DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Abschlag | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
f.trade.Abschlag auf eine Summeскидка на сумму
grass.hock.Abschlag ausführenначинать
grass.hock.Abschlag ausführenвводить мяч в игру
cem.Abschlag der Rohplatteсрезчик наката
f.trade.Abschlag für Verpackungскидка на тару
fin.Abschlag gebenвыдавать авансы
econ.Abschlag gebenавансировать
gen.Abschlag- und Aufrollvorrichtungдетектор обрыва полотна с разделением и намоткой (Александр Рыжов)
fin.Abschlag vom Listenpreisскидка с прейскурантных цен
econ.Abschlag vom Preisскидка с цены
f.trade.Abschlag vom Wertскидка со стоимости
f.trade.Abschlag von der Rechnungскидка со счета
textileAbschlage der Farbenудаление закреплённых на ткани красок
textileAbschlagen der Kopseслёт початков
textileAbschlagen der Kopseслёт нитей с початков
oilAbschlagen der Steigrohrzangeсъём ключа
cem.Abschlagen einer Platteсъём наката
tech.abschlagen herunterschlagen umwerfen verwirren irremachenсбить
energ.ind.abschlagen in Marschstellungуложить по-походному (напр., стрелу автокрана)
mil., artil.Angriff abschlagenотбить наступление
mil., artil.Angriff abschlagenотразить атаку
avia.Angriff abschlagenотбивать атаку
lawauf Abschlagв счёт
lawauf Abschlagв зачёт
law, commer.auf Abschlagа-конто
gen.auf Abschlagв рассрочку
busin.auf Abschlag des Gehaltsв зачёт жалованья
f.trade.auf Abschlag etwas kaufenпокупать что-либо в рассрочку
f.trade.auf Abschlag etwas verkaufenпродавать что-либо в рассрочку
gen.auf Abschlag kaufenкупить в рассрочку (внеся задаток)
busin.auf Abschlag kaufenпокупать в рассрочку
gen.etwas auf Abschlag kaufenкупить что-либо, внеся задаток
f.trade.auf Abschlag zahlenвносить в качестве аванса
f.trade.auf Abschlag zahlenплатить в рассрочку
econ.auf Abschlag zahlenвнести в качестве предварительного взноса (при покупке в рассрочку)
gen.etwas auf Abschlag zählenвнести что-либо в качестве задатка
gen.etwas auf Abschlag zählenвнести что-либо в качестве первого взноса (при покупке в рассрочку)
lawauf Abschlag zählenвносить в качестве авансового взноса
lawauf Abschlag zählenвносить в качестве предварительного взноса (при платеже в рассрочку)
gen.etwas auf Abschlag zählenуплатить что-либо в счёт долга
IMF.Auktion mit Abschlagаукцион по голландской системе
IMF.Auktion mit Abschlag"голландский" аукцион
econ.außerplanmäßiger Abschlagвнеплановый аванс
textilebeweglicher Abschlagподвижный отбойный клин
gen.das Billard hat einen guten Abschlagна этом биллиарде шары хорошо отскакивают от бортов
gen.das kommt in Abschlagэто следует вычесть
gen.den Abschlag auffangenпринять отбитый мяч
footb.den Abschlag ausführenвыполнить удар от ворот
mil.den Angriff abschlagenотражать наступление
mil.den Angriff abschlagenотражать атаку
gen.den Angriff abschlagenотбить атаку
mil.den Angriff abschlagenотбивать наступление
mil.den Angriff abschlagenотбивать атаку
gen.den Angriff abschlagenотразить атаку
sport.den Ball vom Abschlag spielenделать первый удар (Andrey Truhachev)
gen.den Dritten abschlagenиграть в третий-лишний
gen.den dritten Mann abschlagenиграть в третий-лишний
mil., artil.den Sturm abschlagenотбить атаку
gen.den Verputz abschlagenотбивать штукатурку
gen.der Abschlag des Preisesскидка с цены
lawein Gesuch abschlagenотклонять просьбу
lawein Gesuch abschlagenотклонять заявление
laweine Bitte abschlagenотказывать в просьбе
f.trade.einen Abschlag erhaltenпользоваться скидкой
mil.einen Sturm abschlagenотбивать атаку
gen.jemandem einen Wunsch abschlagenотказаться исполнить чьё-либо желание
busin.etwas in Abschlag bringenвычесть из цены (какую-либо сумму)
econ.geplanter Abschlagплановый аванс
gen.jemandem etwas glatt abschlagenотказать наотрез (кому-либо в чём-либо)
food.ind.Handpresse zum Abschlagen der Klauenручной пресс для отделения копыт
econ.in Abschlag bringenвычита́ть
econ.in Abschlag bringenвычесть (из цены)
lawetwas in Abschlag bringenвычесть из цены (какую-либо сумму)
sport.Jeder Partner spielt einen Ball vom Abschlag bis ins Lochкаждый игрок гонит мяч с основной исходной площадки до лунки. (гольф Andrey Truhachev)
IMF.mit einem Abschlag vom Nennwert notierte Anleiheоблигация с дисконтом
IMF.mit einem Abschlag vom Nennwert notierte Anleiheдисконтированная облигация
IMF.mit einem Abschlag vom Nennwert notierte Anleiheдисконтная облигация
gen.ohne Zuschlag und Abschlagбез скидок и наценок
textilePresse mit Abschlagпресс-отжим
gen.jemandem etwas rund abschlagenотказать наотрез (кому-либо в чём-либо)
gen.jemandem etwas rundweg abschlagenотказать наотрез (кому-либо в чём-либо)
gen.jemandem etwas rundweg abschlagenнаотрез отказать (кому-либо в чём-либо)
IMF.Schuldentilgung mit einem Abschlag vom Nominalwertвыкуп долговых обязательств за наличные
shipb.Segel abschlagenспускать парус
tech.sich abschlagenпадать
tech.sich abschlagenсбрасываться
IMF.Sicherheitszuschlag oder -abschlag"запас прочности" залогового обеспечения
sport.vom Abschlag spielenделать первый удар (гольф Andrey Truhachev)
geol.Wasser abschlagenотводить воду
textileWollbett abschlagenбрать смеску вертикальными слоями
mil., navyZapfenstreich abschlagenбить отбой (работ)