Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
European Union
containing
zu
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Abgabenbetrag ist vom Zollschuldner innerhalb folgender Fristen
zu
entrichten
amounts of duty shall be paid by debtors within the following periods
an einer Handlung beteiligt sein, die
zu
etw.
führt
participate in an act which leads to
(sth)
Anmelder ist berechtigt anwesend
zu
sein
declarant shall have the right to be present
Anmelder ist berechtigt vertreten
zu
sein
declarant shall have the right to be represented
Berufsfreiheit und Recht
zu
arbeiten
freedom to choose an occupation and right to engage in work
den
zu
entrichtenden Einfuhrabgabenbetrag ermitteln
determine the amount of import duty payable
der
zu
entrichtende Einfuhrabgabenbetrag
import duty payable
der
zu
entrichtenden Einfuhrabgabenbetrag
the amount of import duty payable
Entnahme von Proben und Mustern
zu
Überprüfungszwecken
sampling of goods for verification purposes
geleistete oder
zu
leistende Zahlung
payment made or to be made
Hin
zu
einem europäischen Forschungsraum
Towards a European research area
(Communication from the Commission)
Massnahmen um das lebensbegleitende Lernen
zu
fördern
measures to promote lifelong learning
Massnahmen
zu
ergreifen…, die sich aus dem Urteil
des EuGH
ergeben
comply with the judgment
(of the ECJ)
Maßnahmen treffen, um die Nämlichkeit von Waren
zu
sichern
take the measures necessary to identify goods
mit allen
jdm
zu
Gebote stehenden Mitteln
by all means available to
(smb)
mit dem Gemeinsamen Markt nicht
zu
vereinbarende Beihilfen
aids incompatible with the common market
offizielle Währungsreserven der Mitgliedstaaten
zu
halten und zu verwalten
hold and manage the official foreign reserves of the Member States
Preisstabilität
zu
gewährleisten
maintain price stability
Recht, Familie
zu
gründen
right to found a family
Recht, sich frei
zu
bewegen und aufzuhalten
right to move and reside freely
(within the territory of the Member States)
um die Erfüllung einer Zollschuld
zu
gewährleisten
in order to ensure payment of a customs debt
Zollbehörden können darauf verzichten, eine Sicherheitsleistung
zu
verlangen
customs authorities may refrain from requiring a guarantee
zu
hoch bemessene Abgabenbeträge
overcharged amounts of duty
Überlassung von Waren
zu
einem Zollverfahren
releasing goods for a customs procedure
Get short URL