DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Ausrüstung | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
f.trade.abgenutzte Ausrüstungизношенное оборудование
auto.Abschmierdienst-Ausrustungоборудование поста смазки
textileAffenhaut-Ausrüstungотделка под замшу
patents.Allgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGWОбщие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВ
auto.Allgemeines Elektrische Ausrüstungобщие сведения: электрические устройства (Александр Рыжов)
auto.Allgemeines Sanitäre Ausrüstungобщие сведения: сантехническое оборудование (Александр Рыжов)
gen.Allsowjetisches wissenschaftliches Forschungsinstitut für explosionsgeschützte elektrische AusrüstungВНИИВЭ (Лорина)
gen.Allsowjetisches wissenschaftliches Forschungsinstitut für explosionsgeschützte elektrische AusrüstungВсесоюзный научно-исследовательский институт взрывозащищённого электрооборудования (Лорина)
gen.alpine Ausrüstungальпинистское снаряжение
f.trade.Amortisation der Ausrüstungамортизация оборудования
f.trade.Angebot über die Lieferung der Ausrüstungтендер на поставку оборудования
textileanschmutzarme Ausrüstungотделка, снижающая загрязнение
textileanschmutzarme Ausrüstungгрязеустойчивая отделка
signall.Anti-Diebstahl-Ausrüstungпротивокражное оборудование (Эмилия Алексеевна)
textileantimikrobielle Ausrüstungантимикробная отделка
textileantimykotische Ausrüstungпротивогрибная отделка
textileAntipilling-Ausrüstungантипиллинговая отделка
textileAntisnag-Ausrüstungотделка, предупреждающая образование затяжек (на чулках)
chem.antistatische Ausrüstungпридание антистатических свойств
chem.antistatische Ausrüstungантистатическая отделка
textileatmungsaktive Ausrüstungвоздухопроницаемая отделка
f.trade.Attestierung der Ausrüstungаттестация оборудования
environ.Audiovisuelle Ausrüstungаудиовизуальное оборудование (Оборудование, ориентированное как на зрительное, так и на слуховое восприятие, предназначенное для использования в качестве вспомогательного средства в образовательном процессе)
f.trade.Auftrag über Ausrüstungзаказ на оборудование
f.trade.ausgestellte Ausrüstungэкспонируемое оборудование
construct.Auslastung von Ausrüstungenзагрузка оборудования
f.trade.Ausnutzung der Ausrüstungэксплуатация использование оборудования
f.trade.Auspacken der Ausrüstungраспаковка оборудования
f.trade.Ausrüstung abbauenдемонтировать оборудование
mil., artil.Ausrüstung an Artillerieколичество приданной артиллерии
mil., artil.Ausrüstung an Artillerieколичество штатной артиллерии
gen.Ausrüstung ankaufenприобрести оборудование (Лорина)
f.trade.Ausrüstung aufstellenмонтировать
f.trade.Ausrüstung aufstellenустанавливать оборудование
tech.Ausrüstung aufstellenустановить оборудование (Лорина)
f.trade.Ausrüstung aus Serienproduktionоборудование серийного производства
f.trade.Ausrüstung ausnutzenиспользовать оборудование
f.trade.Ausrüstung beschaffenзакупать оборудование
f.trade.Ausrüstung demontierenдемонтировать оборудование
construct.Ausrüstung der Baufirmaоборудование подрядчика
beekeep.Ausrüstung der Wabenармировка вощины
construct.Ausrüstung des Bestellersоборудование заказчика
construct.Ausrüstung des Bestellers und kostenlos beigestelltes Materialоборудование и материалы, предоставляемые заказчиком
sport.Ausrüstung des Bogenschützersснаряжение лучника
sport.Ausrüstung des Reitersэкипировка всадника
sport.Ausrüstung des Rettungsschwimmersспасательный инвентарь
hockey.Ausrüstung des Torhütersинвентарь вратаря
construct.Ausrüstung des Unternehmersоборудование подрядчика
sport.Ausrüstung des Voltigierpferdesснаряжение вольтижировочной лошади
f.trade.Ausrüstung einheimischer Produktionоборудование отечественного производства
f.trade.Ausrüstung einkaufenзакупать оборудование
f.trade.Ausrüstung erneuernобновлять оборудование
