёме твёрдой фазы |
gen. | Innerstädtischer Bereich der Stadt | вн.тер.г. (
Внутригородская территория города
Translation_Corporation) |
med. | interessierender Bereich | исследуемая область (Andrey Truhachev) |
med. | interessierender Bereich | область исследования (Andrey Truhachev) |
med. | interessierender Bereich | изучаемая область (Andrey Truhachev) |
opt. | IR-Bereich | инфракрасная область спектра |
law | Juristische Normvorschriften im Bereich Bodenrecht | земельные правовые документы (dolmetscherr) |
nucl.phys., OHS | kalter Bereich | белая зона |
nucl.phys., OHS | kalter Bereich | нерадиоактивная зона |
nucl.phys., OHS | kalter Bereich | неактивная зона |
chem. | katodischer Bereich | катодная зона |
shipb. | Kielschwein im Bereich des Laderaumes | трюмный кильсон |
shipb. | Kielschwein im Bereich des Maschinenfundaments | кильсон под машинным фундаментом |
comp. | klickbarer Bereich | область нажатия кнопки |
comp. | klickbarer Bereich | горячая точка |
comp. | klickbarer Bereich | горячее пятно |
construct. | Knicken im elastischen Bereich | продольный изгиб в упругой стадии |
construct. | Knicken im plastischen Bereich | продольный изгиб за пределом упругости |
met. | kohärentstreuende Bereiche | области когерентного рассеяния |
gen. | Komitee für die Kontrolle in den Bereichen Bildung und Wissenschaft | Комитет по контролю в сфере образования и науки (gov.kz olliwo) |
construct. | kommunalwirtschaftlicher Bereich | коммунально-складская зона |
busin. | Kompetenz im zwischenmenschlichen Bereich | компетенция в сфере межличностных отношений (Andrey Truhachev) |
busin. | Kompetenz im zwischenmenschlichen Bereich | компетентность в сфере межличностных отношений (Andrey Truhachev) |
nucl.phys., OHS | kontrollierter Bereich | контролируемая зона |
nucl.phys., OHS | kontrollierter Bereich | зона строгого режима |
nucl.phys., OHS | kontrollierter Bereich | зона регулируемого санитарного режима |
chem. | korrodierender Bereich | область коррозии |
chem. | korrodierender Bereich | корродирующая область |
med. | Krankenschwester des stationären Bereichs | медсестра стационара (Лорина) |
avia. | kritischer Bereich | диапазон критических режимов |
avia. | kritischer Bereich | критический диапазон |
avia. | kritischer Bereich | область критических режимов |
anal.chem. | kritischer Bereich | область отбрасывания |
tech. | kurzwelliger Bereich | коротковолновая область |
avia. | Kurzzeit-Bereich | область кратковременных режимов |
shipb. | küstennaher Bereich | прибрежный район |
chem. | laminarer Bereich | ламинарный режим |
shipb. | laminarer Bereich | область ламинарного течения |
tech. | langwelliger Bereich | длинноволновая область |
quant.el. | Laser für den Bereich der γ-Strahlen | газер |
quant.el. | Laser für den Bereich der γ-Strahlen | гамма-лазер |
nat.res. | Laser für den infraroten Bereich | лазер для инфракрасной области |
gen. | lebensnahe Dialoge aus wichtigen Bereichen des täglichen Lebens | приближенные к жизни диалоги из важных сфер повседневной жизни (Alex Krayevsky) |
gen. | lebensnahe Dialoge aus wichtigen Bereichen des täglichen Lebens | реалистичные диалоги из важных сфер повседневной жизни (Alex Krayevsky) |
quant.el. | Lichtbeugung an magnetischen Bubble-Bereichen | рассеяние света на магнитных доменах |
comp. | Literal-Bereich | область литералов |
avia. | lufttüchtigkeitsrelevante Bereiche | зоны, которые являются наиболее важными с точки зрения лётной годности воздушного судна (Marina Bykowa) |
avia. | Luftverteidigungs-Bereich | район ПВО |
gen. | Management im sozialen Bereich | менеджмент социального обеспечения (dolmetscherr) |
gen. | Management im sozialen Bereich | менеджмент в социальной сфере (dolmetscherr) |
nat.res. | meteorologische Untersuchung im Meso-Bereich | метеорологические исследования в мезообласти с помощью метеорологических исследований |
tech. | MHZ-Bereich | средневолновый диапазон |
mil. | militärischer Bereich | военная сфера компетенция |
mil. | militärischer Bereich | военный округ |
mil. | militärischer Bereich | военная сфера деятельности |
chem. | Mixer-Settier-Bereich | отстойно-смесительный диапазон работы в пульсационных экстракторах |
chem. | Mixer-Settier-Bereich | отстойно-смесительная область |
