Subject | German | Russian |
auto. | Andre Boillot | Андре Буало |
names, math. | Andre-Marie Ampere | Андре Мари Ампер Франция, 1775-1836 |
arts. | André Derain | Андре Дерен |
arts. | André Le Nôtre | Андре Ленотр |
phys. | André-Marie Ampère | Андре Мари Ампер (I. Havkin) |
gen. | auf eine andre Zeit versparen | отложить средства на другое время |
gen. | aus einer Sprache in die andre übersetzen | переводить с одного языка на другой |
gen. | Denn es gibt kein andres Land auf Erden, Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt | я другой такой страны не знаю, Где так вольно дышит человек |
gen. | ein andres Mal | в другой раз |
gen. | jemanden über andre setzen | назначить кого-либо начальником |
gen. | kein andrer als | не кто иной, как |
gen. | nach einem rechten Wort zu ringen Ist eine Qual, der keine andre gleicht | Нет на свете мук сильнее муки слова |
gen. | nach einem rechten Wort zu ringen Ist eine Qual, der keine andre gleicht | Нет мук сильнее муки слова |
gen. | nichts andres | ничего иного |
gen. | nichts andres | ничего другого |
gen. | sein andres Ich | его второе "я" |
gen. | sein Süppchen am Feuer andrer kochen | чужими руками жар загребать |
gen. | Soll recht allein der andre haben? | зачем же мнения чужие только святы? |
gen. | stecke deinen Löffel nicht in andrer Leute Töpfe | на чужой каравай рот не разевай (deacademic.com Dominator_Salvator) |
gen. | und andre mehr; u. a., u. a. m. | прочие |
gen. | und andres mehr; u. a., u. a. m. | прочее |
gen. | zugunsten andrer | в пользу других |
gen. | zum einen ..., zum andren | с одной стороны ... с другой стороны |