f.trade.Ausrüstung erzeugenизготавливать оборудование
f.trade.Ausrüstung erzeugenпроизводить оборудование
shipb.Ausrüstung für die Fischtrocknungустройства для сушки рыбы
furn.Ausrüstung für die Möbelproduktionоборудование для производства мебели (Лорина)
tech.Ausrüstung für fotografische Aufnahmenсъёмочная аппаратура
gen.Ausrüstung für Kraftwerkeэнергетическое оборудование
tech.Ausrüstung für Luftaufnahmenаэрофотоаппаратура
tech.Ausrüstung für Luftaufnahmenаэросъёмочная аппаратура
tech.Ausrüstung für Luftaufnahmenаэросъёмочное лентосъёмочное оборудование
tech.Ausrüstung für Luftbildaufnahmenаэрофотосъёмочная аппаратура
tech.Ausrüstung für Luftbildaufnahmenаэрофотоаппаратура
el., sec.sys.Ausrüstung für Reinigung unter Spannungоборудование для обмыва изоляторов под напряжением
f.trade.Ausrüstung herstellenпроизводить оборудование
f.trade.Ausrüstung herstellenизготавливать оборудование
f.trade.Ausrüstung in tropischer Ausführungоборудование в тропическом исполнении
f.trade.Ausrüstung instandsetzenремонтировать оборудование
f.trade.Ausrüstung liefernпоставлять оборудование
f.trade.Ausrüstung mietenарендовать оборудование
automat.Ausrüstung mit Automatenоснащение автоматами
construct.Ausrüstung mit Elektrouhrenэлектрочасофикация
met.work.Ausrüstung mit Fernheizungтеплофикация
oilAusrüstung mit Flugzeugbetankungоборудование для заправки самолётов
oilAusrüstung mit Gasanschlussгазифицирование
oilAusrüstung mit Gasanschlussгазификация
met.work.Ausrüstung mit Gasanschlußгазификация
f.trade.Ausrüstung montierenмонтировать оборудование
met.work.Ausrüstung ocho axialоснащение
f.trade.Ausrüstung prüfenпроверять оборудование
f.trade.Ausrüstung reparierenремонтировать оборудование
f.trade.Ausrüstung restaurierenобновлять оборудование
construct.Ausrüstung und Inventarоборудование и инвентарь
f.trade.Ausrüstung verkaufenпродавать оборудование
f.trade.Ausrüstung verladenотгружать оборудование
f.trade.Ausrüstung vermietenсдавать оборудование в аренду
f.trade.Ausrüstung von großem Ausmaßкрупногабаритное оборудование
f.trade.Ausrüstung von hoher Qualitätвысококачественное оборудование
gen.Ausrüstung von Starkstromanlagenэлектрооборудования энергетических установок (dolmetscherr)
met.work.Ausrüstung zur Altsandrückgewinnungоборудование для переработки отработанной формовочной земли
oilAusrüstung zur Flugzeugbetankungоборудование для заправки самолётов
met.work.Ausrüstung zur Frischsandaufbereitungоборудование для приготовления свежих песков
tech.Ausrüstung zur Kanalüberwachung und -inspektionоборудования для контроля и диагностики технического состояния канализационного коллектора канализационных и водосточных сетей (Fesh de Jour)
tech.Ausrüstung zur Messung von Vibrationenвиброизмерительная аппаратура
gen.Ausrüstungen für den Bergbauгорное оборудование
gen.Ausrüstungen für Kraftwerkeэнергетическое оборудование
shipb.Ausrüstungs-Sicherheitszertifikatсвидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
shipb.Ausrüstungs-Sicherheitszeugnisсвидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
nautic.Ausrüstungs-Sicherheitszeugnisсвидетельство об исправности судового спасательного, противопожарного и сигнального оборудования
med., obs.Ausstattungsnachweis der medizinischsanitären Ausrüstungтабель медико-санитарного имущества
wood.auswechselbare Ausrüstungсменная оснастка
construct.auswechselbare Ausrüstungсменное оборудование
med.appl.bakteriologische Ausrüstungбактериологическое оснащение
med.appl.bakteriologische Ausrüstungбактериологическое оборудование
textilebakteriostatische Ausrüstungбактерицидная отделка
textilebakterizide Ausrüstungбактерицидная отделка
construct.Baugruppe der technologischen Ausrüstungузел технологического оборудования
construct.Baustoffe- und Ausrüstungстройматериалы и оборудование
