German | English |
alles stehen und liegen lassen | leave everything behind |
alles stehen und liegen lassen | drop everything |
an jdm./etw. liegen | to be because of (sb./smth.) |
an fünfter Stelle liegen | lie fifth |
an etw. liegen | to be down to smth. |
an etw. liegen | be down to |
An mir soll es nicht liegen! | I'll go along with that |
aneinander liegen | lie next to each other |
aneinander liegen | to be next to each other |
aneinander liegen | to be adjacent to each other |
aneinander liegen | adjoin each other |
auf dem Gewissen liegen | to be on one's conscience |
auf dem Gewissen liegen | be on conscience |
auf dem Sterbeett liegen | lie on deathbed |
auf der Hand liegen | to be obvious |
auf der Intensivstation liegen | to be in intensive care hospital |
auf der Lauer liegen | lie on lookout |
auf der Lauer liegen | lie in waiting |
auf der Lauer liegen | lie in wait |
auf der Lauer liegen | lie in ambush |
jdm. auf der Tasche liegen | sponge off /on |
jdm. auf der Tasche liegen | to be a drain on smb.'s pocket |
auf Eis liegen | to be on ice |
auf Eis liegen | to be on hold |
aufeinander liegen | lie on top of each other |
bei jdm. liegen | be down to |
beim Zoll liegen | to be in customs |
Betten und Liegen für Haustiere | beds for household pets |
bewegungslos liegen bleiben | lie motionless |
bewusstlos liegen bleiben | lie unconscious |
Da lag ich wohl falsch. | I stand corrected. |
Da liegt der Hase im Pfeffer! | That's the snag! |
Da liegt der Hase im Pfeffer! | That's the fly in the ointment! |
Da liegt der Hund begraben | There's the rub |
Da liegt der Hund begraben | That's the crux of the matter |
Da liegt ein Irrtum vor! | There's some mistake! |
Das Essen liegt mir schwer im Magen | The food/meal lies heavy on my stomach |
Das Geld liegt nicht auf der Straße. | Money doesn't grow on trees. |
Das liegt daran, dass | ... That's because ... |
Das liegt daran, dass | ... That is because ... |
Das liegt mir auf der Seele | It weighs heavily on my mind |
Das liegt nicht jedem | This isn't everybody's job |
Das liegt nicht jedem. | This isn't everybody's job. |
das Protokoll liegt zur Unterzeichnung/ zum Beitritt auf | the protocol shall be open for signature/accession |
Das Schiff liegt auf der Reede | The ship is lying in the roads |
Das Schiff liegt trocken. | The ship is high and dry. |
das Urheberrecht liegt bei dict cc | copyrighted by dict cc |
Das Zimmer liegt nach Norden | The room faces north |
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. |
Der Fehler liegt bei mir | The mistake is mine |
Der Schnee liegt meterhoch | The snow is more than a meter deep |
dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... | sit/stand/lie/... right beside /sth. |
dicht neben jdm ./ etw. liegen | lie right beside |
Die Betonung liegt auf | ... The operative word is ... |
die Beweislast liegt auf jdm. | the onus lies with smb. |
Die Entscheidung liegt bei dir. | The choice is yours. |
Die Ergebnisse liegen noch nicht vor | We haven't received had any results so far |
Die Fenster liegen zum Garten. | The windows face the garden. |
Die Frage liegt nahe, warum | ... The obvious question is why ... |
Die Verantwortung liegt bei Ihnen | The responsibility lies with you |
Die Welt liegt ihm zu Füßen. | The world is his oyster. |
Einfuhren, denen keine kommerziellen Erwägungen zugrunde liegen | importations which are not of a commercial nature |
eng beieinander liegen | lie close together |
er liegt | he lies |
er liegt seit einer Woche flach | he's been laid up in bed for a week (im Bett) |
Es lag mir auf der Zunge | I had it on the tip of my tongue |
Es lag mit an ihm | It was partly his doing |
Es liegt an ihm | It's up to him |
Es liegt an Ihnen, es zu tun. | It's up to you to do it. |
Es liegt an Ihnen, es zu tun. | It rests with you to do it. |
Es liegt an ihnen, es zu tun | It lies with you to do it |
Es liegt ganz bei Ihnen. | It is within your own discretion. |
Es liegt etwas in der Luft | there is something in the wind |
Es liegt ganz an dir | ... It's up to you ... |
Es liegt ihm nicht | It's not in him |
Es liegt ihr in der Natur | It's in her nature |
Es liegt im Blut | It runs in the blood |
Es liegt im Ermessen des Arztes. | It is at the physician's discretion. |
Es liegt in deiner Hand. auch fig. | It is on you. |
Es liegt in der Natur der Sache or der Dinge | It is in the nature of things |
Es liegt in seinem Interesse | It's in his interest |
Es liegt mir auf der Zunge | It's on the tip of my tongue |
Es liegt mir fern | ... Far be it from me ... |
Es liegt mir nichts mehr daran | I don't care any more |
Es liegt mir viel daran | That is important to me |
Es liegt mir viel daran | It means a lot to me |
etw. liegen lassen | leave undone |
etw. liegen lassen | leave unattended |
Etwas liegt in der Luft. | Something's up. |
falsch liegen | to be wrong |
flach liegen Getreidehalme etc. | to be flattened |
Frühling liegt in der Luft! | Spring is in the air! |
gefühlsmäßig im Streit liegen | feel conflicted |
ich lag | I lay |
ich läge | I would lie |
Ich weiß nicht, worin der Unterschied liegt. | I don't know what the difference is. |