el. | n-Bereich | область с проводимостью n-типа |
mil. | NATO-Bereich | зона НАТО |
shipb. | nicht berieselter Bereich | зона судна, не защищённая спринклерной системой |
shipb. | nicht wirksamer Bereich | неэффективный участок |
comp. | nichtadressierbarer Bereich | недоступная область (памяти) |
comp. | nichtadressierbarer Bereich | неадресуемая область (памяти) |
nucl.phys., OHS | nichtaktiver Bereich | белая зона |
nucl.phys., OHS | nichtaktiver Bereich | нерадиоактивная зона |
nucl.phys., OHS | nichtaktiver Bereich | неактивная зона |
nucl.phys., OHS | nichtbegehbarer Bereich | зона оборудования |
nucl.phys., OHS | nichtbegehbarer Bereich | недоступная зона |
nucl.phys., OHS | nichtbegehbarer Bereich | красная зона |
nucl.phys., OHS | nicht-betretbarer Bereich | горячая зона |
nucl.phys., OHS | nicht-betretbarer Bereich | красная зона |
nucl.phys., OHS | nicht-betretbarer Bereich | зона оборудования |
nucl.phys., OHS | nicht-betretbarer Bereich | зона I |
nucl.phys., OHS | nicht-betretbarer Bereich | недоступная зона |
nucl.phys., OHS | nichtklassifizierter Bereich | неклассифицированная зона |
gen. | nichtkommerzieller Bereich | некоммерческая сфера (olaridotinfo) |
gen. | nichtkommerzieller Bereich | некоммерческий сектор (olaridotinfo) |
nucl.phys., OHS | nichtradioaktiver Bereich | белая зона |
nucl.phys., OHS | nichtradioaktiver Bereich | нерадиоактивная зона |
nucl.phys., OHS | nichtradioaktiver Bereich | неактивная зона |
nucl.phys., OHS | nichtzugänglicher Bereich | недоступная зона |
nucl.phys., OHS | nichtzugänglicher Bereich | зона оборудования |
nucl.phys., OHS | nichtzugänglicher Bereich | красная зона |
geol. | niedrigtemperierter Bereich | область низких температур |
geol. | niedrigtemperierter Bereich | зона низких температур |
comp. | n-leitender Bereich | зона n-проводимости |
comp. | n-leitender Bereich | n-область |
gen. | Non-Food-Bereich | непродовольственный сектор (торговли/торговые предприятия непродовольственного сектора marinik) |
gen. | Nonprofit-Bereich | некоммерческий сектор (Oxana Vakula) |
law | Normvorschriften im technischen Bereich | нормативно-технические документы (dolmetscherr) |
sec.sys. | nur in gut belüfteten Bereichen verwenden | работать только в хорошо проветриваемых помещениях |
microel. | nW-Bereich | нановаттный диапазон |
med. | OP-Bereich | операционный блок (el_th) |
nat.res. | optimaler pH-Bereich | оптимальный интервал pH |
nat.res. | optimaler pH-Bereich | оптимальное значение pH |
energ.ind. | P-Bereich | неравномерность регулятора (des Reglers, разность между значениями регулируемого параметра при минимальной и максимальной нагрузках) |
tech. | P-Bereich | пропорциональная зона |
comp. | p-Bereich | область проводимости p-типа |
hi.energ. | PeV-Bereich | диапазон ПэВ |
hi.energ. | PeV-Bereich | диапазон пета-электронвольтов |
chem. | pg-Bereich | пикограммовые концентрации в анализе |
geol. | pH-Bereich | область с определённым значением pH |
nat.res. | pH-Bereich | интервал кислотности |
hi.energ. | phasenstabiler Bereich | область фазовой устойчивости |
construct. | plastifizierter Bereich | пластичная зона |
geol. | plastischer Bereich | область пластических деформаций |
construct. | plastischer Bereich | пластичная зона |
geol. | plastischeres Bereich | область пластических деформаций |
med. | prämotorischer Bereich | премоторная область (EVA-T) |
patents. | Qualifizierung der Mitarbeiter des wissenschaftlich-technischen Bereichs für die Arbeit mit Schutzrechten | повышение патентной квалификации научно-технических работников |
радиоакт. | Quantenstrahlung im LEP-Bereich | фотоны низкой энергии |
радиоакт. | Quantenstrahlung im LEP-Bereich | квантовое излучение низкой энергии |
construct. | Querkraftbiegung im elastischen Bereich | поперечный изгиб в упругой стадии |
el. | R-Bereich | диапазон измерения активных сопротивлений |
med. | Ref.-Bereich | референсные значения (SKY) |
med. | Referenz-Bereich | референсные значения (Лорина) |
opt. | relativistischer Bereich | релятивистская область |
hi.energ. | relativistischer Energiebereich relativistischer Bereich | диапазон релятивистских энергий (der Energie) |