f.trade.Beherrschung der neuen Ausrüstungосвоение нового оборудования
med., obs.Bekleidung und Ausrüstungвещевое имущество
mil.Bekleidungs- und Ausrüstungs-относящийся к вещевому снабжению
mil.Bekleidungs- und Ausrüstungs-вещевого снабжения
mil., GDRBekleidungs- und Ausrüstungs-Ver-gleichsmitteilungвещевой аттестат
construct.Belastung aus Ausrüstungнагрузка от оборудования
f.trade.Benachrichtigung über die Prüfbereitschaft der Ausrüstungизвещение о готовности оборудования к испытаниям
f.trade.benutzte Ausrüstungподержанное оборудование
f.trade.Bereitschaft der Ausrüstung zur Prüfungготовность оборудования к испытаниям
sport.Bergsteiger-Ausrüstungальпинистское снаряжение
f.trade.Beschreibung der Ausrüstungописание оборудования
f.trade.bestellte Ausrüstungзаказанное оборудование
avia.bewegliche Ausrüstungсъёмное оборудование
publ.util.biologische Ausrüstungбиологическая обработка
med.appl.biomedizinische Ausrüstungбиомедицинское оборудование
automat.BMSR-Ausrüstungсистема промышленных контрольно-измерительных приборов и автоматики
automat.BMSR-AusrüstungКИПиА
oilbohrfeldtechnische Ausrüstungпромысловое оборудование
O&G. tech.Bohrloch-Ausrüstungскважинное оборудование (YuriDDD)
oilbohrlochgeophysikalische Ausrüstungпромысловая геофизическая аппаратура
oilbohrlochgeophysikalische Ausrüstungаппаратура скважинной геофизики
oilbohrtechnische Ausrüstungбуровое оборудование
mil.Bundesamt für Ausrüstung, Informationstechnik und Nutzung der Bundeswehr BAAINBwФедеральное ведомство вооружений, информационных технологий и применения Бундесвера (Abduvakhid)
mil.Bundesamt für militärische Ausrüstungen und ZubehörФедеральное ведомство по военной технике и поставкам (разведывательное подразделение ФРГ и США в 90-е годы в Берлине YaLa)
textilebügelarme Ausrüstungотделка, доводящая глаженье до минимума
textilebügelfreie Ausrüstungотделка, не требующая глаженья
construct.Chefmontage für Ausrüstungenшефмонтаж оборудования
publ.util.chemische Ausrüstungхимическая обработка
mil.chemische Ausrüstungхимическое вооружение
surg.chirurgische Ausrüstungхирургическое оборудование (Лорина)
med.appl.computerisierte medizinische Ausrüstungавтоматизированное медицинское оборудование
mil., navydas Schiff liegt in der AusrüstungКорабль находится на достройке
textiledaunendichte Ausrüstungпухонепроницаемая отделка
f.trade.defekte Ausrüstungдефектное оборудование
f.trade.Demonstration der Ausrüstungдемонстрация оборудования
f.trade.Demontage der Ausrüstungдемонтаж оборудования
f.trade.der Internationale Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut IBC-CodeМеждународный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом Кодекс IBC (Andrey Truhachev)
gen.der Leutnant prüfte sorgfältig die Ausrüstung der Soldatenлейтенант тщательно проверил снаряжение солдат
electr.eng.Diagnostik elektrotechnischer Ausrüstungдиагностика электрооборудования (dolmetscherr)
sport.die Ausrüstung anlegenнадеть снаряжение
mil.die Ausrüstung anpassenподгонять снаряжение
railw., road.wrk.die Ausrüstung auslastenиспользовать оборудование
gen.die Ausrüstung eines Matrosenснаряжение матроса
gen.die Ausrüstung eines Tauchersснаряжение водолаза
mil., navydie maschinentechnische Ausrüstungмашинное оборудование
water.suppl.digitale Ausrüstungцифровая аппаратура
construct.Dispatchersystem der-Fernsteuerung der technischen Ausrüstungсистема диспетчерского телеуправления оборудованием
mil.einheitseigene Ausrüstungтабельное вооружение
f.trade.Einkauf der Ausrüstungзакупка оборудования (Лорина)
f.trade.einmalige Ausrüstungуникальное оборудование
tech.Einstellung der Ausrüstungустановка оборудования (Лорина)
textileelastische Ausrüstungэластичная отделка
auto.Elektrische Anlage, Ausrüstung und Instrumenteэлектрооборудование, электрические устройства и приборы (Александр Рыжов)