Ich würde meinen, das liegt doch auf der Hand. | I would have thought that was patently obvious. |
ich/er/sie lag | I/he/she lay |
ich/er/sie lag | lie |
ich/er/sie läge | lie |
Ihm liegt die Welt zu Füßen. | He has the world at his feet. |
im Argen liegen | to be at sixes and sevens |
im Argen liegen | be at sixes and sevens |
im Bett liegen bleiben | stay in bed |
im Bett liegen bleibend | staying in bed |
im Bett liegen geblieben | stayed in bed |
jdm. im Blut liegen | come naturally to |
jdm. im Blut liegen | to be in smb.'s blood |
im Koma liegen | to be in a coma |
im Krankenhaus liegen | to be in the hospital |
im Sterben liegen | to be in extremis dying |
im Sterben liegen | to be on one's deathbed |
im Sterben liegen | to be dying |
im Streit liegen | to be in conflict |
im Zeitplan liegen | to be on schedule |
jdm. in den Ohren liegen | pester |
in den Umfragen an der Spitze liegen | head the poll |
in den Wehen liegen | travail |
in den Wehen liegen | to be in labour |
in der Familie liegen | run in the family |
In der Kürze liegt die Würze | Keep it simple, stupid |
in der Luft liegen | to be in the wind |
in der Schublade liegen | to be in reserve |
in Fehde liegen | to be at feud |
in Fehde liegen | be at feud |
in Führung liegen | to be in the lead |
in Führung liegen | lead |
in Führung liegen | to be up football |
in Führung liegen | be up |
in ... liegen | reside |
jdm. auf der Pelle liegen | pester someone |
jdn. in den Ohren liegen | pester someone |
jdn. links liegen lassen | give one the go-by |
jemandem auf der Pelle liegen | pester someone |
jemandem mit etwas in den Ohren liegen | nag someone about something |
jemanden in den Ohren liegen | pester someone |
jemanden links liegen lassen | give one the go-by |
Jet-Lag | jetlag |
Jet-Lag | jet lag |
Kleinsendungen, denen keine kommerziellen Erwägungen zugrunde liegen | small non-commercial consignments |
krank im Bett liegen | to be ill in bed |
lag zugrunde | underlay |
lag über | overlaid |
Liegen, Betten für Fahrzeuge | sleeping berths for vehicles |
liegen bleiben | stay lying down |
liegen bleiben | to be left undone |
liegen bleiben | remain lying |
liegen bleiben | stay in bed |
liegen bleiben | stay laying |
liegen bleiben | to be left behind |
Liegen für Haustiere | nesting boxes for household pets |
Liegen für Haustiere | beds for household pets |
liegen gelassen | left behind |
liegen über | overlie |
liegt über | overlies |
links liegen lassen | skate round |
links liegen lassen | skate over |
meilenweit vor jdm. liegen | to be head and shoulders above smb. |
mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen | lie spread-eagled |
mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen | to be spread-eagled |
mit einem Tor hinten liegen | lie a goal behind |
mit etw. falsch liegen | to be misguided in smth. |
mit etw. falsch liegen | be misguided in |
mit jdm. gleichauf liegen | lie level with |
mit jdm. im Streit liegen | conflict with |
jdm. mit etw. in den Ohren liegen | nag about |
jdm. mit etw. in den Ohren liegen | nag someone about (sth.) |
mit jdm. in Fehde liegen | have a feud with |
mit jdm. in Fehde liegen | to be at feud with smb. |
mit jmd. im Clinch liegen | to be at loggerheads with (smb.) |
nahe liegen | suggest itself |
nahe liegen | to be obvious |
dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... | sit/stand/lie/... beside /sth. |
nebeneinander liegen | adjoin |
nebeneinander liegen | adjoin each other |
Nichts lag mir ferner als | ... Nothing was further from my mind than ... |
näher liegen | to be more obvious |
oben liegen | top |
richtig liegen | to be right |
richtig liegen | to be on the beam |
richtig liegen | to be in the right position |
schief liegen | to be wrong |
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. | Beauty is in the eye of the beholder. |
Sein Ursprung liegt im Dunkeln. | Its origin is unknown. |
sich in den Haaren liegen | to be at loggerheads with (smb.) |
Sie liegen sich ständig in den Haaren | They are always at loggerheads |
Sie ließen ihn links liegen | They sent him to Coventry ignored him |
sie läge | she would lie |
So etwas liegt mir völlig fern. | The thought never crossed my mind. |
Solche Tätigkeiten liegen mir | This kind of activity suits me |
unbequem liegen | lie uncomfortably |
unter einem Baum liegen | lie under a tree |
vor Anker liegen | lay at anchor |
wie die Dinge liegen | as matters stand |
wie die Dinge liegen | as it is |
Wie man sich bettet, so liegt man | As you make your bed, so you must lie on it |
Wie man sich bettet, so liegt man. | You have made your bed, now you must lie in it. |
Wie man sich bettet, so liegt man. | as you sow so shall you reap (Andrey Truhachev) |
wie man sich bettet, so liegt man | as you sow, so you shall reap |
wo auch immer das sein/liegen mag | wherever that may be |
Wo liegt das Problem? | What seems to be the trouble? |
Woran liegt das? | Why is that? |
wund liegen | get bedsore |
zu Grunde liegen | underlie |
zugrunde liegen | underlain |
übereinander liegen | lie one on top of the other |
übereinander liegen | lie on top of each other |