hi.energ. | relativistischer Energiebereich relativistischer Bereich | релятивистский диапазон (энергии, der Energie) |
mil., Germ., avia. | SAR-Bereich | район поисково-спасательных операций |
mining. | Satellitenaufnahme in mehreren Bereichen des elektromagnetischen Spektrums | космическая съёмка многозональная |
avia. | schallnaher Bereich | диапазон околозвуковых чисел М |
avia. | schallnaher Bereich | диапазон околозвуковых скоростей |
avia. | schallnaher Bereich | околозвуковая область |
tech. | Schumann-Bereich | шумановская область |
радиоакт. | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | порог Гейгера |
радиоакт. | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | пороговое напряжение (счётчика) |
радиоакт. | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | начальное напряжение (счётчика) |
радиоакт. | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | гейгеровский порог |
радиоакт. | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | порог Гейгера-Мюллера |
gen. | schwer erreichbare Bereiche | труднодоступные места (polis) |
quant.el. | Sender im UV-Bereich | ультрафиолетовый лазер |
missil. | Sensor-Bereich | область работы датчика |
tech. | sichtbarer Bereich | видимый диапазон (Spektralbereich) |
anal.chem. | sichtbarer Bereich | видимая область |
tech. | spektraler Bereich | спектральная область |
tech. | spektraler Bereich | область спектра |
gen. | spritzwassergefährdete Bereiche | места попадания влаги (4uzhoj) |
avia. | stabiler Bereich | устойчивая область |
avia. | stabiler Bereich der Rollkopplung | область устойчивости, ограниченная условиями взаимодействия движений при кренении (самолёта) |
comp. | Statementmarken-Bereich | область действия метки оператора |
comp. | Statementmarken-Bereich | массив меток операторов |
med. | stationärer Bereich | стационарное отделение (в больнице Лорина) |
med. | stationärer Bereich | СО (Лорина) |
med. | stationärer Bereich | стационар (в больнице Abete) |
med. | Stellvertreter des Chefarztes für medizinischen Bereich | заместитель главного врача по медицинской части (Лорина) |
missil. | Sternsensor-Bereich | область работы датчиков системы астроориентации |
missil. | Sternsensor-Bereich | область работы датчиков системы астронавигации |
avia. | STOL-Bereich | область применения СКВП или СУВП |
avia. | STOL-Bereich | диапазон применения СКВП или СУВП |
biol. | strahlenempfindlicher Bereich | чувствительное пространство |
biol. | strahlenempfindlicher Bereich | область чувствительности |
biol. | strahlenempfindlicher Bereich | чувствительная область |
biol. | strahlenempfindlicher Bereich | чувствительный объём |
nucl.phys., OHS | strahlengefährdeter Bereich | зона опасности |
nucl.phys., OHS | strahlenüberwachter Bereich | зона, контролируемая за ионизирующими излучениями |
biol. | strahlungsempfindlicher Bereich | область чувствительности |
biol. | strahlungsempfindlicher Bereich | чувствительная область |
biol. | strahlungsempfindlicher Bereich | чувствительное пространство |
biol. | strahlungsempfindlicher Bereich | чувствительный объём |
nucl.phys., OHS | strahlungsgefährdeter Bereich | зона опасного излучения |
nucl.phys., OHS | strahlungsüberwachter Bereich | зона, контролируемая за ионизирующими излучениями |
mil. | strategischer Bereich | стратегический масштаб |
bank. | strategischer wirtschaftlicher Bereich | стратегическое хозяйственное подразделение |
nucl.phys., OHS | ständig betretbarer Bereich | постоянно доступная зона |
nucl.phys., OHS | ständig zugänglicher Bereich | постоянно доступная зона |
geol. | subvulkanischer Bereich | субвулканическая область |
geol. | subvulkanischer Bereich | субвулканическая зона |
comp. | Swapping-Bereich | область свопинга |
comp. | Swapping-Bereich | область взаимного обмена |
mil. | taktischer Bereich | тактический масштаб |
construct. | Techniker im Bereich Konstruktion | техник-конструктор |
mil. | technischer Bereich | технические сооружения (военного аэродрома) |
mil. | technischer Bereich | участок технического обслуживания (боевой техники) |
радиоакт. | Temperaturkoeffizient der Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches | температурный коэффициент порога Гейгера-Мюллера |
mil., Germ. | territorialer Bereich des Truppenführers | корпусной район |