gen.elektrische Ausrüstungэлектрооборудование
fenc.elektrische Ausrüstungэлектрическое снаряжение
shipb.elektrische Ausrüstungэлектрическое оборудование
gen.elektrische Ausrüstung von Maschinenэлектрооборудование машин (dolmetscherr)
shipb.elektrische explosionsgeschützte Ausrüstungэлектрическое оборудование взрывозащищённого исполнения
shipb.elektromedizinische Ausrüstungэлектрическое медицинское оборудование
avia.Elektronik-Ausrüstungэлектронное оборудование
mil.elektronische Ausrüstungрадио электронное оборудование
gen.elektrotechnische Ausrüstungэлектротехническое оборудование (Лорина)
shipb.elektrotechnische Ausrüstungэлектрическое оборудование
environ.Elektrotechnische Ausrüstungэлектротехническое оборудование (Все оборудование, связанное с технологическим использованием электроэнергии)
textileendgültige Ausrüstungзаключительная отделка
publ.util.endgültige Ausrüstungокончательная обработка
textileendgültige Ausrüstungокончательная отделка
tech.energetische Ausrüstungэнерговооружённость
gen.energetische Ausrüstungenэнергосиловое оборудование
water.suppl.energietechnische Ausrüstungэнергооборудование
f.trade.Entwicklung einer neuen Ausrüstungразработка нового оборудования
f.trade.Erneuerung der Ausrüstungреновация оборудования
product.Ersatz der Ausrüstungзамена оборудования (Лорина)
f.trade.Ersatz der veralteten Ausrüstungзамена устаревшего оборудования
med.appl.Erste-Hilfe-Ausrüstungоборудование для первой помощи
shipb.Erste-Hilfe-Ausrüstungаптечка первой помощи
mining.explosionsdicht elektrische Ausrüstungвзрывонепроницаемое электрооборудование
tech.explosionsgeschützte Ausrüstungвзрывозащищённое оборудование (Лорина)
f.trade.Export von Maschinen und Ausrüstungэкспорт машин и оборудования
mil.extravehikulare Ausrüstungснаряжение космонавта для выхода из КЛА
construct.fahrbare Ausrüstungпередвижное оборудование
gen.feldmarschmäßige Ausrüstungпоходное снаряжение
avia.feste Ausrüstungнесъёмное оборудование
chem.feuerwehrtechnische Ausrüstungпожарно-техническое оборудование
tech.feuerwehrtechnische Ausrüstungпожарнотехническое оборудование
chem.flammenfeste Ausrüstungпламестойкая отделка
tech.flammenfeste Ausrüstungневоспламеняемая отделка
tech.flammenfeste Ausrüstungнегорючая отделка
textileFlammfest-Ausrüstungнегорючая отделка
textileFlammfest-Ausrüstungневоспламеняющаяся отделка
textileFlammfest-ausrüstungогнестойкая отделка
gen.flammfeste Ausrüstungогнезащитная отделка (текстильных материалов/тканей marinik)
textileflammhemmende Ausrüstungогнезащитная отделка
textileflammresidente Ausrüstungогнезащитная отделка
mil.Flugkörper-Ausrüstungвооружение ракетами
mil.Flugkörper-Ausrüstungоснащение ракетами
mil.Flugkörper-Ausrüstungракетное вооружение
tech.fotografische Ausrüstungфотографическая аппаратура
forestr.Freischneider-Ausrüstungоборудование для резки кустов
textileFungizid-Ausrüstungпротивогнилостная отделка (с применением фунгицидов)
chem.Fungizid-Ausrüstungпротивогрибковая отделка
textilefungizide Ausrüstungфунгицидная отделка
textilefungizide Ausrüstungпротивогнилостная отделка
mining.funkensichere elektrische Ausrüstungискробезопасное шахтное электрооборудование
mil.funktechnische Ausrüstungрадиотехническое оснащение
shipb.Funktelefonie-Ausrüstungоборудование средств радиотелефонной связи
shipb.Funktelegrafie-Ausrüstungоборудование средств радиотелеграфной связи
textilefäulnishemmende Ausrüstungпротивогнилостная отделка
textilefäulnisverhütende Ausrüstungпротивогнилостная отделка
oilförderfeldtechnische Ausrüstungнефтепромысловое оборудование
oilfördertechnische Ausrüstungоборудование для эксплуатации скважин
f.trade.gebrauchte Ausrüstungподержанное оборудование
tech.genormte Ausrüstungнормализированная оснастка
water.suppl.gerätetechnische Ausrüstungприборное оборудование
