German | English |
Aktien und sonstige Beteiligungen | shares and other equities |
anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben | duties and taxes due on importation |
anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben | duties and taxes due on importation |
Auftragsvergaben für Lieferungen, Bau- und sonstige Leistungen, Käufe, Mieten | contracts for the supply of goods and services, lease and hire |
Ausschuss für sonstige Maßnahmen | Committee on Other Measures |
Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften | conditions of employment of other servants of the Communities |
die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern | excise duties and other forms of indirect taxation |
Dividenden und sonstige verteilte Einkommen | dividend and other income distributed |
Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen | capital surplus |
Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen | additional paid-in capital |
Finanzierungsvolumen der "sonstige Politikbereiche" | overall budget for "other policies" |
Gehälter und sonstige Vergütungen | Salaries and Benefits Section |
kumuliertes sonstiges Ergebnis | accumulated other comprehensive income |
Saldo der sonstigen kurzfristigen Kapitalströme | other short-term capital:net |
Saldo der sonstigen langfristigen Kapitalströme | other long-term capital:net |
sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other assets |
sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other receivables |
sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | prepaid expenses and accrued income |
sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other assets and deferred charge |
sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | miscellaneous |
sonstige Ausleihungen | loans |
sonstige Ausleihungen | other loans |
sonstige betriebliche Erträge | other operating income |
sonstige Dienstleistungen | other services |
sonstige Einnahmen | miscellaneous revenue |
sonstige Erträge | other sources |
sonstige Erträge und Gewinne | other revenues and gains |
sonstige Finanzanlagen | other long-term investments |
sonstige Forderungen | accrued assets |
sonstige Forderungen | other receivables |
sonstige Forderungen | sundry accounts receivable |
sonstige Forderungen | sundry debtors |
sonstige Forderungen | accrued income |
sonstige Forderungen | other claims |
sonstige Forderungen | accrued revenue |
sonstige Forderungen | nontrade receivables |
sonstige Gewinnrücklagen | other reserves |
sonstige kurzfristige Kapitalleistungen | other short-term capital |
sonstige kurzfristige Sektoren | other sectors,short term |
sonstige kurzfristige Verbindlichkeiten | other current liabilities |
sonstige langfristige Kapitalleistungen | other long-term capital |
sonstige langfristige Verbindlichkeiten | other long-term liabilities |
sonstige notierte Wertpapiere | other marketable securities |
sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | miscellaneous accounts,deferred income and accrued expenses |
sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other liabilities |
sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other liabilities and deferred credits |
sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | other payables |
sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | miscellaneous |
sonstige Sektoren,langfristig | other sectors,long term |
sonstige Verbindlichkeiten | other debt service |
sonstige Verbindlichkeiten | sundry creditors |
sonstige Verbindlichkeiten | sundry accounts payable |
sonstige Verbindlichkeiten | other liabilities |
sonstige Verbindlichkeiten | other debtors |
sonstige Vermögensgegenstände | other assets |
sonstige Vermögensgegenstände im Umlaufvermögen | other current assets |
sonstige öffentliche Entwicklungshilfe | other official flows |
sonstige öffentliche Leistungen | other official flows |
sonstiger Halter | other holder |
sonstiger öffentlicher Sektor | other public sector |
sonstiges Vermögen | other property |
Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | substitutions or other irregularities such as broken seals |
Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | shortages |
Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | excess quantities |
Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | selling, general and administrative expenses |
Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | selling, general and administrative costs |
Wertminderung aufgrund Veralterung oder sonstiger Schwerverkäuflichkeit | obsolescence |
Zulage für sonstige Unterhaltsberechtigte | other dependants allowance |