med. | therapeutischer Bereich | терапевтические значения (Лорина) |
chem. | transpassiver Bereich | область транспассивности |
chem. | transpassiver Bereich | область перепассивации |
comp., MS | TSQL-Bereich | область TSQL |
shipb. | turbulenter Bereich | турбулентный участок |
opt. | UHF-Bereich | диапазон сверхвысоких частот |
opt. | UHF-Bereich | СВЧ-диапазон |
anal.chem. | Ultraviolett-Bereich | ультрафиолетовая область |
tech. | ultravioletter Bereich | ультрафиолетовая область |
geol. | ultravioletter Bereich des Spektrums | ультрафиолетовая область спектра |
nucl.phys., OHS | unbeschränkt betretbarer Bereich | постоянно доступная зона |
nucl.phys., OHS | unbeschränkt zugänglicher Bereich | постоянно доступная зона |
med. | unter dem therapeutischen Bereich | ниже терапевтической нормы (jurist-vent) |
nat.res. | Unterkunftsplattform im küstennahen Bereich | жилая морская платформа |
nucl.phys., OHS | unzugänglicher Bereich | зона оборудования |
nucl.phys., OHS | unzugänglicher Bereich | недоступная зона |
nucl.phys., OHS | unzugänglicher Bereich | красная зона |
geol. | UV-Bereich | ультрафиолетовая область (спектра) |
tech. | Vakuum-UV-Bereich | вакуумная УФ-область |
med. | Ventrikelseptumdefekt im Bereich des Einlassseptums | приточный дефект межжелудочковой перегородки (синоним: AV-Kanaltyp jurist-vent) |
hi.energ. | verbotener Bereich | запрещённая область "для космических лучей" |
road.sign. | verkehrsberuhigter Bereich | жилая зона (Queerguy) |
gen. | verkehrsberuhigter Bereich | зона успокоенного движения (marinik) |
construct. | verstädterter Bereich | урбанизированная зона |
quant.el. | Verstärker im UV-Bereich | ультрафиолетовый лазер |
microel. | VHF-Bereich | очень высокие частоты |
construct. | vielfach gekoppelter Bereich | многосвязная область |
tech. | Vorgabe-Bereich | заданный диапазон (Andrey Truhachev) |
tech. | vorgegebener Bereich | заданный диапазон (Andrey Truhachev) |
met. | warmplastischer Bereich | область горячей пластичности |
quant.el. | wellenführender Bereich | световодная область |
gen. | Wellness-Bereich | зона отдыха (с бассейном, сауной, солярием, массажным кабинетом) |
avia. | Windkanaluntersuchung im inkompressiblen Bereich | исследование в аэродинамической трубе в несжимаемом потоке |
avia. | Windkanaluntersuchung im kompressiblen Bereich | исследование в аэродинамической трубе в потоке сжимаемой жидкости |
shipb. | wirksamer Bereich | эффективный участок |
construct. | wirtschaftlich extensiv genutzter Bereich | зона экстенсивного хозяйственного освоения |
anat. | zentraler Bereich | центральный отдел (Andrey Truhachev) |
med. | zentraler Bereich der Hirnkammer | центральный отдел бокового желудочка (Brücke) |
construct. | zentraler Bereich der Stadt | центральная часть города |
construct. | zentraler Bereich der Stadt | центральный район города |
comp. | Zoom-Bereich | зона масштабирования |
nucl.phys., OHS | zugangsbeschränkter Bereich | зона строгого режима |
nucl.phys., OHS | zugangsbeschränkter Bereich | контролируемая зона |
nucl.phys., OHS | zugangsbeschränkter Bereich | зона регулируемого санитарного режима |
comp. | zugeordneter Bereich | выделенная область (памяти) |
nucl.phys., OHS | zugänglicher Bereich | доступная зона |
avia. | zulässiger Bereich | допустимая область |
avia. | zulässiger Bereich | область допустимых значений |
construct. | zulässiger Bereich | допускаемый предел |
tech. | zusammenhängender Bereich | непрерывная область (памяти) |
gen. | öffentlicher Bereich | публичная сфера (AlexandraM) |
med. | über dem therapeutischen Bereich | выше терапевтической нормы (jurist-vent) |
mil. | über den Bereich des Postens hinausgehen | отлучаться с поста |
quant.el. | über einen großen Bereich abstimmbarer Resonator | резонатор, перестраиваемый в широком диапазоне |
quant.el. | über weite Bereiche durchstimmbar | перестраиваемый в широком диапазоне |
shipb. | überfluteter Bereich | затопленный район |
geol. | überkritischer Bereich | флюидная область (температур и давлений) |
geol. | überkritischer Bereich | надкритическая область (температур и давлений) |
avia. | Überschallflug im Mach-2-Bereich | сверхзвуковой полёт в области чисел М = 2 |