nautic.Gewicht der Einrichtung und Ausrüstungвес оборудования и оснастки
textileglatte Ausrüstungгладкая отделка
tech.Grad der Ausrüstung eines Betriebes mit Maschinenмашиновооружённость хозяйства
fin.Gutscheine der Ausrüstungбоны оснащения
econ.Haltezeit der Ausrüstungпростой оборудования
textileHarzfrei-Ausrüstungзаключительная отделка без применения смолы
oilhavarierte Ausrüstungаварийное оборудование
environ.Heiztechnische Ausrüstungтепловое оборудование (Оборудование, используемое для производства тепла)
meas.inst.hochempfindliche Ausrüstungвысокоточная аппаратура (Sergei Aprelikov)
f.trade.hochtechnologische Ausrüstungнаукоёмкое оборудование
textilehochwertige Ausrüstungвысококачественная отделка
avia.hydraulische Ausrüstungгидравлическое оборудование
water.suppl.hydro-elektromechanische Ausrüstungгидроэлектромеханическое оборудование
f.trade.Import von Maschinen und Ausrüstungимпорт машин и оборудования
shipb.in Ausrüstung gestelltes Schiffукомплектованное судно
shipb.in Ausrüstung gestelltes Schiffснаряжённое судно
f.trade.Inbetriebnahme der neuen Ausrüstungосвоение нового оборудования
construct.ingenieurtechnische Ausrüstungинженерное оборудование
textileInsektizide Ausrüstungинсектицидная отделка
geophys.instrumentelle Ausrüstungинструментальное оснащение
automat.instrumentelle Ausrüstungприборная оснастка
automat.instrumentelle Ausrüstungаппаратура
automat.instrumentelle Ausrüstungприборное оборудование
math.Kapitel Ausrüstungсекция конфигурации
textileklare Ausrüstungпрозрачная отделка
tech.klimatische Ausrüstungклиматическое оборудование (Лорина)
textileknirschende Ausrüstungотделка, придающая ткани хруст натурального шёлка
textileknitterarme Ausrüstungнесминаемая отделка
textileknitterarme Ausrüstungмалосминаемая отделка
chem.knitterfeste Ausrüstungнесминаемая отделка
railw., road.wrk.Koeffizient der maschinellen Ausrüstungмехановооружённость
f.trade.komplette Ausrüstungкомплектное оборудование
gen.Komplettierung der Ausrüstungкомплектация оборудования (Zwillinge)
construct.komplexe Erprobung der Ausrüstungenкомплексное опробование оборудования
f.trade.komplizierte Ausrüstungсложное оборудование
f.trade.Konstruktion der Ausrüstungконструкция оборудования
f.trade.Kontrolle der Herstellung der Ausrüstungпроверка хода изготовления оборудования
med., obs.Kontrolle über den Zustand und den richtigen Sitz der Uniform, der Ausrüstung und des Schuhwerksконтроль за состоянием и правильностью подгонки обмундирования, снаряжения и обуви
shipb.konventionelle Ausrüstung von Seeschiffenконвенционное оборудование морских судов
mil.krafttechnische Ausrüstungавтотехническое оснащение
lawkriminaltechnische Ausrüstungтехнико-криминалистическое снаряжение
textilekrumpffreie Ausrüstungбезусадочная отделка
chem.krumpffreie Ausrüstungпротивоусадочная отделка
missil.Kryogenie-Ausrüstungхолодильное оборудование
comp.kryptologische Ausrüstungкриптологическое оборудование
f.trade.kurzlebige Ausrüstungбыстроизнашивающееся оборудование
refrig.kältetechnische Ausrüstungхолодильное оборудование
gen.labortechnische Ausrüstungenлабораторно-техническое оборудование (wanderer1)
f.trade.Lademaß überschreitende Ausrüstungнегабаритное оборудование
textilelaufmaschensichere Ausrüstungотделка, предупреждающая распускание петель (трикотажа)
chem.laufmaschensichere Ausrüstungотделка, препятствующая спуску петель (трикотажа)
tech.laufmaschensichere Ausrüstungотделка, препятствующая спуску петель
textileleichtgewalkte Ausrüstungотделка со слабым уваливанием
textileleinwandähnliche Ausrüstungимитация отделки льняной ткани
water.suppl.leistungselektronische Ausrüstungустройство силовой электроники
f.trade.Leistungsfähigkeit der Ausrüstungпроизводительность оборудования
mil.Leiter für Bekleidung und Ausrüstungначальник вещевой службы
mil.Leiter für technische Ausrüstungначальник технической службы
construct.lichttechnische Ausrüstungсветотехническая арматура
f.trade.Lieferung der Ausrüstungпоставка оборудования (Лорина)
wood.Logging-Ausrüstungоборудование для трелёвки и раскряжёвки
avia.lose Ausrüstungсъёмное оборудование
f.trade.mangelhafte Ausrüstungдефектное оборудование
textileMaschenfest-Ausrüstungотделка, предотвращающая спускание петель (чулок)
textileMaschenfest-Ausrüstungотделка, предупреждающая спуск петель
textileMaschenfest-Ausrüstungотделка, предотвращающая спуск петель (чулок)
met.work.maschinelle Ausrüstungмеханическое оборудование
gen.maschinelle Ausrüstungenмашинное оборудование
comp.maschinentechnische Ausrüstungтехническое обеспечение
comp.maschinentechnische Ausrüstungоборудование (вычислительной системы)
comp.maschinentechnische Ausrüstungаппаратурное обеспечение
tech.Material und Ausrüstungоборудование и материалы (Abete)
IMF.Material und Ausrüstungматериалы и оборудование
mil.materiell-technische Ausrüstungматериально-техническое оборудование
mil.materiell-technische Ausrüstungматериально-техническое снаряжение
construct.mechanische Ausrüstungмеханическое оборудование
tech.mechanische Ausrüstungмехановооружённость
med.medizinische Ausrüstungмедицинское оборудование (Лорина)
med.medizinische Ausrüstungмедицинская техника (dolmetscherr)
nat.res.meteorologische Ausrüstungметеорологическая установка
mil.militärische Ausrüstungвоенная техника (Andrey Truhachev)
mil.militärische Ausrüstungвоенное снаряжение (Andrey Truhachev)
environ.Militärische Ausrüstungвоенное оборудование (Оборудование, необходимое для осуществления военных действий во время боя или вне его)
gen.jemanden mit der Ausrüstung der Expedition beauftragenпоручить кому-либо снарядить экспедицию
f.trade.mit der Ausrüstung handelnторговать оборудованием
gen.mit der Ausrüstung versorgenобеспечить оборудованием (Лорина)
mil., artil.mit voller Ausrüstungв полном снаряжении (Andrey Truhachev)
f.trade.modifizierte Ausrüstungмодифицированное оборудование
tech.Montage der Ausrüstungмонтаж оборудования (Лорина)
gen.Montage der elektrischen Ausrüstungмонтаж электрического оборудования (dolmetscherr)
publ.util.mottenechte Ausrüstungобработка для защиты от моли
textilemottenechte Ausrüstungмолеустойчивая отделка
textilemottenechte Ausrüstungмолестойкая отделка
chem.mottenechte Ausrüstungмолезащитная отделка
chem.mottenfeste Ausrüstungмолестойкая отделка
ITmögliche Ausrüstungконфигурация (вычислительной системы)
comp.mögliche Ausrüstungвариант исполнения
chem.Nassknitterfest-Ausrüstungотделка "стирай – носи"
tech.nautische Ausrüstungнавигационное оборудование
textileNo-Iron-Ausrüstungотделка тканей без каландрирования
textileNo-iron-Ausrüstungотделка типа "стирай-носи"
textileNo-iron-Ausrüstungотделка тканей, не требующая глаженья
textileNo-Iron-Ausrüstungотделка тканей без глажения
tech.NO-Iron-Ausrüstungвысококачественная отделка типа "стирай-носи"
auto.Notgeräte, Sanitäre Ausrüstung, Kücheаварийно-вспомогательные устройства, сантехническое оборудование, кухня
auto.Notgeräte, Sanitäre Ausrüstung, Kücheаварийно-вспомогательные устройства, сантехническое оборудование, кухня (Александр Рыжов)
avia.Not-Sauerstoff-Ausrüstungаварийное кислородное оборудование
oilobertägige Ausrüstungназемное оборудование
nat.res.Offshore-Ausrüstungоборудование для морской техники
textileOleophob-Ausrüstungолеофобная маслоотталкивающая отделка
chem.Oleophob-Ausrüstungмаслоотталкивающая отделка
chem.Oleophob-Ausrüstungолеофобная отделка
textileoleophobe Ausrüstungолеофобная отделка
textileoleophobe Ausrüstungмаслоотталкивающая отделка
textileOrgandy-Ausrüstungжёсткая отделка "органди"
med., obs.Packsattel zum Transport der medizinischen Ausrüstungвьюк для перевозки медицинского имущества
f.trade.patentierte Ausrüstungпатентованное оборудование
comp.periphere Ausstattung externe Ausrüstungпериферийное оборудование
textilePermanent-Press-Ausrüstungотделка "устойчивые складки"
mil.persönliche Ausrüstungличный комплект
avia.persönliche Ausrüstungиндивидуальное оборудование
textilePetticoat-Ausrüstungпостоянная жёсткая отделка полиамидных и полиэфирных тканей
f.trade.Pflege der Ausrüstungобслуживание оборудования
mil.pioniertechnische Ausrüstungинженерно-техническое вооружение
construct.pneumatische Ausrüstungпневматическое оборудование
chem.pneumatische Ausrüstungпневмооборудование
polygr.polygraphische Ausrüstungполиграфическое оборудование (Лорина)
f.trade.Protokoll über die Inbetriebnahmebereitschaft der Ausrüstungпротокол о готовности оборудования к пуску в эксплуатацию
f.trade.Protokoll über die Prüfbereitschaft der Ausrüstungпротокол о готовности оборудования к испытанию
f.trade.Prüfbereitschaft der Ausrüstungготовность оборудования к испытанию
f.trade.Prüfung der Ausrüstungиспытание оборудования
f.trade.Qualität der Ausrüstungкачество оборудования
automat.regelungstechnische Ausrüstungаппаратура автоматики
missil.Rendezvous-Ausrüstungоборудование для обеспечения стыковки
missil.Rendezvous-Ausrüstungоборудование для обеспечения сближения
f.trade.Renovation der Ausrüstungобновление оборудования
textileS-Ausrüstungотделка ацетатного и триацетатного волокна, сопровождающаяся омылением поверхностного слоя
plast.S-Ausrüstungотделка, сопровождающаяся омылением поверхностного слоя ацетатного и триацетатного волокна
chem.S-Ausrüstungотделка ацетатного и триацетатного волокон, сопровождающаяся омылением поверхностного слоя
construct.sanitärtechnische Ausrüstungсанитарно-техническое оборудование
mil., Germ., avia.SAR-Ausrüstungоснащение поисково-спасательной службы
textileschiebfeste Ausrüstungотделка, устраняющая раздвижку нитей в ткани
tech.schiebfeste Ausrüstungотделка, препятствующая раздвижке нитей
shipb.Schiff in Ausrüstungукомплектованное судно
tech.schmutzabweisende Ausrüstungгрязеотталкивающая отделка
f.trade.schnellverschleißende Ausrüstungбыстроизнашивающееся оборудование
textileschrumpfbeständige Ausrüstungбезусадочная отделка
textileschrumpffeste Ausrüstungбезусадочная отделка
textileschrumpffreie Ausrüstungбезусадочная отделка
nautic.seemännische Ausrüstungтакелажное снаряжение
nautic.seemännische Ausrüstungморское снаряжение
avia.serienmäßige Ausrüstungсерийное оборудование
avia.serienmäßige Ausrüstungстандартное оборудование
shipb.servicefreundliche Ausrüstungремонтопригодное оборудование
shipb.Sicherheitszeugnis für Ausrüstungсвидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
textileSoil-Release-Ausrüstungотделка, облегчающая удаление загрязнений
textilespannungsangleichende Ausrüstungотделка с выравниванием натяжения
f.trade.standardisierte Ausrüstungстандартное оборудование
shipb.Stapel-Hebe-Ausrüstungустройство для подъёма на стапель
mil.Stellvertreter des Kommandeurs für technische Ausrüstungзаместитель командира по технической части
mil., GDRStellvertreter für technische Ausrüstungзаместитель по технической части
econ.Stillstand der Ausrüstungпростой оборудования
road.wrk.straßenseitige Ausrüstungпериферийное оборудование (Dominator_Salvator)
tech.ständige Ausrüstungнесъёмное оборудование
textilestärkefreie Ausrüstungотделка без крахмаления
tech.technische Ausrüstungтехническое вооружение
mil., inf.Technische Ausrüstungзаместитель командира по технической части
mil.technische Ausrüstungтехническое имущество
econ.technische Ausrüstungтехническая вооружённость
mil.technische Ausrüstungтехническое оснащение
avia.technische Ausrüstungтехническое оборудование
automat.technologische Ausrüstungтехнологическая оснастка
tech.technologische Ausrüstungтехнологическая оснастка
tech.technologische Ausrüstungсредства технологического оснащения (средства оснащения lain)
tech.technologische Ausrüstungтехнологическое оборудование
PSPTeleprotection-Ausrüstungаппаратура телезащиты (Shmelev Alex)
textileTermitenschutz-Ausrüstungпротивотермитная отделка
oiltesttechnische Ausrüstungоборудование для испытания (скважин)
mining.Torfstechmaschinen und Ausrüstungenторфяные машины и комплексы
textileTransparent- und Opal-Ausrüstungпрозрачная и полупрозрачная отделка
textileTrockenglatt-Ausrüstungотделка с лощением в сухом состоянии
mil.U-Abwehr-Ausrüstungпротиволодочное вооружение и средства обнаружения подводных лодок
f.trade.Umtausch der defekten Ausrüstungзамена дефектного оборудования
f.trade.unkomplette Ausrüstungнекомплектное оборудование
mil.Unterabteilung Bekleidung und Ausrüstungподотдел обмундирования и снаряжения
oiluntertägige Ausrüstungподземное оборудование
f.trade.unvollständige Ausrüstungнекомплектное оборудование
med.appl.urodynamische Ausrüstungуродинамический измерительный прибор
oilUZ-Ausrüstungподземное цементировочное оборудование
f.trade.veraltete Ausrüstungустаревшее оборудование
pulp.n.paperVerfahren zur Fertigstellung bzw. Ausrüstung des Papiers nach der Trockenpartie bis zum Verlassen de Papierfabrikотделка
f.trade.verfahrenstechnische Ausrüstungтехнологическое оборудование
f.trade.vermietete Ausrüstungоборудование, сданное в аренду
chem.verrottungsechte Ausrüstungпротивогнилостная отделка
textileverschmutzungsverhinderte Ausrüstungгрязеотталкивающая отделка
construct.Versicherungen der Arbeiten und der Ausrüstung des Unternehmersстрахование объектов и оборудования подрядчика
mil.Versorgung mit Bekleidung und Ausrüstungснабжение вещевым имуществом
med., obs.Versorgung mit Bekleidung und Ausrüstungобозно-вещевое снабжение
comp.Video-Ausrüstungвидео-оборудование
econ.Volkseigene Betriebe für die Ausrüstung von Bergbau und SchwerindustrieНародные предприятия по производству оборудования для горнорудной и тяжёлой промышленности
f.trade.Vollständigkeit der Ausrüstungкомплектность оборудования
avia.VORDME-Ausrüstungоборудование совмещённых всенаправленного ультракоротковолнового радиомаяка и радиодальномерной станции
construct.Vorfertigungsgrad der Ausrüstungготовность оборудования
f.trade.Vorführung der Ausrüstungдемонстрация оборудования
econ.Wartezeit der Ausrüstungпростой оборудования
f.trade.Wartung der Ausrüstungуход за оборудованием
textileWasserabstoßend-Ausrüstungводоотталкивающая отделка
tech.wasserabstoßende Ausrüstungводоотталкивающая отделка
gen.wasserabstoßende Ausrüstungводоотталкивающая пропитка
chem.wasserabweisende Ausrüstungводоотталкивающая отделка
publ.util.wasserdichte Ausrüstungводоотталкивающая обработка
textilewasserdichte Ausrüstungводоупорная отделка
chem.wasserdichte Ausrüstungводонепроницаемая отделка
tech.Werkzeugmaschinen-Ausrüstungстаночное оборудование (dolmetscherr)
f.trade.Wert der Ausrüstungстоимость оборудования (Лорина)
missil.wissenschaftliche Ausrüstungисследовательское оборудование
construct.zentrales Dispatchersystem der Steuerung der technischen Ausrüstungцентрализованная система диспетчерского управления оборудованием
f.trade.zu liefernde Ausrüstungпоставляемое оборудование (Лорина)
tech.zusätzliche Ausrüstungдополнительное оборудование
tech.zusätzliche Ausrüstungсъёмное оборудование (самолёта)
meas.inst.zärtliche Ausrüstungточная аппаратура (Sergei Aprelikov)
tech.ältere Ausrüstungустаревшее оборудование (Sergei Aprelikov)
textileölabweisende Ausrüstungолеофобная отделка
textileölabweisende Ausrüstungмаслоотталкивающая отделка
nat.res.Ölprobeentnahme-Ausrüstungоборудование для взятия проб нефти
nat.res.Ölprobenahme-Ausrüstungоборудование для взятия проб нефти
oilübertägige Ausrüstungназемное оборудование